打开我的阅读记录 ▼

南传大般涅槃经▪P11

  ..续本文上一页集,充满各种食品,正如诸天之首都阿拉卡曼达,广阔繁荣,民众及诸天神荟集,各种食品充满。阿难,拘舍婆提首都亦复如是。

   「阿难,此拘舍婆提首都日夜发出十种声音,如:象声、马声、车声、鼓声、手鼓声、琵琶声、歌声、钵铙钵声、锣声及「吃、喝、嬉笑声」。

  19 「阿难,你去拘尸那罗通知该地的马拉说:『瓦舍塔们,今晚更末如来将取涅槃,你们请自便,不要后来自责说:『如来在我们的乡村圆寂,而我们失去最后觐见的机会。』

   「是,世尊,」尊者阿难回答说。他遂着衣持钵,有另一比丘作伴,走向拘尸那罗。

  20 尔时拘尸那罗的马拉正集于会厅商议公事。尊者阿难走向该会厅。到已,他告诉马拉说:『瓦舍塔们,今晚更末如来将取涅槃。你们请自便!不要后来自责说:『如来在我们的乡村圆寂,而我们失去最后觐见的机会。』

  21 闻尊者阿难如是语已,马拉们与其少年、少女及妻子皆悲哀惨凄,中心忧伤,当一念及:「薄伽梵取涅槃何如是其迅速!慈尊取涅槃何如是其迅速!世界之光熄灭何如是其迅速!」他们或披头散发而哭,或伸臂而哭,或自投地宛转而哭。

   尔时马拉们与其少年、少女及妻子皆悲哀惨凄,中心忧伤走向乌帕瓦塔那、马拉的娑罗树林尊者阿难的所在处。

  22 尔时尊者阿难如是思维:「若我许拘尸那罗的马拉们一一向佛作礼,恐全部礼佛未毕即将天明。今且令彼等分队站立,每家为一队向世尊引见说:『世尊,今有某某马拉与其妻子,侍从,亲友等顶礼佛足。』」

   尊者阿难遂将拘尸那罗的马拉们每家组成一队向薄伽梵敬礼说:「世尊,今有某某马拉与其妻子侍从亲友等顶礼佛足。」

   采用如此方法,尊者阿难于一更时分已令拘尸那罗的全部马拉进前礼佛。

   ※ ※

  

  23 尔时有一游行者苏跋陀抵达拘尸那罗。彼听说:「今晚三更时分沙门乔达摩将入无余涅槃。」

   于是游行者苏跋陀如是思维:「我曾从诸长老、师父与弟子游行者处闻来:『正等正觉阿罗汉如来之出世是甚为希罕。』但在今夜三更时分沙门乔达摩即将入涅槃。今我心有疑。然我对沙门乔达摩有信心;我想他能揭示真理,用释我之疑惑。」

  24 于是游行者苏跋陀走向乌帕瓦塔那﹒马拉的娑罗树林,尊者阿难的所在处。到已,他向尊者阿难说:「尊者阿难,我曾从诸耆宿长老、师父与弟子游行者处闻来:『正等正觉阿罗汉如来之出世是甚为希罕。』但在今夜三更时分沙门乔达摩即将入涅槃。今我心有疑。然我对乔达摩有信心;我想他能揭示真理,用释我之疑惑。尊者阿难,或者我也被许可去见沙门乔达摩?」

   「止止,朋友苏跋陀,请不用劳扰如来,他很倦乏。」

   第二第三次游行者苏跋陀向尊者阿难说:(其详见上)

  25 当薄伽梵听到尊者阿难与游行者苏跋陀的谈话,彼告尊者阿难说:「止止,阿难,不用阻拦苏跋陀,且听他瞻仰如来。随彼所问,是因求知而问,非为劳扰;而随我所答,彼将迅速了解。」

   于是尊者阿难向游行者苏跋陀说:「请进,朋友苏跋陀,如来已给了许可。」

  26 游行者苏跋陀遂走向佛前致敬,与之互相问讯后,即就座其侧,白佛言:「乔达摩,彼诸宗教领袖,门徒之首领,教派之创建者,远近知名,群众钦仰其为贤者如:(一)富兰迦叶,(二)末伽梨憍舍梨,(三)阿浮多,翅舍钦婆罗,(四)波浮迦旃延,(五)萨若毗耶梨弗,(六)尼犍子等,依照其自称,是否他们已彻底了解诸法?或有了解,或有不了解者?」

   「止止,苏跋陀,且放下:『依照其自称,是否他们已彻底了解诸法?或有了解,或有不了解者』,我将向你说法,且专心谛听!」

   「是,世尊」,游行者苏跋陀回答说。

  27 于是薄伽梵说:「苏跋陀,若于任何法中无八圣道者,则无第一、第二、第三及第四沙门果。若于任何法戒中有八圣道者,则有第一、第二、第三及第四沙门果。今我法戒中有八圣道,苏跋陀,亦有第一、第二、第三及第四沙门果。外道诸师之法皆空幻,无沙门果,苏跋陀,若比丘能行正道,则世间不会缺少阿罗汉。

   『苏跋陀,

   我年二十九,

   出家求善道。

   自出离已来,

   已逾五一年。

   道法广阔界,

   常游巡仰企;

   于其领域外,

   实无沙门果。  不但无第一沙门果,且无第二、第三及第四沙门果。外道诸师之法皆空幻、无沙门果。苏跋陀,若比丘能行正道,则世间不会缺少阿罗汉。」

  28 当其如是语已,游行者苏跋陀白佛言:「世尊,你之法语优妙绝伦,正如倾者扶之,晦者显之,迷途者示以正道,住黑暗者示以明灯,因而有眼者能视外物。薄伽梵以众多譬喻为我开示真理亦复如是。因此,世尊,我皈依佛法僧,甚愿能许我在佛前出家及受具足戒。」

  29 「苏跋陀,若人先为外道门徒,欲来此法戒中出家或受具足戒,他应有四月试习;四月期满,诸比丘喜悦听其出家或受具足戒。但我宣布此事是因人而异。」

   「世尊,若人先为外道门徒欲来此戒法中出家或受具足戒,此人应试习四月;四月期满,诸比丘喜悦,听其出家,或受具足戒。现我愿试习四月,四月之后,诸比丘喜悦听我出家或受具足戒。」

   尔时薄伽梵告尊者阿难说:「阿难,听许苏跋陀出家。」

   「是,世尊,」尊者阿难回答说。

  30 尔时游行者苏跋陀向尊者阿难说:「阿难,你亲从导师沾润而为此僧团之弟子,你获大饶益,你得大福利。」

   是时游行者苏跋陀于薄伽梵之僧团出家并受具足戒,尊者苏跋陀于受具足戒之后即坚定精勤,离群独居。不久即证得最高梵行境界。为此之故,族姓子舍弃各种家庭利益与舒适而出家。诚然,于现世以自力证取最高目标。他自知生死已断,梵行已立,所作已作,今生后不再有来生。

   尊者苏跋陀成了阿罗汉之一,

   他为薄伽梵所化的最后弟子。

  

  第五章竟

  回向文

   普为出资读诵受持辗转流通者及法界无量罪苦众生回向:

  同消无量烦恼障 同消无量果报障

  同消无量诸业障 同消无量诸灾障

  同消无量诸病障 同得平安增福慧

  同植无上菩提因 南无本师释迦牟尼佛(三称)

   无上甚深微妙法 百千万劫难遭遇

   我今见闻得受持 愿解如来真实义

  南传大般涅槃经

   巴 宙 译

  第 六 章

  01 尔时薄伽梵告尊者阿难说:「阿难,汝等中若有人作如是思维:『导师的教言已毕,我们无复有导师。』实非如此,不应作如是观。阿难,我为汝等所建立的法与戒,于我去世后应为汝等的导师。」

   ※ ※

  02 「阿难,「朋友」一词为现时诸比丘互相沿用的称呼,于我去世后不应再用。阿难,年长的比丘应呼年幼比丘的名或姓,或称「朋友」;但年幼者应称年长者为「大德」或「尊者」。

   ※ ※

  03 「阿难,于我去世后,若僧团同意可以舍微小戒。」

   ※ ※

  

  04 「阿难,于我去世后应向强那比丘施行梵罚。」

   「但,世尊,何名梵罚?」

   「阿难,听任强那比丘随意说话,诸比丘不应与之交谈,不劝告他,亦不教训他。」

   ※ ※

  

  05 尔时薄伽梵告诸比丘说:「诸比丘,若比丘心中于佛法僧正道等有所惑疑,即当谘询,不应后业自责说:『当面对导师时,我等未能亲向如来谘询!』」

   他如是语已,诸比丘皆默然。

   第二及第三次薄伽梵告诸比丘说:「诸比丘,若比丘心中于佛法僧正道等有所惑疑,即当谘询,不应后来自责说:『当面对导师时,我等未能亲向如来谘询!』」

   至于第三次诸比丘仍皆默然。

   于是薄伽梵告诸比丘说:「诸比丘,若你们是为了尊师,故不发问,可令其友人互相转达。」

   他如是语已,诸比丘仍皆默然。

  06 尔时尊者阿难白佛言:「世尊,此诚奇妙不可思议!我深信此大众中没有一比丘于佛法僧正道等有所惑疑。」

   「阿难,你之所说是出自净信。但如来也确知此事:在此大众中没有一比丘于佛法僧正道等有所惑疑。阿难,于此五百比丘中连最落后者亦取得预流果,将不堕恶趣,亦决定证取正觉。」

   ※ ※

  

  07 尔时薄伽梵语诸比丘说:「诸比丘,现在我劝告汝等:诸因缘法含固有毁坏。大家应自精勤,证取道果!」

   此为如来的最后遗教。

   ※ ※

  08 于是薄伽梵即入初禅,从初禅起入第二禅,从第二禅起入第三禅,从第三禅起入第四禅,从第四禅起入空处定,从空处定起入识处定,从识处定起入无所有处定,从无所有处定起入非想非非想定。

   尔时尊者阿难语尊者阿□楼驮说:「大德阿□楼驮,薄伽梵已入圆寂!」

   「朋友阿难,如来尚未圆寂,他是入于灭想定。」

  09 于是薄伽梵从灭想定起入非想非非想处定,从非想非非想处定起入无所有处定,从无所有处定起入识处定,从识处定起入第四禅,从第四禅起入第三禅,从第三禅起入第二禅,从第二禅起入初禅,从初禅起入第二禅,从第二禅起入第三禅,从第三禅起入第…

《南传大般涅槃经》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net