打开我的阅读记录 ▼

无辜的小鬼(宣化上人)▪P3

  ..续本文上一页Therefore, an unborn fetus is alive, just like us.

  我本身是个天主教徒,天主教一向尊重生命。今《无辜的小鬼》一书,虽是由佛教的观点切入,但慈悲爱护苍生的精神令人感动。书中宣化上人等对堕胎问题的诠释与解答,让我大开眼界;其中个案亲身的实例,更是让我深深警惕在心。此书的问世,相信会导正很多人对堕胎的观念,进而为社会带来莫大的帮助,也可因此救回很多生命!我更衷心期盼“堕胎”能至此成为历史名词,让更多生命因而存活。

  I am a Catholic, and the Catholic religion has always treasured life. Although the “Innocent Little Ghosts” is written from the Buddhist perspective, its compassion and love towards all living beings is very moving. In this book, the Venerable Master Hsuan Hua”s explanations and answers to questions about abortion gave me a new perspective, and the true stories based on personal experiences serve as great warnings. I believe that, this book will guide many people towards the correct view of abortion, and be a great help to our society and save many lives! I sincerely hope that the word “abortion” will become a term of the past and let more lives continue to live as a result.

  

  尊重生命.爱惜自己

  Respect Life, Cherish Yourself

  --------------------------------------------------------------------------------

  ◎编辑部序

  Editor”s Note

  世界上所有的婴儿不论生长在什么样的家庭,都是幸福的,因为他们有机会来到人间学习、历练。但同时也有许多胎儿因为种种的原因,被母亲放弃了,他们连呼吸一口自然空气的机会都没有,他们是已经成形的生命,却失去了生存的权利。

  All babies in the world are fortunate, regardless of what kind of family they are born into. This is because they have an opportunity to be born as human beings in order to learn and gain experiences. However, due to various reasons, many unborn babies are aborted by their mothers. They don”t even have an opportunity to take a breath of fresh air; although their lives have taken form, they lost their rights to live.

  当蚊子叮您的时候,您的第一个反应是什么?或许一如多数的世人,“啪”一巴掌打下去。蚊子只是饿了而叮我们一下,我们立起瞋心反击;那么,那些无辜被流产或堕胎掉的胎儿,所失去的是生命的权利,他们所起的瞋心与报复心恐怕是超乎我们的想像。

  When a mosquito bites you, what is your first reaction

   Many people slap the mosquito, in an attempt to kill it. A mosquito only bites us out of hunger, and we immediately react with anger and a wish to strike back. How about the innocent fetuses that are aborted

   What they lost are their rights to live. Accordingly, their anger and vengeance surpass our imagination.

  随着社会风气的开放与优生学的强调,堕胎问题日益严重。堕胎真的可以解决社会问题吗?堕胎真的可以让人类更优秀吗?唯有不逾矩,守礼法,明因果,才可以解决社会问题;人类的优秀与否,在于心灵纯朴,在于行为端正,而不在于种族也不在于健康。

  Given the societal trend towards laxity and the emphasis on eugenics, the abortion issue is becoming graver day by day. Can abortion really solve social problems

   Can abortion lead to improvements of the human species

   Actually, only by not transgressing what is right, can social problems be solved. As for excellence of the human species, it depends on the state of our minds and our actions, and not on our race or physical condition.

  以前,走上堕胎这条路必有不得已的苦衷──或许是生活不易,或许是未婚不敢生子。但现在社会风气败坏,连妇科医师都感叹,不少女孩子拿堕胎不当一回事,有人一年拿掉好几次孩子,实在令人担心。和过去不同的是,现在已经很少看到女孩子因堕胎而在诊所里哭得死去活来,而是一副不在乎的样子。普遍社会大众也视堕胎为平常事,见怪不怪。风气的演变,令人忧心,也令人伤心!

  In the past, people chose abortion as a necessary last resort; maybe they couldn”t support another child financially, or they were afraid to have a child out of wedlock. However, now social customs have deteriorated to the point that even gynecologists are shaking their heads, because many young women think having an abortion is not a big deal. Some even have several abortions in a single year. This trend is really worrisome. Another difference between the past and the present attitude is that these days, there are fewer and fewer young women who would cry their hearts out in abortion clinics. Rather, they act as if they don”t even care. In addition, most people consider having an abortion as nothing unusual. Such changes in social norm are sad and heartbreaking!

  旅美高僧──宣化上人在世时,已洞察世间堕胎果报之日益昌炽,悲愍世人不知因果而妄为,每每耳提面命,提醒大家堕胎的严重性,诸如:“各位想一想:那个小孩子还没生出,你就叫他(她)死,你说这个因果厉害不厉害?”、“……与其悔之于后,不如防之于前;在未婚前,不要吃避孕药,也不要发生男女的关系……”。

  An eminent Chinese monk who moved to America, the V…

《无辜的小鬼(宣化上人)》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net