..续本文上一页, karmic activity follows; after the karmic activity was performed, name and form, the six entrances, contact, and feelings come into being…, these are all generated by ignorance. As a result of being confused, emotional love arises, followed by the desire to grasp and possess, then many other problems appear... until old age and death arrive. This whole chain of events is called the Dharma of Twelve-fold Conditioned Arising. 就因为不懂这十二因缘法,所以就造成相反的作用,问题也就愈搞愈大,甚至于有了小孩,不把他生下来,就在他一、两个月,三、四个月时去堕胎了。
Because people don”t understand the chain of Twelvefold Conditioned Arising, they do things contrary to this principle. As a result, their troubles grow bigger and bigger, to the point that they get pregnant. Things get even worse when, instead of giving birth, they get an abortion when the fetus is one to four months old. 堕胎的罪是最大的,虽然你看那个鬼小啊,但鬼小神通大,能令你死亡,生种的怪病,弄得你莫名其妙,糊里糊涂地发起神经病……,所以堕胎啊,比杀成人的罪还大。因为,你既然不养他,又为什么要怀下他?为什么要去乱七八糟的?所以,这就是男女不懂做人的道理,因而产生了这些问题。
The offense of abortion is very serious. You may think this is just a little ghost, but it has great spiritual powers that can cause you to die or catch various strange diseases, make you feel baffled and confused to the point of a mental breakdown.... The offense of abortion is greater than the offense of killing an adult. If you do not want to raise a child, why cause the conception
Why be so messed-up
Unfortunately, because man and woman don”t understand the principles of how to be a human being, these problems arise. 要解决这些问题,就要教育有关男女的性行为知识。不要在未成熟的年龄就谈情说爱,要不然,很大的问题就会发生。所以要守规矩。
In order to solve these problems, we need to provide young people with sex education, and teach them not to engage in love affairs before they are fully matured and grown up, otherwise, they will encounter serious trouble. We should urge them to follow the rules.
问:上人这次回国,您能给台湾的信徒们一些开示吗?
Questions: Venerable Master, since you are back in Taiwan, could you give some advice to your disciples in Taiwan
上人:要国家太平、世界和平,要有男女不乱的根基。如果夫不夫、妇不妇、子不子,你说天下能不乱吗?我奉劝大家要守夫妻之道,不要离婚,好好地照顾自己的子女,家庭都和乐了,自然国家就太平了。
The Venerable Master: The proper behavior between man and woman is the foundation of peace within a nation and peace in the world. If a husband acts unlike a husband, a wife acts unlike a wife, and children act unlike children, how can the world avoid being in disorder
I suggest that everyone should fulfill the proper roles of husband and wife, do not get a porce, and take good care of your children. With every family happy and harmonious, the nation will naturally be in peace. 还有,我要劝大家不要再堕胎了!你想想看,一个生命还没出世,就成冤魂,到处是要命的小鬼,你说社会会安宁吗?这些小鬼需要不贪财、有道行的人才能超度。小鬼难缠啊!很难办的,到处是罪业,你说能安宁吗?
In addition, I urge everyone to stop having abortions! Think about it, if living beings become resentful spirits even before they are born, with these vengeful little ghosts of aborted fetuses everywhere, how can the society be peaceful
These little ghosts can only be crossed over by genuine cultivators of the Bodhi Way who are not greedy for wealth. These little ghosts are really tough to deal with! It is very difficult to resolve these matters; hence, with karmic offenses pervading everywhere, how can there be peace
问:如何才能救台湾呢?
Question: How can Taiwan be saved
上人:不堕胎、不杀生。
The Venerable Master: By not having abortions, by not killing living beings. 问:堕胎是杀业,以前没有学佛,不知犯了杀业,如何才能补救呢?
Question: Abortion constitutes as karma of killing. Since I didn”t study Buddhism before, I unknowing committed the killing offense. How can I make up for my offense
上人:多做功德,多忏悔,多念佛。
The Venerable Master: By doing more meritorious and virtuous deeds, by doing more repentance and reform, and by reciting the Buddha”s name more often. 问:听说堕胎在佛教里是不对的,但从前不知而犯过,今后将作何补救?
Question: I”ve heard that abortion is wrong in Buddhism, but I committed this offense in the …
《无辜的小鬼(宣化上人)》全文未完,请进入下页继续阅读…