..續本文上一頁, karmic activity follows; after the karmic activity was performed, name and form, the six entrances, contact, and feelings come into being…, these are all generated by ignorance. As a result of being confused, emotional love arises, followed by the desire to grasp and possess, then many other problems appear... until old age and death arrive. This whole chain of events is called the Dharma of Twelve-fold Conditioned Arising. 就因爲不懂這十二因緣法,所以就造成相反的作用,問題也就愈搞愈大,甚至于有了小孩,不把他生下來,就在他一、兩個月,叁、四個月時去墮胎了。
Because people don”t understand the chain of Twelvefold Conditioned Arising, they do things contrary to this principle. As a result, their troubles grow bigger and bigger, to the point that they get pregnant. Things get even worse when, instead of giving birth, they get an abortion when the fetus is one to four months old. 墮胎的罪是最大的,雖然你看那個鬼小啊,但鬼小神通大,能令你死亡,生種的怪病,弄得你莫名其妙,糊裏糊塗地發起神經病……,所以墮胎啊,比殺成人的罪還大。因爲,你既然不養他,又爲什麼要懷下他?爲什麼要去亂七八糟的?所以,這就是男女不懂做人的道理,因而産生了這些問題。
The offense of abortion is very serious. You may think this is just a little ghost, but it has great spiritual powers that can cause you to die or catch various strange diseases, make you feel baffled and confused to the point of a mental breakdown.... The offense of abortion is greater than the offense of killing an adult. If you do not want to raise a child, why cause the conception
Why be so messed-up
Unfortunately, because man and woman don”t understand the principles of how to be a human being, these problems arise. 要解決這些問題,就要教育有關男女的性行爲知識。不要在未成熟的年齡就談情說愛,要不然,很大的問題就會發生。所以要守規矩。
In order to solve these problems, we need to provide young people with sex education, and teach them not to engage in love affairs before they are fully matured and grown up, otherwise, they will encounter serious trouble. We should urge them to follow the rules.
問:上人這次回國,您能給臺灣的信徒們一些開示嗎?
Questions: Venerable Master, since you are back in Taiwan, could you give some advice to your disciples in Taiwan
上人:要國家太平、世界和平,要有男女不亂的根基。如果夫不夫、婦不婦、子不子,你說天下能不亂嗎?我奉勸大家要守夫妻之道,不要離婚,好好地照顧自己的子女,家庭都和樂了,自然國家就太平了。
The Venerable Master: The proper behavior between man and woman is the foundation of peace within a nation and peace in the world. If a husband acts unlike a husband, a wife acts unlike a wife, and children act unlike children, how can the world avoid being in disorder
I suggest that everyone should fulfill the proper roles of husband and wife, do not get a porce, and take good care of your children. With every family happy and harmonious, the nation will naturally be in peace. 還有,我要勸大家不要再墮胎了!你想想看,一個生命還沒出世,就成冤魂,到處是要命的小鬼,你說社會會安甯嗎?這些小鬼需要不貪財、有道行的人才能超度。小鬼難纏啊!很難辦的,到處是罪業,你說能安甯嗎?
In addition, I urge everyone to stop having abortions! Think about it, if living beings become resentful spirits even before they are born, with these vengeful little ghosts of aborted fetuses everywhere, how can the society be peaceful
These little ghosts can only be crossed over by genuine cultivators of the Bodhi Way who are not greedy for wealth. These little ghosts are really tough to deal with! It is very difficult to resolve these matters; hence, with karmic offenses pervading everywhere, how can there be peace
問:如何才能救臺灣呢?
Question: How can Taiwan be saved
上人:不墮胎、不殺生。
The Venerable Master: By not having abortions, by not killing living beings. 問:墮胎是殺業,以前沒有學佛,不知犯了殺業,如何才能補救呢?
Question: Abortion constitutes as karma of killing. Since I didn”t study Buddhism before, I unknowing committed the killing offense. How can I make up for my offense
上人:多做功德,多忏悔,多念佛。
The Venerable Master: By doing more meritorious and virtuous deeds, by doing more repentance and reform, and by reciting the Buddha”s name more often. 問:聽說墮胎在佛教裏是不對的,但從前不知而犯過,今後將作何補救?
Question: I”ve heard that abortion is wrong in Buddhism, but I committed this offense in the …
《無辜的小鬼(宣化上人)》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…