打开我的阅读记录 ▼

无辜的小鬼(宣化上人)▪P9

  ..续本文上一页了。所以造成今天的情形,就是因为夫妇不会做夫妇,所以把家庭也都坏了,国也都坏了。假如人人要都能像孟母似的,像岳母似的,能以教子成名,教子成为圣人,那世界上,也就没有这么多问题儿童了。我答覆你的问题,不知道对不对?如果不满意的话,你另请高明。

  Since some men have been discarded by women, and some women have been forsaken by men, they go to extremes. They become gay, and learn actions that go against our humanity. Because husbands and wives don”t know how to behave like husbands and wives, they end up creating huge problems that we face today. When families are broken, so is the nation. If everyone could be like the mother of Meng Zi or the mother of Yue Fei, both of whom were able to teach their son to become famous and sagely, there would not be so many troubled children. I have answered your question, and I don”t know whether I am right or not. If you are not satisfied, please find someone who is better qualified. 还有这堕胎啊,那更是不仁道的一件事情!各位想一想,那个小孩子还没生出,你就叫他(她)死,你说这个因果厉害不厉害?现在,我说一句不怕你们各位不相信的话:每一个堕胎的,那虽然是个小孩子,可是那个小鬼,比那个大鬼更厉害!现在这个又是Cancer(癌)病啊,又是爱死症啊!爱死症就是同性恋,恋出来的;这Cancer病啊,也是堕胎形成的。因为堕胎的人多了,杀的小鬼也多了,所以他到处给你洒毒,到处令人不安,啊,你叫我那么早就死了!我也不能对你善罢干休,我也要把你弄死的!所以,就生出这么多的奇难杂症,古古怪怪的这些个病!

  Regarding abortion, it is an inhumane act! Think about it, if you kill a child even before he or she is born, would you say the retribution of such a conduct is severe or not

   Now I am going to tell you something whether you believe it or not: although it is only a little baby who has been aborted, this little ghost is even fiercer than a big ghost! Now cancer is fairly common in our society, and this illness is brought about by abortions. Since more fetuses get aborted, the number of little ghosts increases, and these little ghosts sprinkle poisons everywhere and cause disquiet among people. They think: “You made me die so early, I won”t let you get away with it. I will also kill you!” Accordingly, we have a lot of strange and hard to cure diseases.

  

  糊涂债

  Debts Made in Confusion

  --------------------------------------------------------------------------------

  ◎宣化上人.一九八○年六月十六日

  A Talk Given by the Venerable Master Hsuan Hua, June 16, 1980 每个人能在今生做为眷属,必然有前世的因缘…

  For people to become family members in this life, there must be causes and affinities from their past lives.

  每个人的面目不同,其因果也不一样,每个人在往昔生生世世所欠下的债也不同。有些人欠债太多了,到这个世界上来,还也还不了,所谓“债台高筑”,也就是业障之台,一天比一天高,一天比一天深,债上加债,纠缠不清。这是什么缘故呢? 是因为往昔专门放高利贷,借钱给人,利上加利,贪得无餍,自己以为占了便宜,结果是自己吃了亏,业障一天比一天重,终于拔不出腿来了!

  Everyone has a different appearance. In addition, their causes and effects vary, and their debts accumulated from past lives are also different. Some people owe so much that they can”t even pay off their debts in this lifetime. It is said that these inpiduals are “building a high mountain of debts.” This mountain is also a mountain of karmic obstacles, which is getting higher day by day. With new debts added on old debts, the debtors get even more entangled. Why is that

   It is because these inpiduals specialized in usurious practices in the past. They were so greedy that they charged excessive interests and thought they were making a profit at their borrowers” expense. However, they were actually hurting themselves, because their karmic offenses were getting heavier every day. Eventually these karmic offenses became so heavy that they couldn”t pull themselves out of the resulting retributions. 有的欠人做父亲的债,有的欠人做母亲的债,有的欠人做妻子的债,有的欠人做丈夫的债,有的欠人做儿子的债,有的欠人做女儿的债。所谓“父母的饥荒,伦常的账码”,种种的因缘,乃促成你我今生命运的安排。可是一般人不明白一切都是前因后果,定业难逃,所以有时候还不认账,还想扛债不还,明明欠人的债,却不承认。因为这样不讲道理,所以酿成世界上种种麻烦的发生──你有你的麻烦,我有我的麻烦,他有他的麻烦,各人有纠缠不清、善恶夹杂的因果。偶尔遇到佛教,听了佛理,便明白一点。

  Some people repay their karmic debts by becoming their creditors” father, mother, husband, wife, son or daughter. It is said that “parents endure hunger as a way to repay their debts to their children.” Various kinds of causes and conditions have shaped our destinies in this life. However, most people do not understand that e…

《无辜的小鬼(宣化上人)》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net