[1] 以此:以下士道。
[2] 于此中:在道次第的引导中。
[3] 边际恶:结局是恶。
[4] 诸智:了达轮回过患的人。
[5]《摄功德宝》:《般若摄颂》。
[6] 《弟子书》月官菩萨所著。
[7] 五趣:将阿修罗归在天趣中,即地狱、饿鬼、畜生、人、天五趣。
[8] 四谛:全称四圣谛,即圣者所见的四种真理。“谛”是真实无欺的意思。圣者智慧所见的苦集灭道完全符合真实,因此称为“圣谛”。
[9] 此:以业和烦恼为因而生起的器情世间。
[10] 此:烦恼以及依烦恼所生的业,以此能招集生死之苦果,故称为集。
[11] 无倒:远离颠倒。
[12] 有漏业:造业时和烦恼相结合的业。
[13] 现观生起次第:从资粮道到成佛的修习次第。
[14] 鹄(gu)的:箭靶的中心,指目标。
[15] 仁和:对国王的称呼。
[16] 欲乏:求不得苦。
[17] 所缘法类:自心所观修的各种法。
[18] 共法:与共下士道共同之法。比如,三恶趣苦、粗无常、业果等。
[19] 不共:与下士道不共之法。比如,细无常、行苦、烦恼的体相与其生起的次第等。
[20] 一向惟苦饿鬼:饿鬼可分为两类,第一类是非一向苦饿鬼,这种饿鬼有福报,不是一向痛苦;第二类是一向唯苦饿鬼。此处是指后者。
[21]《入胎经》:唐译《大宝积经》中的《入胎藏会》。
[22] 清脑:脑浆。
[23] 脑膜:大脑表皮组织。
[24] 这是以男胎为例说明。
[25] 煎炙:熬煮、烧烤。
[26] 猛利、粗恶、难忍:猛利指作用,粗恶指体相,难忍指形相。
[27]“从”到“之中”,要一气连下来,整句都是描述产道的不净。
[28] 疮门:产道。
[29] 熏:是从臭气上来说。
[30] 迫迮:狭窄、逼迫。
[31] 能仁:能遮止三门恶业之人。
[32] 无垢圣语:佛经。即以现量、比量、教量观察而清净的佛语。
[33] 如量解释:论典。菩萨等具有造论的上中下三种条件,所以对佛经所作的解释真正堪为标准。
[34] 八苦当中,每一苦的五种苦相,都是《瑜伽师地论》的原文。见《瑜伽师地论·卷六十一》。
[35] 于六趣中,随生何趣,其后发生病痛死等众苦恼者:这整个是一句,意思是说,对于轮回中所发生的种种苦恼,我们应当如何看待呢?
[36]《亲友书释》:印度大阿阇黎大慧论师所造。
[37] 由此:由于贪爱增长。
[38] 驰骋:奔走。
[39] 这一颂原文中漏译。
[40] 白拂:洁白、美观的扇子,象征令人欢喜的吉祥之事。
[41] 乳海:谓世有一海,其味如乳,故名乳海。
[42] 禁行:“禁”是止恶,“行”是行善。
[43] 觉沃敦巴:对弟子的称呼。
[44] 本生:经中宣说佛在过去世中行菩萨道的种种事迹。
[45] 仰覆:“仰”是生善趣,“覆”是生恶趣。
[46] 百施:帝释的直译。
[47] 须弥顶:三十三天。
[48]《调伏阿笈摩》:《律本事》。
[49] 保信:可信、坚固。
[50] 原文中“前益”应改成“损益”。
[51] 痈:热性脓疮。
[52] 差别:内容。
[53] 触:“触热水”的“触”是动词。
[54] 变异触:指五境色声香味触中的触尘,触是名词。
[55] 原文“毒箭”应改为“毒痈”。
[56] 原文“及”应改为“即”。
[57] 位:阶段。
[58] 《资粮论》世亲菩萨著。
[59] 非天:梵语是阿修罗。
[60] 趣性障:异熟障,下文会详释。
[61] 悚栗:惊恐战栗。
[62] 上首:主要。
[63] 超诸量数:不可计数。
[64] 俱有缘:助缘,比如,种子是近取因,俱有缘即水土阳光等。
[65] 诸有:欲有、色有、无色有。
[66] 爱:烦恼。
[67] 余业:阿罗汉相续当中剩余的宿业。
[68] 能引:感召后有。
[69] 俱有:对成办生死的近取因——有漏业而言,烦恼是俱有缘。
[70] 正明:认定。
[71] 总相:这里指共同特征,并非因明学中的总相。
[72] 无义:指损害。
[73] 胜性:又译为主物、自性。
[74]《释五蕴论》:世亲菩萨所著,又名《五蕴品论》。
[75] 戾:凶狠。
[76] 蛆螫:蛆是蜈蚣,螫是刺咬。
[77] 徇:追求。
[78] 秘吝:保守、秘藏、吝啬。
[79] 涩:不流通。
[80] 险曲:险是阴险,曲是不正直。
[81] 自他分:不是自他分开,而是指自分与他分,贪执自分,嗔恚他分。
[82] 标致可尚:风度好,让人崇尚。
[83]“等”中包括无我执为我,不净执为净,苦执为乐等。
[84] 非处:不应安忍之处。
[85] 形:形色,比如合掌、顶礼、砍杀、系缚等身形。
[86] 非福业:会感得在恶趣中领受不悦意苦报的业。
[87] 增长:这里增长是积集之义。
[88] 预流、一来:罗汉四果之前两果,后两果为不还、阿罗汉。
[89] 行:十二缘起支的第二支。
[90] 惛昧想位:死心分粗想位与细想位,此是指细想位。
[91] 世第一法:四加行位之第四。因为是有漏智中的最极,世俗法中的第一,故名世第一法。
[92] 他自在转:一直被动地被我执牵着走。
[93] 未舍不平等死:唐译为不避不平等死。
[94] 等:包括恭敬心、皈依心、智慧等。
[95]《入胎经》:《大宝积经·第五十六卷·十四会·佛说入胎藏会》。
[96] 二圣:精通戒律学的两大论师释迦光和功德光。
[97] 六庄严:谓装饰南瞻部洲的六庄严,精通中观学的龙树和圣天,精通对法学的无著和世亲,精通因明学的陈那和法称。
[98] 按藏文来看,“理同后说”应当是“理同彼说”。
[99]《集论》无著菩萨所著。
[100] 取:藏文中有分判的意思。
[101] 三境:可意境、不可意境和中庸境。
[102] 苦乐舍:苦受指非适悦受,乐受指适悦受,舍受指非适悦非不适悦受。
[103]《缘起经释》世亲菩萨所著。
[104] 堪成:有可能成。
[105]“思惟缘起流转还灭,著道次第”应改为“依道次第,思惟流转还灭”。
[106] 共住:同住一室。
[107] 近住:邻居。
[108] 此句原文“欲舍生死,欲彼寂灭,及欲证得”应当改为“欲求证得舍离生死及寂灭苦因”。
[109] 教授:口诀。
《菩提道次第系列——中士道(新广论讲记6)》全文阅读结束。