打开我的阅读记录 ▼

《楞严经》是照妖镜 The Shurangama Sutra Is a Demon-spotting Mirror▪P5

  ..续本文上一页湾人都吃三餐,我们不应该吃一餐。」就和我捣蛋了。又说…,唉!总而言之,我也不记得这么多了。结果搞了三个月之后,这才没有怀疑了。

  What happened then

   When they returned, they got mischievous. They said, "In Taiwan, everyone eats three meals a day. We shouldn”t eat just one meal." They acted naughty with me. They said more, but I don”t remember that much. It took more than three months before their doubts were resolved.

  那么当时台湾就有人说:「这个宣化法师在美国,收了一些个邪皮(嬉皮),他因为到金门公园去,那儿很多邪皮,宣化法师就到那儿去打坐,一打坐,这些邪皮看着很奇怪的,就去和他谈话,那么宣化法师就叫他们去庙上看看,到庙上一看,和他们邪皮过的生活差不多,于是乎就都出家了。」

  At that time, some people in Taiwan would say, "Dharma Master Hsuan Hua has taken some hippies as disciples in America. There are many hippies hanging out in Golden Gate Park, and Dharma Master Hsuan Hua goes there to meditate. When the hippies see him meditating, they are curious and go up to talk to him. Then Dharma Master Hsuan Hua tells them to go visit the temple. They go to the temple and find that the lifestyle there is pretty similar to their hippie lifestyle, so they all leave the home-life."

  台湾又有一个谣言,说:「你知道吗?宣化法师在美国,和一班邪皮在一起吸毒啊!那个邪皮吃LSD(迷幻药)、吸大麻,一粒LSD一吃,就惚惚悠悠的,好像到了极乐国似的,这个宣化法师他吃十几粒,都不动弹,也不这么惚惚悠悠到极乐世界去。所以这些邪皮都佩服了,于是乎就跟他出家。你们不要相信他!」

  There is another rumor in Taiwan: "You know what

   Dharma Master Hsuan Hua takes drugs with the hippies in America. The hippies take LSD and marijuana. They can get high on just one capsule of LSD and feel as carefree as if they were in the Land of Ultimate Bliss. But Dharma Master Hsuan Hua can take more than ten capsules without being affected in the least. He doesn”t get high or feel as carefree as if he were in the Land of Ultimate Bliss. That”s why all those hippies admire him and left the home-life under him. Don”t believe in him."

  那么说来说去,邪皮也好,不邪皮也好,大家谁用功修行谁就好,谁不用功修行谁就不好。不是邪皮,你若不修行也不好;若是邪皮,你若能修行也一样好。所以佛教里头,不是口头禅所说的,要有真实的功夫,要有真实的受用,你不要在口头上说:「我得了定了!我有三昧!我有四昧!」那个人又创出个五昧来。

  You can talk back and forth, but whether they are hippies or not does not matter. He who works hard in cultivation is good. He who does not work hard in cultivation is not good. If he is not a hippie, but he does not cultivate, that is not good. If he is a hippie and he cultivates, that is just as good. Therefore, in Buddhism, mere talking about cultivation doesn”t count. There must be real practice and real benefit. Don”t just say, "I have concentration. I have this samadhi or that samadhi." And another person also comes up with another kind of samadhi.

  现在我想起几句话来,和大家说一说,我说:

  Now I will tell everyone about some lines that I thought of:

  口头说三昧,

  我对你不对;

  日久现原形,

  搞得满身罪。

  Paying lip service to samadhi,

  They say, "I am right and you are wrong."

  In time, their original appearance is revealed,

  And they are covered with offenses.

  这是说的这个尽用口头禅,把佛教当儿戏,来随便乱讲乱说,也不负因果的责任。谁下拔舌地狱呢?就是这一类人。将来下拔舌地狱,那时候把舌头给拔出来,他不会说话了,那时候他说不出话,心里想:「唉呀!我真糟糕!我若知道这么样子,我就不应该开那种玩笑。」

  This is saying that people just pay lip service to Buddhism and treat it as child”s play. They talk carelessly without taking responsibility for the cause and effect. Who will fall into the hell of Ripping Out Tongues

   Precisely that kind of people. When they get there, their tongues will be ripped out and they cannot talk anymore. In their minds they will think, "What a mess I”m in. If I knew this was going to happen, I wouldn”t have fooled around like that."

  总是口头三昧,总说:「我对,我自己对!你什么都不对!」你对,我也说你不对;你不对,我也说你不对。这是「我对你不对!」,你说这有公理没有?什么事情都是「我对你不对!」。「日久现原形」:时间一久了,「路遥知马力,日久见人心」,日久那个原形毕露了。「搞得满身罪」:满身都是罪业,入了拔舌地狱还不知道。

  They always paid lip service to samadhi, saying, "I”m right. You”re wrong about everything. Even if you were right, I”d say you were wrong. And if you”re wrong, I also say you”re wrong." Would you say that is just

   In everything, they say "I am right and you are wrong." "In time, their original appearance is revealed."

  After a long distance, one will know a horse”s stamina.

  After a lon…

《《楞严经》是照妖镜 The Shurangama Sutra Is a Demon-spotting Mirror》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net