打开我的阅读记录 ▼

Paritta Pali for Protection▪P5

  ..续本文上一页idampi samghe ratanam panitam,

  etena saccena suvatthi hotu.

  

  Just as the post is firmly planted in the earth, cannot be shaken by the winds from four directions; so, I declare that the righteous person is not shaken who thoroughly sees the Noble Truths. Also in the Samgha is this precious jewel. By this utterance of truth, may there be happiness.

  

  

  Ye ariyasaccani vibhavayanti,

  gambhira pannena sudesitani;

  kincapi te honti bhusam pamatta,

  na te bhavam atthamam-adiyanti;

  idampi samghe ratanam panitam,

  etena saccena suvatthi hotu.

  

  Those who have comprehended the Noble Truths, well taught by the Buddha of profound wisdom, however extremely heedless they may be ; they do not take an eight rebirth. Also in the Samgha is this precious jewel. By this utterance of truth, may there be happiness.

  

  

  Saha-v-assa dassana sampadaya,

  tayassu dhamma jahita bhavanti;

  sakkayaditthi vicikicchitanca,

  silabbatam va pi yad-atthi kinci;

  

  Similarly, with his attainment of the First Path, the three mental defilements are abandoned, namely, self-illussion, doubt and indulgence in wrong habits and practices. Also he abandons some other defilements.

  

  

  Catuh-apayehi ca vippamutto,

  chaccabhi thanani abhabba katum;

  idampi samghe ratanam panitam,

  etena saccena suvatthi hotu.

  

  He is entirely free from the four woeful states and is incapable of committing the six major wrong actions. Also in the Samgha is this precious jewel. By this utterance of truth, may there be happiness.

  

  

  Kincapi so kamma karoti papakam,

  kayena vaca uda cetesa va;

  abhabba so tassa paticchadaya,

  abhabbata dittapadassa vutta;

  idampi samghe ratanam panitam,

  etena saccena suvatthi hotu.

  

  Although he may do evil action, either by body, speech or mind, he is incapable of hiding it. The Buddha has declared that hiding such a wrong doing is incapable of a person who has seen Nibbana with Noble Path. Also in the Samgha is this precious jewel. By this utterance of truth, may there be happiness.

  

  

  Vanappagumbe yatha phussitagge,

  gimhana mase pathamasmim gimhe;

  tathupamam dhammavaram adesayi,

  nibbanagamim paramam hitaya;

  idampi buddhe ratanam panitam,

  etena saccena suvatthi hotu.

  

  Just as the woodland grove is blossoming out at the treetops in the first month of summer and delights with the impressive beauties, even so the sublime doctrine leads to Nibbana, which was taught for the achievement of highest goal. Also in the Buddha is this precious jewel. By this utterance of truth, may there by happiness.

  

  

  Varo varannu varado varaharo,

  Annuttaro dammavaram adesayi;

  idampi buddhe ratanam panitam,

  etena saccena suvatthi hotu.

  

  The Glorious One (Buddha), who knows the glory, delivers the glory, brings the glory, peerlessly expounds the glorious doctrine. Also in the Buddha is this precious jewel. By this utterance of truth, may there be happiness.

  

  

  Khinam puranam, nava n”atthi sambhavam,

  virattacitta-yatike bhavasmim;

  te khinabija avirulhichanda,

  nibbanti dhira yathayam padipo;

  idampi samghe ratanam panitam,

  etena saccena suvatthi hotu.

  

  Their past kamma (action) is exhausted and the new kamma arises no more; their minds are not attached to a future birth; they have extinguished the seed of rebirth; their desire for rebirth does not grow. These wise ones go out for perfect peace, even as the lamp burns out. Also in the Samgha is this precious jewel. By this utterance of truth, may there be happiness.

  

  

  Yanidha bhutani samagatani,

  bhummani va yani va antalikkhe;

  tathagathm deva manussa pujitam,

  buddnam namassama, suvatthi hotu.

  

  Whatsoever beings are assembled here, whether terrestrial or celestial, let all of us pay homage to the accomplished Buddha honoured by gods and men. May there be happiness.

  

  

  …

《Paritta Pali for Protection》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net