打开我的阅读记录 ▼

相应11经 独自静坐经

  汉译经文2.独自静坐品

  相应部36相应第11经/独自静坐经(受相应/处篇/修多罗)(庄春江译)

  那时,某位比丘去见世尊。抵达后,向世尊问讯,接着在一旁坐下。在一旁坐好后,那位比丘对世尊这么说:

  「大德!这里,在独自静坐禅修时,我的心中生起了这样的深思:『三受被世尊所说:乐受、苦受、不苦不乐受,这三受被世尊所说。又,这也被世尊所说:「凡任何受都在苦中。」对于什么这被世尊所说:「凡任何受都在苦中」呢?』」

  「比丘!好!好!比丘!这三受被我所说:乐受、苦受、不苦不乐受,这三受被我所说,又,比丘!这也被我所说:『凡任何受都在苦中。』又,比丘!那是对于诸行是无常的,这被我所说:『凡任何受都在苦中』;又,比丘!那是对于诸行是灭尽法,这被我所说的『凡任何受都在苦中』;……(中略)消散法……(中略)褪去法……(中略)灭法……(中略)那是对于诸行是变易法,这被我所说:『凡任何受都在苦中』。

  而,比丘!诸行的次第灭也被我所讲述:入初禅者,言语被灭了;入第二禅者,寻与伺被灭了;入第三禅者,喜被灭了;入第四禅者,入息出息被灭了;入虚空无边处者,色想被灭了;入识无边处者,虚空无边处想被灭了;入无所有处者,识无边处想被灭了;入非想非非想处者,无所有处想被灭了;入想受灭者,想与受被灭了;烦恼已尽的比丘,贪被灭了,瞋被灭了,痴被灭了。

  而,比丘!诸行的次第平息也被我所讲述:入初禅者,言语被平息了;入第二禅者,寻与伺被平息了……(中略)入想受灭者,想与受被平息了;烦恼已尽的比丘,贪被平息了,瞋被平息了,痴被平息了。

  比丘!有这六种宁静:入初禅者,言语被安息了;入第二禅者,寻与伺被安息了;入第三禅者,喜被安息了;入第四禅者,入息出息被安息了;入想受灭者,想与受被安息了;烦恼已尽的比丘,贪被安息了,瞋被安息了,痴被安息了。」

  

  汉巴经文比对(庄春江作):

  「问讯,接着……」(abhivādetvā),菩提比丘长老英译为「对……表示敬意;行属臣的礼仪」(pay homage to)。按:「问讯」(abhivādeti),另译为「敬礼;礼拜」。

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net