..續本文上一頁 one thing is understood, all things are understood. When one thing is enlightened to, all things are enlightened to.
都通了,都明白了,徹底開悟了。學到什麼?也不知道,好像傻子一樣。可是,就在此時,奇怪的事就出現了。
We connect on all sides; we understand everything. Our enlighten-ment is thorough and complete. What”ve we learned
We don”t know. We really seem like total idiots. That”s the very time, howev-er, when our rare qualities start to manifest.
打禅七,就是要把你那些小聰明、小智慧都收起來,不要覺得自己什麼都明白、什麼都懂。如果你覺得什麼都明白,你就是沒有真正明白佛法的人。所謂「大智若愚」,外表看來,好像什麼都不知道,可是心裏什麼都明白,這也就是小事胡塗大事明白,這種人才有大成就。
During this meditation session, you want to set aside your clever-ness and your petty intelligence. You shouldn”t assume that you understand everything there is to know. If you think you know everything already, then you haven”t truly understood the Buddha-dharma. That is to say, "Great wisdom resembles stupidity." On the surface, a truly wise person appears to know nothing at all. In fact, he understands all things. That is to say, he may be very dull regarding petty business, but he can understand truly great matters. Only someone like that can have outstanding accomplishment.
我們在禅堂裏,人家跑就跟著跑,人家坐就跟著坐,東西南北都不知道。這時候,才能轉過身來真正地明白,真正地了解。明白什麼?明白自己的本地風光。了解什麼?了解自己的本來面目。
Here in the Chan hall we run when everyone else runs, and we sit when everyone else sits. We don”t have to discriminate between north and south, east and west. Now is the time when we can make "the great reversal" and truly understand. What do we understand
We understand what our native home looks like. We understand our original face, our basic identity.
在禅堂裏,要用功修行,少說廢話,不要浪費時間。所謂「一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰。」坐禅確實是這樣寶貴,不知在哪一分鍾就能開悟,所以要分秒必爭,任何時間也不能放過。若是到廁所,方便之後,即刻回到禅堂,繼續打坐;到齋堂去,吃完飯之後,立刻回到禅堂打坐;喝完茶之後,即刻回到禅堂打坐。總而言之,不放棄開悟的機會。不知哪個時候,就是開悟的時候;換句話說,行香、跑香、坐香,都是開悟的良機,不可錯過!
In the Chan hall, we should work hard and chatter less. Don”t waste time. There”s a saying that goes, "An instant of time is worth an ounce of gold; an ounce of gold cannot buy back an instant of time." That”s just how valuable time is in Chan meditation. Who knows in which minute we”ll become enlightened
So we have to cherish each and every moment, and not let any time casually slip by. If you go to the restroom, once you have finished your business, quickly return to the Chan hall and continue to sit. When you finish your meal, quickly come back to the Chan hall and sit. After you drink your tea, hurry back to the Chan hall and sit. In general, you shouldn”t give up any chance to become enlightened. Who knows in which minute of the session your enlightenment will arrive
To say it another way, whether we are walking, running, or sitting in meditation, these are all good chances to get enlightened. Don”t miss your chance!
清朝的雍正皇帝,有一次召見高旻寺和尚天慧禅師到北京去,和他談論禅理,皇帝問他還識玉琳國師的宗旨嗎?他沒回答。皇帝便命他在宮裏的禅堂坐七天,一定要參出答案來,否則要斬他的頭。在六天之內,他參不出究竟的答案;最後一天,急得他跑禅堂,跑來跑去跑昏了頭,撞到大柱上,頭上起了一個大疙瘩。這回他清醒了!得到標准的答案,于是來見皇帝,雍正知道他已認識玉琳國師的宗旨,開悟了。從此之後,才立下跑香的製度。
Emperor Yongzheng of the Qing Dynasty once summoned the Venerable Abbot of Gaomin Monastery, Chan Master Tianhui (Heavenly Wisdom), to Beijing. The emperor wanted to discuss the theory of Chan meditation with him and asked him if he understood the teaching of the National Master Yulin (Jade Forest). Chan Master Tianhui could not answer his question. The emperor thereupon confined him in the Chan hall within the palace and told that him within seven days he must come up with the answer, or else forfeit his head. During the first six days, he couldn”t hammer out an answer. But on the last day, he ran around the Chan hall in agitation, pacing back and forth until he was so dizzy that he banged right into a big pillar. A large bump sprang up on the side of his head. With that knock, his mind suddenly grew extremely clear, and he reached a very satisfactory answer. Then he went to see the Em…
《清潔空氣的電療法 Using Electrotherapy to Clean the Air》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…