..續本文上一頁crambling; upon opening the coffin, they saw he had vanished, body and all.
Only the sound of his bell could be heard in the sky, receding away: tinkle...tinkle... tinkle....
行錄Record of Pilgrimages
01師初在黃檗會下、行業純一。首座乃歎曰、雖是後生、與衆有異。遂問、上座在此、多少時。師雲、叁年。首座雲、曾參問也無。師雲、不曾參問。不知問個什麼。首座雲、汝何不去問堂頭和尚、如何是佛法的的大意。師便去問。聲未絶、黃檗便打。師下來。首座雲、問話作麼生。師雲、某甲問聲未絶、和尚便打。某甲不會。首座雲、但更去問。師又去問。黃檗又打。如是叁度發問、叁度被打。師來白首座雲、幸蒙慈悲、令某甲問訊和尚。叁度發問、叁度被打。自恨障緣不領深旨。今且辭去。首座雲、汝若去時、須辭和尚去。師禮拜退。首座先到和尚處雲、問話底後生、甚是如法。若來辭時、方便接他。向後穿鑿成一株大樹、與天下人作陰涼去在。師去辭黃檗。檗雲、不得往別處去。汝向高安灘頭大愚處去、必爲汝說。師到大愚。大愚問、什麼處來。師雲、黃檗處來。大愚雲、黃檗有何言句。師雲、某甲叁度問佛法的的大意、叁度被打。不知某甲有過無過。大愚雲、黃檗與麼老婆、爲汝得徹困。更來這裏、問有過無過。師于言下大悟雲、元來黃檗佛法無多子。大愚搊住雲、這尿床鬼子、適來道有過無過、如今卻道、黃檗佛法無多子。爾見個什麼道理、速道速道。師于大愚脅下、築叁拳。大愚托開雲、汝師黃檗、非于我事。師辭大愚、卻回黃檗。黃檗見來便問、這漢來來去去、有什麼了期。師雲、祇爲老婆心切。便人事了侍立。黃檗問、什麼處去來。師雲、昨奉慈旨、令參大愚去來。黃檗雲、大愚有何言句。師遂舉前話。黃檗雲、作麼生得這漢來、待痛與一頓。師雲、說什麼待來、即今便吃。隨後便掌。黃檗雲、這風顛漢、卻來這裏捋虎須。師便喝。黃檗雲、侍者、引這風顛漢、參堂去。後、沩山舉此話、問仰山、臨濟當時、得大愚力、得黃檗力。仰山雲、非但騎虎頭、亦解把虎尾。
When Linji was one of the assembly of monks under Huangbo, he was plain and direct in his behavior. The head monk praised him saying, “Though he”s a youngster, he”s different from the other monks.” So he asked, “Honorable monk, how long have you been here
”
“Three years,” replied Linji.
“Have you ever asked for instruction
”
“No, I”ve never asked for instruction. I don”t know what to ask,” replied
Linji.
“Why don”t you go ask the head priest of this temple just what the cardinal
principle of the buddhadharma is,” said the head monk.
Linji went and asked. Before he had finished speaking Huangbo hit him.
Linji came back. “How did your question go
” asked the head monk.
“Before I had finished speaking the master hit me. I don”t understand,”said Linji.
“Then go and ask him again,” said the head monk.
So Linji went back and asked, and again Huangbo hit him. Thus Linji asked the same question three times and was hit three times.
Linji came back and said to the head monk, “It was so kind of you to send me to question the master. Three times I asked him and three times I was hit by him. I regret that some obstruction caused by my own past karma prevents me from grasping his profound meaning. I”m going away for awhile.”
The head monk said, “If you are going away, you should go take your leave of the master.” Linji bowed low and withdrew.
The head monk went to the master”s quarters before Linji and said, “The young man who has been questioning you is a man of dharma. If he comes to take his leave, please handle him expediently. In the future, with training, he is sure to become a great tree which will provide cool shade for the people of the world.”
Linji came to take his leave. Huangbo said, “You mustn”t go anywhere else but to Dayu”s place by the river in Gao”an. He”s sure to explain things for you.”
Linji arrived at Dayu”s temple. Dayu said, “Where have you come from
”
“I have come from Huangbo”s place,” replied Linji.
“What did Huangbo have to say
” asked Dayu.
“Three times I asked him just what the cardinal principle of the bud-dhadharma is and three times he hit me. I don”t know whether I was at fault or not.”
“Huangbo is such a grandmother that he utterly exhausted himself with your troubles!” said Dayu. “And now you come here asking whether you were at fault or not!”
At these words Linji attained great enlightenment. “Ah, there isn”t so much to Huangbo”s buddhadharma!” he cried.
Dayu grabbed hold of Linji and said, “You bed-wetting little devil! You just asked whether you were at fault or not, and now you say, “There isn”t so much to Huangbo”s buddhadharma.” What did you just see
Speak, speak!”
Linji jabbed Dayu in the side three times. Shoving him away, Dayu said, “You have Huangbo for a teacher. It”s not my business.”
Linji left Dayu and returned to Huangbo. Huangbo saw him coming and said, “What a fellow! Co…
《鎮州臨濟慧照禅師語錄 The Recorded Sayings of Chan Master Linji Huizhao of Zhenzhou》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…