..續本文上一頁個修行是種猛烈的心靈訓練,需要高度的熟練和毅力。它的成就反映出修行所付出的力量與密集程度,智慧越純熟,心就越光明、清晰和有力。心的清晰度和力量顯得沒有止盡——它的速度和靈活令人驚歎。在這個階段,禅修者開始覺悟到執著身相帶來的害處,潛伏著的危險清晰可見,而産生強烈的急迫感,驅使自己修行。
他們對之前所執著,認爲無比珍貴——令人愛戀崇拜——的身體,現在視之爲僅是一堆深感厭惡的爛骨頭。通過智慧的力量,一具死的、腐爛的身體和一具活的、呼吸著的身體變成同一副屍體,兩者之間沒有一絲的不同。
You must investigate repeatedly, training the mind until you become highly proficient at using wisdom. Avoid any form of speculation or conjecture. Don”t allow thoughts of what you should be doing or what the results might mean to encroach upon the investigation. Just concentrate on the truth of what wisdom reveals and let the truth speak for itself. Wisdom will know the correct path to follow and will understand clearly the truths that it uncovers. And when wisdom is fully convinced of the truth of any aspect of the body, it will naturally release its attachment to that aspect. No matter how intently it has pursued that investigation, the mind feels fully satisfied once the truth manifests itself with absolute certainty. When the truth of one facet of body contemplation is realized, there is nothing further to seek in that direction. So, the mind moves on to examine another facet, and then another facet, until finally all doubts are eliminated.
你必須重複觀察,訓練心,直到你對智慧的應用高度純熟。避免任何形式的推想和臆測。觀察時不要被你應該做什麼和結果意味著怎麼樣的看法幹涉。只需專注在智慧揭露的真相上,讓真相顯現自己。智慧知道追隨正確的道路,並且會清楚明白它所揭發的真相。當智慧對身體某個側面的真相堅決相信後,它自然會放下對這側面的執著。不論心之前多麼專注地觀察,一旦真相絕對清楚地顯示出來之後,它會感到心滿意足。當覺悟了身念住的某一方面的真相,那方面就沒有必要再進一步深入。因此,心會轉移觀察其他方面,然後再其他方面,直到最後所有的疑惑消除。
Striving in this way, probing deeper and deeper into the body”s inherent nature with an intense focus on the present moment, a heightened state of awareness must be maintained; and the intensity of the effort eventually takes its toll. When fatigue sets in, experienced meditators know instinctively that the time is right to rest the mind in samadhi. So they drop all aspects of the investigation and concentrate solely on one object. Totally unburdening themselves, they enter into the cool, composed, rejuvenating peace of samadhi. In this way, samadhi is a separate practice altogether. No thoughts of any kind infringe upon the citta”s essential knowing nature while it rests peacefully with single-minded concentration.
在這種模式中奮鬥,以高度的專注力不斷深入探索身體內其當下的本質,一定要維持著一個強大的覺知。而且密集地努力最後也須付出代價。開始疲憊時,有經驗的禅者本能地知道心是時候進入叁摩地休息了。他們會放下所有的觀察然後置心于一境,斷然放下負擔,進入清涼、甯靜、令人恢複活力的叁摩地。這樣,叁摩地是一種截然不同的修行。心平靜安住在一境性的定中,沒有任何念頭幹擾它能知的根本特性。當心滲透進全面的靜止,身體和外在的世界暫時從覺知中消失。一旦心飽滿了,它自己會退回正常的意識。此時念住和智慧就好像一個吃飽與充分休息過的人,精神煥發地准備回去工作。然後,抱著目標明確的決心把叁摩地的修行放在一邊,重新開始智慧的修行。在這種修行模式中,叁摩地是智慧卓越的支援。
With the citta absorbed in total stillness, the body and the external world temporarily disappear from awareness. Once the citta is satiated, it withdraws to normal consciousness on its own. Like a person who eats a full meal and takes a good rest, mindfulness and wisdom are refreshed and ready to return to work with renewed energy. Then, with purposeful resolve, the practice of samadhi is put aside and the practice of wisdom is reestablished. In this way, samadhi is an outstanding complement to wisdom.
思維身體非常重要,我們主要的欲望都和它結合在一起。關注一下我們的周遭,可以看到一個緊緊抓著性欲和瘋狂貪戀人體的世界。身爲禅修者,我們一定要面對自身淫欲的挑戰,這問題源自于對性欲愛染根深蒂固的執著。禅修時,這個雜染是進步最大的障礙。我們越深入觀身,就看得越明顯,沒有任何形式的煩惱,像淫欲那樣強烈地障礙著心,對心施加那麼強大的力量。由于這執著植根于肉體,揭露它的本質會逐步解除心對肉體膠粘著的系縛。
《PART 1 - 如果正確地修行,身念住非常猛烈 PROPERLY DONE, BODY CONTEMPLATION》全文閱讀結束。