..續本文上一頁,或妄生了譏笑毀壞心,謗讪著說:『這是沒有功德的。』以及說:『沒有利益的事情。』或露出齒冷笑,或背面說非理的壞話,或勸人共同作非理的壞事,或個人做,或許多人一起做非理的壞事,乃至于有一念生出譏諷謗毀的心。
﹝釋﹞善惡的因果,是絕對相反的。善人志心的歸依、恭敬,惡人見了說:「沒有功德的。」善人虔誠的恭養,惡人說:「這是沒有利益的事情。」善人贊歎,惡人露齒嘻笑;善人禮拜,惡人見了背後就說他壞話;善人塑畫形像,惡人便都毀壞他;善人念念勸人行善,惡人勸人大家爲非作惡。人是這樣子,神和鬼的善惡也一樣的。天大的禍事,都從微微一念發生的,所以起了一念之惡,就要獲罪。
【如是之人,賢劫千佛滅度,譏毀之報,尚在阿鼻地獄受極重罪。過是劫已,方受餓鬼。又經千劫,複受畜生。】
﹝解﹞「像是這樣的人,就是賢劫的千佛都滅度了,爲譏毀的報應,還當在阿鼻地獄裏,受極重的罪苦;過了這劫數,方才去受餓鬼;又經過千劫,方才給他做畜生去;
﹝釋﹞梵名劫簸,我們翻時分,這時候有許多賢人出世,所以叫做賢劫。在這賢劫期間,有千佛出世,釋迦是第四尊佛,還有九百九十六佛,一個個出世。等一個個滅度,這時間的長,還可以用年月去計算得來的麼?即使到了這時間,他還在地獄裏受極重罪苦,再過一劫,方才做餓鬼。這譏毀佛道,勸人爲非作惡的罪業,大得還可以比喻麼?
【又經千劫,方得人身。縱受人身,貧窮下賤,諸根不具,多被惡業來結其心。不久之間,複墮惡道。】
﹝解﹞「做了畜生,還要經過千劫,方才得著做人;縱然受了人身,也是貧窮下賤,諸根不完全的,一個殘廢人,多被了惡業來纏結他的心,不久的時間,還要墮落在惡道裏去。
﹝釋﹞作福有余報的,所以說不失大利;作惡也有余報的,所以受了人身,仍要使他貧窮下賤,再帶了盲、啞、跛、攣等殘疾,再給他受橫禍凶惡等事情,這樣種種的遭遇,他的心,自然要受憂愁煩惱的纏結了。
【是故普廣,譏毀他人供養,尚獲此報。何況別生惡見毀滅。】
﹝解﹞「都是爲了這緣故,普廣!譏毀他人的供養,尚且要獲這種果報,何況再生出別種的惡見,來毀滅佛法呢!」
﹝釋﹞單犯了一種口業,譏毀人家供養禮拜,就要落阿鼻地獄等,去受種種叁惡的罪苦,倘若身行、意念叁業俱造別的邪見惡事,這苦報還大得了得麼!
【複次普廣,若未來世,有男子女人,久處床枕,求生求死,了不可得。或夜夢惡鬼乃及家親,或遊險道,或多魇寐共鬼神遊,日月歲深,轉複尪瘵,眠中叫苦,慘淒不樂者,此皆是業道論對,未定輕重,或難舍壽,或不得愈。男女俗眼,不辨是事。】
﹝解﹞佛又對普廣說:「若未來世,有男子女人,長久的處在床枕,想求生,或求死,都不可得到;或者夜間,夢見了惡鬼,以及死過的家人和親眷;或遊行在危險的道途;或多魇不醒,共鬼神遊行。這樣從日到月,從月到歲,年久月深,轉變爲尪弱痨瘵的模樣,眠中叫著痛苦,慘淒不快,這都是業道裏的冤魂,正在論對,未定罪業的輕重時間,所以或者難舍壽命而死,或者疾病遷延不能痊愈。凡世間男女的俗眼,不曉得分辨這事的。
﹝釋﹞四肢不能支撐,只可以處在床上或枕邊,要活活不來,要死死不去,這叫生死不得;睡著被鬼壓住,蘇醒不轉,這叫魇寐;尪(音汪)弱,是瘠病;瘵(音債)是五痨七傷等病。業道是因,果報是果,夙業道中,應得苦報,但爲他業所牽,未能即報,或輕重未定,如判官審罪一般,叫做論對。
【但當對諸佛菩薩像前,高聲轉讀此經一遍,或取病人可愛之物,或衣服寶貝、莊園舍宅,對病人前,高聲唱言:我某甲等,爲是病人對經像前,舍諸等物。或供養經像,或造佛菩薩形像,或造塔寺,或然油燈,或施常住。】
﹝解﹞「倘若有人犯了這樣的病症,但是應當對諸位佛菩薩的像前,高聲的把這本願經轉讀一遍,或拿取了病人可愛的東西,或衣服珍器寶貝,莊屋園林舍宅等,對了病人的前面,高聲像唱一般的說:『我某甲等,爲這病人,對經像的座前,舍諸等物件,或說供養經像,或造佛菩薩的形像,或造塔寺院,或然油燈,或者把這物件施給常住。』
﹝釋﹞凡人感冒寒熱等病,是藥餌可以醫治的,惟有這類業報的病,須要請佛法來治的了,因爲佛是慈悲的醫王,能夠醫治八萬四千的病源。讀經一轉,是至理一言,有革凡成聖的功德。施舍病人珍貴的愛物,是割斷病人的貪愛心,也是根本的治療法;或把他愛物供養像前,或助入寺院,或都把他變賣了,造寺院塔像、點油燈。病人不能起床,只好別人替他做代表,做代表的人,就對著病人的面前,譬如這高聲說:「我×××等,爲病人×××,願仗佛的慈力,使他業報消除,病痛痊愈,願將病人所愛的×種、×種東西,在××處的,×園、×宅,情願割愛施舍,或變賣了,作××等,各種××功德。」
【如是叁白病人,遣令聞知。假令諸識分散至氣盡者,乃至一日二日叁日四日至七日已來,但高聲白,高聲讀經,是人命終之後宿殃重罪,至于五無間罪,永得解脫。所受生處,常知宿命。】
﹝解﹞「像是這樣的對病人說叁次,使病人聽得很明白,假使病人的識神已分散了,或者已經氣盡,乃至于一日至七日已來,但要高聲的說這話,高聲的讀經,這病人命終之後,宿世的禍殃和重罪,至于無間地獄罪,永遠的得著解脫,所受生的地方,常常知道前世的事情。
﹝釋﹞要令得病人聽明白,是使得他心中知道,我有這樣的功德,藉了這佛法的福分,病一定就會痊愈的了。人的身中有八識神,七識神壽盡分散了,第八識一時不散的,倘若高聲的說,高聲念經,才死的人,也能聽清楚,他心裏知道,我有這樣功德,仗佛法的保護,一定可以投生福地,不落地獄了。
【何況善男子善女人,自書此經,或教人書,或自塑畫菩薩形像,乃至教人塑畫,所受果報,必獲大利。】
﹝解﹞「何況善男子、善女人自己書寫這部經,或教人也去寫這部經;或自己塑畫菩薩的形像,乃至于教人也去塑畫這像,所受果報,必定可以獲得大利益的。
﹝釋﹞前面說業報纏身,受病的人,只要有孝子良朋,替病人舍物代求,尚且有這樣功德,何況沒有惡報的人,自己書寫經法、塑畫形像,流傳不足,再教人去同做,這功德真要像經裏說,比四天下的江河海水,還要多十倍了。
【是故普廣,若見有人讀誦是經,乃至一念贊歎是經,或恭敬者,汝須百千方便勸是等人,勤心莫退,能得未來現在千萬億不可思議功德。】
﹝解﹞「有這緣故,普廣!倘若見有人,讀誦這部經,乃至一念贊歎這部經,或有恭敬這部經的,你須要用百千種的方便,勸這等人,勤心的讀誦,不要使他退心,能得未來現在,千萬億不可思議的功德。」
﹝釋﹞讀,是對了經閱讀;誦,是讀熟了以後背誦;是經,指本願經的全體。不識字的人,聽人說了這經的功德,就贊歎、恭敬這部經,或是從此念念「南無地藏菩薩」,只要念得專心恭敬,他的功德,也同讀經一樣的大。
【複次普廣,若未來世諸衆生等,或夢或寐,見諸鬼神乃及諸形,或悲、或啼、或愁、或歎、或恐、或怖,此皆是一生十生百生千生過去父母、男女弟妹、夫妻眷屬,在于惡趣,未得出離,無處希望福力救拔,當告宿世骨肉,使作方便,願離惡道。】
﹝解﹞佛又對著普廣說:「倘若未來世的諸衆生等,或是做夢,或睡著,見諸般的鬼神,乃及諸形狀,或是悲傷、或是啼哭、或是憂愁、或是歎息、或恐怕、或驚怖,這都是一生、十生、百生、千生過去的父母,或是過去的男女、弟妹、夫妻、眷屬,在惡道裏受苦,得不到出離,又沒有地方希望福力去救拔,應當告訴宿世的骨肉,使他作方便,願脫離這惡道。」
﹝釋﹞這一類的夢,和前面的夢不同的,前面是自己迎上去,和鬼神去遊的;這次是自己沒有迎上去,人家過來,表演種種可憐的形狀給他看,要他救拔的;這都是前幾世的親族,墮落在叁惡道裏了,想你超拔他;也並不是內體的作用。
【普廣,汝以神力,遣是眷屬,令對諸佛菩薩像前,志心自讀此經。或請人讀,其數叁遍,或七遍。如是惡道眷屬,經聲畢是遍數,當得解脫。乃至夢寐之中永不複見。】
﹝解﹞佛叫著普廣說:「普廣!你用了你的神力,遣令了這一類在世的眷屬,令他們對了諸佛菩薩的像前,志心的,自己去讀這部經,或去請人讀,他的遍數,叁遍,或是七遍。像這樣在惡道的眷屬,等到遍數讀完,經聲一歇,當時得到解脫,乃至于夢寐之中,永遠不再給你瞧見了。」
﹝釋﹞世上的人,情誼很薄,現生的六親,尚且不顧,何況去顧死過的呢?若不令普廣去叫他們讀,他們就不讀。自己不識字,或是沒有佛堂,那末請人去讀,也是一樣的。叁遍、七遍,都是陽數,屬于天道的,可以得著超度。經聲一畢,他們或上天,或投生,所以都不見了。
【複次普廣,若末來世,有諸下賤等人,或奴或婢,乃至諸不自由之人,覺知宿業,要忏悔者。志心瞻禮地藏菩薩形像,乃至一七日中,念菩薩名,可滿萬遍。如是等人,盡此報後,千萬生中,常生尊貴。更不經叁惡道苦。】
﹝解﹞佛又對普廣說:「倘若未來世,有諸般下賤一等的人,或是奴仆,或是婢女,乃至于諸般不能得到自由的人,自己覺到:『這是我自己宿業的報應。』要忏悔的人,志心瞻望、禮拜地藏菩薩的形像,乃至于一日至七日之中,念菩薩的名號一萬遍,像這樣的,盡了這世的報身,以後千萬生中,常常投生到尊貴人的家裏去了,更且不經叁惡道的苦報。」
﹝釋﹞下賤人,也不單指是奴婢,不孝不敬、不信叁尊、竊盜等都是。不自由人,一切聽人指揮,由人作主的都是。若自己覺悟了,就向像前誠心忏悔,慚心一發,若泰山崩,無罪不滅,何況再加讀經、稱名的功德呢!奴婢也是人家的兒女,也應當顧他的饑寒,…
《14 地藏菩薩本願經白話解釋(胡宅梵著)》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…