打開我的閱讀記錄 ▼

成唯識論疏翼 第五冊 卷十 二、十真如▪P3

  ..續本文上一頁as pa”i savs rgyas kyi chos rnam par dag pa la bsam pa mbam pa bid dav/」﹞,二、未來佛﹝法平等深淨心故﹞,叁、現在佛﹝法平等深淨心故﹞,四、戒淨﹝藏文作「tshul khrims rnam par dag pa la/」﹞﹝平等深淨心故﹞,五、心淨﹝平等深淨心故﹞,六、除見疑悔淨﹝藏文作「lta ba dav/ som bi dav/ yid gbis dav/ ”gyod pa sel ba rnam par dag pa la/」﹞﹝平等深淨心故﹞,七、道非道智淨﹝藏文作「lam la lam ma yin pa wes pa rnam par dag pa la/」﹞﹝平等深淨心故﹞,八、行斷智淨﹝藏文作「lam wes pa rnam par dag pa la/」﹞﹝平等深淨心故﹞。九、思量一切菩提分法上上淨﹝藏文作「byav chub kyi phyogs pa”i chos thams cad gov ma gov ma rnam par ”jig rnam par dag pa la/」﹞﹝平等深淨心故﹞,十、化度一切衆生淨﹝藏文作「sems can yovs su smin par byed pa rnam par dag pa la/」﹞平等深淨心﹝故﹞。」

  

  彼論解雲︰﹝十種深淨心者,﹞是諸佛法及隨順諸佛法﹝,彼分別應知﹞﹝藏文作「rnam par dag pa bcu ni savs rgyas kyi chos gav dag yin pa dag dav/ ji ltas savs rgyas kyi chos rnams su ”gyur ba de”i bye brag gi rig par bya”o/」﹞。何者﹝是諸佛法﹞?謂初叁世佛十力等,是佛法。余七、隨順諸佛法﹝彼分別﹞,諸佛法因此得成因戒、定、智,及化衆生。

  

  「戒」,即第四淨;「定」,即第五淨;第六、第七、第八、第九是智淨。是中第八「行斷智者,思量一切菩提分法上上轉勝故﹝藏文作「de la lam ni spov bar shes pa”o/ byav chub kyi phyogs gov ma gov mas rnam par ”jig pa ni yid tsam spov pa”i don du bstan to/」﹞」。「教化衆生」,即是第十。

  

  十中,前叁是果,余七是因。因中前六是自利,第七利他,廣如彼釋。

  

  並如日成該論釋文﹝北京版(gi.76A.4)﹞。

  

  [28] 「等」,取無性釋。

  

  [29] 「緣」字,原文無。

  

  [30] 見舊《中邊論》卷二〈障品〉第二。原文作:

  

  因第六地十二生因處,無有一法可染可淨。

  

  [31] 《辯中邊論》卷一雲︰

  

  第六地中所證法界,名無雜染無清淨義。由通達此,知緣起法無染無淨﹝藏文作「drug pa ni kun nas bon movs pa dav rnam par dag pa ma yin pa”i don du rtogs te/ rten civ ”brel bar ”byuv ba”i don la gav kun nas bon movs par ”gyur ba”am rnam par dag par ”gyur ba”i chos de gav yin pa yav med par rab tu rtogs pa”i phyir ro/」﹞。

  

  [32] 謂世親與無性同,如《攝論‧無性釋》雲︰

  

  第七地中由種種法無差別義者,如契經等種種法別,此不如是。了知此義,得入七地﹝藏文作「bdun pa la ni chos sna tshogs tha dad pa med pa”i don du ste/ ji ltar mdo”i sde la sogs pa chos ”di dag sna tshogs pa ltar ”di ni de lta ma yin no źes bdun pa la źugs pa yin no/」﹞。

  

  [33] 《辯中邊論》原文作:

  

  由通達此知法無相,不行契經等種種法相中﹝藏文作「mtshan ma med pas mdo la sogs pa”i chos kyi mtshan ma tha dad par mi ”byuv ba”i phyir ro/」﹞。

  

  [34] 即《辯中邊論》。

  

  [35] 《攝論‧無性釋》卷七原文作:

  

  第八地中由不增不減義者﹝藏文作「brgyad pa la ni bri ba med civ lhag pa med pa”i don źes bya ba la/」﹞,謂法外無用,所以不增;諸法不壞,所以不減﹝藏文作「bri ba med pa ni chos thams cad du chud (原缺「mi za」)ba”i phyir ro/ lhag pa med pa ni chos la lhag par gnas pa med pa”i phyir ro/」﹞。

  

  [36] 原作「此」,下一同。

  

  [37] 《攝論‧無性釋》卷七原文作:

  

  或染法減時,此無有減;淨法增時,此無有增﹝藏文作「yav na kun nas bon movs pa ”bri ba na ”bri bar mi ”gyur ba dav/ rnam par byav ba ”phed ba na ”phel bar mi ”gyur ba”o/」﹞。

  

  [38] 「品」字,原作「法」。

  

  [39] 「有減增故」,原作「有增有減」。

  

  《辯中邊論》卷一原文作:

  

  由通達此,證得無生法忍,于諸清淨雜染法中,不見一法有增有減﹝藏文作「mi skye ba”i chos la bzod pa thob pas kun nas bon movs pa”am/ rnam par byav ba na yav bri ba”am/ ”phel ba mi mthov ba”i phyir ro/」﹞。

  

  [40] 即「相、土自在所依」。

  

  [41] 見前第八障中文,如雲︰

  

  由無相中有加行故,未能任運現相及土。

  

  [42] 《攝論‧無性釋》卷七原文作:

  

  「相自在依止義、土自在依止義」者,謂即于此第八地中所證法界是二自在所依止處﹝藏文作「mtshan ma la dbav ba”i gnas kyi don dav źiv la dbav ba”i gnas kyi don du chos kyi dbyiv brgyad pa bid la rtogs te/」﹞;隨所求相,欲令現前,如其勝解,即能現前,名相自在﹝藏文作「de thob pa ni ji lta bu ”dod pa de lta bur gav ”dod pa ”thob bo/」﹞;隨所希求金等寶土,如其勝解則能現前,名土自在﹝藏文作「de thob pa ni źiv gser las grub pa”am gźan ji lta bur mos pa de bźin du snav vo/」﹞。

  

  前諸地中,雖亦得此無差別住,然作功用後乃得成﹝藏文作「sa gov ma rnams la ni mtshan ma med par gnas pa bsgrims te bsgrubs pa yod do/」﹞。于此地中,能無功用隨欲即成,故名自在﹝藏文作「sa brgyad pa la ni lhun gyis grub pas ”dod pa tsam la rag las pa”i phyir te/」﹞。

  

  [43] 《辯中邊論》卷一原文作:

  

  有四自在︰一、無分別自在﹝藏文作「dbav rnam pa bźi ni rnam par mi rtog pa la dbav ba dav/」﹞,二、淨土自在﹝藏文作「źiv yovs su dag pa la dbav ba dav/」﹞,叁、智自在﹝藏文作「ye shes la dbav ba dav/」﹞,四、業自在﹝藏文作「las la dbav ba”o/」﹞。法界爲此四種所依,名四自在所依止義。第八地中唯能通達初二自在所依止義﹝藏文作「de la brgyad pa bid la chos kyi dbyivs la dbav ba dav po dav/ ”og gi gnas bid du rab tu rtogs so/」﹞。

  

  [44] 《辨中邊論述記》卷上雲︰

  

  無分別者,不由功用即能入故。

  

  又雲︰

  

  由得無分別智故,方于相中而得自在,此從根本因說。

  

  [45] 《辯中邊論》卷一原文作:

  

  第九地中亦能通達智自在所依義﹝藏文作「dgu pa la ni ye shes la dbav ba”i gnas du rtogs te/」﹞,圓滿證得無礙解故﹝藏文作「so so yav dag par rig pa thob pa”i phyir ro/」﹞。

  

  [46] 「得」字,《金藏》有,余無。

  

  [47] 「答」字,《金藏》無。

  

  [48] 原文及《金藏》作「解」,余作「辨」。

  

  [49] 《金藏》作「熟」,合原文,余誤作「就」。

  

  [50] 《攝論‧無性釋》卷七原文作:

  

  謂此地中,得無礙解所依止故,分證得智波羅蜜多﹝藏文作「de la brten nas so so yav dag par rig pa thob pa”i phyir ro/ ye shes kyi tshogs kyi pha rol tu phyin pa yav thob pas/」﹞,于一切法不隨其言,善能了知諸意趣義﹝藏文作「chos thams cad la sgra ji bźin ma yin par dgovs pa”i don wes te/」﹞,如實成熟一切有情受勝法樂﹝藏文作「ji lta ba bźin du sems can yovs su smin par bya ba dav/ chos la rdzogs par lovs su spyod pa so sor myov ba”i phyir/」﹞。

  

  [51] 《金藏》作「等」,余作「即」。

  

  [52] 「即」字,《金藏》作「等」。

  

  [53] 《辯中邊論》卷一原文作:

  

  第十地中,複能通達業自在所依義﹝藏文作「bcu pa la ni las la dbav ba”i gnas bid du rtogs te/」﹞,隨欲化作種種利樂有情事故﹝藏文作「ji ltar bźed pa bźin du sprul pa rnams kyis sems can gyi don mdzad pa”i phyir ro/」﹞。

  

  [54] 《攝論‧無性釋》卷七原文爲:

  

  謂隨所欲,得身、語、意業用自在﹝藏文作「ji ltar ”dod pa bźin du lus dav/ vag dav/ yid kyi las thob pa”i phyir so/」﹞:依五神通,隨自作業皆能成辦﹝藏文作「mvon par wes pa lva po dag gis rav rav gi las ji lta ba bźin du bsgrub pa”i phyir so/」﹞;得文義持諸陀羅尼自在力故,能持一切佛所宣說文義無忘﹝藏文作「gzuvs ni gav gi tshig dav don la sogs pa ”dzin pa”o/」﹞;得叁摩地自在力故,于諸等至能持、能斷,隨其所欲虛空藏等諸叁摩地叁摩缽底而能現前﹝藏文作「tiv ve ”dzin gyi sgo la dbav po ni sboms par ”jug pa thams cad kyi sgrib pa spavs pas ji ltar ”dod pa de bźin du nam mkha” mdzod la sogs pa”i tiv ve ”dzin la sboms par ”jug par bya ba”i phyir ro/」﹞。

  

  [55] 《金藏》作「了」,余作「皆」。

  

  [56] 見《辯中邊論》卷一〈辯障品〉。

  

  [57] 即第二十九頌。

  

  [58] 即第二科「廣前答文」。

  

  [59] 即「廣因」。

  

  [60] 即「廣果」。

  

  [61] 即「明證得因」。

  

《成唯識論疏翼 第五冊 卷十 二、十真如》全文閱讀結束。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net