打開我的閱讀記錄 ▼

佛教史大寶藏論▪P98

  ..續本文上一頁十二佛大乘經》 計七十七頌 同上

  《佛說大乘大方廣佛冠經》 計二百頌 同上

  《聖佛地大乘經》 計二百頌 耶喜德(智軍)對照四種注釋重新譯出

  《聖者不舍正覺大乘經》 計一百二十頌 耶喜德(智軍)譯

  《八曼荼羅經》 計七十頌 同上

  《八吉祥經》 計五十一頌 同上

  《隨念佛法僧叁寶經》 若幹卷頌 同上

  《戒定慧叁學經》 同上 同上

  《聖叁身大乘經》 同上 同上

  《聖叁蘊大乘經》 計五百叁十頌 同上

  《忏悔菩提墮罪經》(此經出自《優婆離尊者啓問經》) 若幹卷頌(缺) 同上

  《七佛往昔宏願經廣品》 計八百頌 同上

  《藥師琉璃光如來昔願功德經》 計二卷 同上

  《叁皈依經》 計叁十頌 伯哲(吉祥積)譯

  《佛說大乘流轉諸有經》 計七十頌 耶喜德(智軍)譯

  《大般涅槃經》(此經由漢本譯出。從《谟底王巳那俠得梁品》以上全) 計五十六卷 同上

  《山中阿難尊者經》 若幹卷(缺) 班智達阿爛達和利瑪绛稱重新譯出

  《調伏難陀龍王及近難陀龍王經》 同上 同上

  《大迦葉經》 同上 同上

  《日經》又名《日輪經》 同上 同上

  《大吉祥經》 同上 同上

  《大集會經》 同上 同上

  《慈氏經》 同上 同上

  《慈氏修行經》 同上 同上

  《五學功德經》 同上 同上

  《轉*輪經》 同上 同上

  《本生經序品》 同上 同上

  《多聞天子宮殿經》 同上 同上

  以上諸經尚有待查閱是否有重複;在大小兩乘中,它究竟屬何乘經典。

  關于回向、發願、吉祥頌贊類的經典:

  經典名 數目 譯者

  《密意大寶鬘經中所出廣大回向願王》 計一百叁十頌 伯覺(吉祥富)和伯哲(吉祥積)合譯

  《廣大回向願王陀羅尼》等(此經結尾不全) 計一卷又二百頌 耶喜德(智軍)等人合譯

  《圓滿想念大回向頌》 計五十頌 同上

  《善護一切衆生回向頌》 計四十頌 同上

  《普賢行願王經》 計七十九頌 同上

  《彌勒願文》 計叁十頌 同上

  《勝行願文》 計二十叁頌 同上

  《金光明經忏悔品中所出願文》 若幹頌(缺) 同上

  《金臂王明燈願文》 同上 同上

  《大千摧破佛母經中所出願文》 同上 同上

  《大孔雀佛母明咒王經中所出願文和真言》 同上 同上

  《入毗舍離城福樂吉祥頌》 同上 同上

  《天神啓問福樂吉祥頌》 同上 同上

  《成就福樂吉祥頌》 計九頌 同上

  《大遊戲經中所出佛爲商主蔓青和賢善所說吉祥頌》 若幹頌(缺) 同上

  《佛爲性賢長者所說叁寶吉祥頌》 同上 同上

  《大法華經所出帝釋贊佛吉祥頌》 同上 同上

  《孿生天王贊佛吉祥頌》 同上 同上

  《兜率天王贊佛吉祥頌》 同上 同上

  《天王啓問吉祥頌》 同上 同上

  《七世佛吉祥頌》 同上 同上

  《叁寶及十二事業吉祥頌》 同上 同上

  有人說《普賢行願王經》等爲小乘經頌。此說不合理,因爲此類願文出自大乘經典及陀羅尼等著作中,故仍屬大乘經典。如果將此類願文與其出處的大乘經典另立起來,那是不合理的。

  又《聖富樓那所問大乘經》、《聖電得所問大乘經》、《聖寶蘊大乘經》、《聖十法大乘經》等都屬于《大寶積經》的品類,故此不能算在諸經(或稱雜經)部類中。

  凡認定是舊澤的,在現有的《甘珠爾》(佛說經典的藏譯本)中,未能列入。

  尚缺的叁十五種經典:

  經典名 數目 譯者

  《如來藏經》 計四卷 譯者(缺)

  《叁寶藏經》 計四卷又若幹頌 同上

  《虛空藏叁摩地經》 計六卷 同上

  《吉祥音所問經》 計一卷又二百頌 同上

  《諸佛行境廣大清淨經》 計一卷 同上

  《一切法功德莊嚴王經》 計四百頌 同上

  《才辯無礙莊嚴智藏經》 若幹卷(缺) 同上

  《如來叁摩地虛空藏啓問經》 計一卷半 同上

  《菩薩行境廣大清淨經》 計一卷 同上

  《大吉祥經》 計叁卷 同上

  《如來吉祥圓滿經》 計叁卷 同上

  《金剛藏啓問經》 若幹卷(缺) 同上

  《月勝藏啓問經》 同上 同上

  《波斯匿王所問經》 同上 同上

  《極喜所問經》 若幹卷 同上

  《牝虎童女所問經》 同上 同上

  《佛說十般若波羅密多經》 若幹卷頌(缺) 同上

  《佛說畫像經》 同上 同上

  《佛說業力轉變經》 同上 同上

  《無量經》 同上 同上

  《供獻曼陀羅功德經》 同上 同上

  《菩薩授記經》 同上 同上

  《梵天授記經》 同上 同上

  《大寶經》 計五卷 同上

  《如來示數品》 若幹卷 同上

  《調柔決定經》 計一卷 同上

  《廣大智經略本》 計一卷 同上

  《佛說淨善功德經》 計八十頌 同上

  《藥師經略本》 計二百頌 同上

  《般若波羅密多經攝頌》 若幹卷(缺) 同上

  《生慧經》 同上 同上

  《生力經》 同上 同上

  《智集經》 同上 同上

  《善作如來回向頌》 計一百六十頌 同上

  《佛說諸法性體不動中顯現一切差別經》 計九十頌 同上

  關于《雙成經》和《無我所問經》等,魯麥論師認爲不是佛經。這種說法是不合理的。有些人說得好,這些經典是經過仁清讓波(寶賢大譯師)譯定的。尤其《雙成經》在大目錄中是列爲佛經的。《澎塘目錄》中也明確說,《薪燼養護經》和《馬頭金剛天地莊嚴經》兩部經典,是從黎域譯過來的。關于《帝釋天問經》、《智賢母經小品》、《寶樹莊嚴經》等經典,正如薩迦班智達和魯麥論師等人所分析的那樣,它是正宗的佛經。

  丁二 論典分類(即藏語《丹珠爾》)。此中分叁戊目:戊初 佛經個別密意的論典分類;戊二 佛經總密意的論典分類;戊叁 零散類的論著目類。

  戊初 佛經個別密意的論典分類。又分叁己目:己初 “四谛*輪”的經釋論典分類;己二 “中轉*輪”的經釋論典(般若經釋論典)目錄;己叁 “末轉*輪“的諸經釋論著目錄。

  己初 “四谛*輪”的經釋論典分類:

  論典 數目 著譯者

  《律本事廣釋》 計十一卷 格勒協業(妙友)著

  《律分別釋》 計十五卷 杜尾拉(律滅)著,魯伊绛稱(龍幢)譯

  《律阿笈摩無上分別問經釋》 若幹卷(缺) 格尾協業(善友)著,譯者缺

  《阿笈摩雜事注》(八門以上全釋) 計十卷 楚稱郡(戒護)著,格尾洛卓(善才)譯

  《別解脫經釋》又名《律攝略論》 計十五卷 切巴協業(勝友)著,毗若遮那和釋迦協業(釋迦友)合譯

  《別解脫經本釋》 計二十七卷 巴窩(聖勇)著,魯伊绛稱(龍幢)譯

  《別解脫經廣釋律集論》 計五十卷 枳麥協業(無垢友)著,魯伊绛稱(龍幢)譯

  《律蘊釋論》 若幹卷(缺) 著譯者缺

  《別解脫經釋備忘錄》 同上 同上

  《別解脫經釋》 計七卷 同上

  《別解脫經文句備忘錄》 計二卷 達納西那大師著,魯伊绛稱(龍幢)譯

  《別解脫經釋生悅論》(此論未列入《論藏》中) 若幹卷(缺) 同上

  《別解脫經廣釋》(此論至今還未覓得) 計一百二十卷 同上

  《比丘尼別解脫經釋》 計二卷 同上

  《比丘尼別解脫經釋》另本 若幹卷(缺) 同上

  《律經根本》 計九卷 雲敦窩(功德光)著

  《百一羯摩論》 計叁千六百頌共十二卷 著者同上,魯伊绛稱(龍幢)譯

  《律經釋》 若幹卷(缺) 雲敦窩(功德光)著,楚稱迥勒伯(戒生護)譯

  《律經廣釋》 計七十卷 卻季協業(法友)著,魯伊绛稱(龍幢)譯

  《律經略釋》 若幹卷(缺) 有人說是雲敦窩著,但有可疑之點

  《律經釋》 同上 協饒傑(能智)著

  《毗奈耶花鬘貫珠》 計六卷 毗舍佉羅漢著,绛比伯(慈吉祥)譯

  《毗奈耶問品》 計一百頌 格尾協業(善友)著,伯哲(吉祥積)譯

  《毗奈耶問品釋》 計五卷又一百六十四頌 著譯者同上

  《律贊》 若幹頌(缺) 羅漢法商主著,魯伊绛稱(龍幢)譯

  《律贊釋》 若幹卷(缺) 杜尾拉(律天)著,魯伊绛稱(龍幢)譯

  《沙彌叁百頌》 計叁百頌 釋迦峨(釋迦光)著,拉旺波松哇(天王護)譯

  《沙彌頌釋具足光明論》 計八卷 著譯者同上

  《利益弟子沙彌五十頌》 計五十頌 杜哇拉(律天)著,耶喜德(智軍)譯

  《沙彌五十頌釋八義論》 若幹卷(缺) 嘎瑪那西那(蓮花戒)著

  《沙彌應作》 同上 著譯者缺

  《異部宗輪論》 同上 英業(世友)著

  《異部略說》 計六十五頌 杜哇拉(律天)從宗輪論中攝略而著出

  《異部分別解說》 計七十余頌 阿阇黎壩傑著,納措譯師譯

  《沙彌最初年歲問》 若幹頌(缺) 白瑪郡勒(蓮花生)著,嘉哇協饒(勝慧)譯

  《比丘最初年歲問》 同上 白瑪郡勒(蓮花生)著,納措譯師譯

  《沙彌學處經》 若幹卷(缺) 格尾協業(妙友)著,迅魯卻(童勝)譯

  《邬波索迦八戒根本釋》 同上 達蘇納雅西著,達瑪紮(盛稱)譯

  《序分及補特伽羅攝頌》 同上 毗瑪那西遮著,迅魯卻(童勝)譯

  《法集要頌釋》 同上 協饒果洽(智铠)著,釋迦洛卓(釋迦智)譯

  《頌義略要論根本釋》 同上 世親論師所著,耶喜領波(智藏)和伯哲(吉祥積)合譯

  《法要釋》又名《法界心要釋》 同上 阿阇黎龍樹著,伯哲(吉祥積)譯

  《世間施設論》 計七卷 著者缺。耶喜德(智軍)譯

  《因施設論》 計七卷 譯者同上

  《業施設論》 計五卷 譯者同上

  以上諸論著,“毗婆沙部”人士承認是佛經;一些大目錄中列入佛經類。這是根據“經部”人士承認爲論典而列入的。

  《對法俱舍頌》 計二卷 阿阇黎世親著,伯哲(吉祥積)譯

  《對法俱舍頌釋》 計叁十卷 著譯者同上

  《對法俱舍釋義明解》 計六十卷 紮巴協業(稱友)著,伯哲(吉祥積)譯

  《對法俱舍論釋義隨相論》 計六十卷 崗哇伯(滿增)著,壩操譯師譯

  《對法俱舍釋義要用論合經義疏》 若幹卷頌(缺) …

《佛教史大寶藏論》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net