打開我的閱讀記錄 ▼

西藏古代佛教史▪P57

  ..續本文上一頁弘揚;使如此寶貴之佛法,能在世間,成爲永久之光明。于是麥彭成爲法王;同時蔣揚並賜以白度母之繪像,請堅住之頌文,與身語意之所依,及表示許可其代爲灌頂之長耳帽,以表授權贊歎之意。其後蔣揚常向人言:“喇嘛麥彭而外,于今無學者矣,故其事迹與功德之博大,如加以紀錄,當此般若經卷更多,但彼不願意寫也。”蔣幹袁登渣楚,亦尊麥彭爲嗎哈班知達(大學者),且從之聞受所著解釋量及八教各種解釋等之開示與傳教。

  其後有一新派之大學者渣巴多鴉說:麥彭所造智慧部之解釋有誤。因此迎請殊勝學者,與成就者巴朱甯波車作證人,與麥彭辯論。時大部分人,難分誰勝誰負,只知彼等所說,是各各本派適合之言,故無法分其勝負。時喇嘛尼楚,問巴朱以二人誰勝?巴朱答:“我亦望而不及。世間有一比喻,是說:爲子者,不需父親贊歎,及遇敵人,始贊歎之;母親不需贊歎女兒,于歸而後,始由別人贊歎之。我看到顯密大德第一次辯論時,麥彭之本尊妙吉祥文殊像,從意發光,其光接連而至麥彭之意,如此可知其意義已完全具足于此矣。”又說:“渣巴對于大圓滿著有一本解釋之論,所釋是大圓滿智慧共同之形狀;有人讀之,以爲是遮,有人讀之,以爲是表;爾等二人,可根據之作一辯論。”巴朱既下如是之命令,二人隨之以作辯論,而麥彭勝焉;故麥彭遂得續、傳教、口訣等著作解釋之囑付。

  上述言論,是從彼二尊(麥彭與渣巴)之弟子,我之部主(按即著者之上師)甯喇嘛卓佐渣楚,所縷述以開示者。

  麥彭後來就在渣波加摩虎穴,安住以修行十叁年,在此期間,豎起法幢。麥彭說:“其中主要,是其本身具福本尊妙吉祥史遮法之修行時,從經典所說之一切,均已得到。我以前閉關許多年時,只是依照經典所說一心生起圓滿之瑜伽,在念咒一串珠當中,亦不散亂。一日,朝見蔣揚,承問以“閉關時,如何以修行?”乃對以“我學習時,造徹底之考察;承事本尊時,極精進以修生起次第,而得究竟。”蔣揚說:“如此較爲困難,故渣華龍青巴有雲:“任何皆不造,心住于自然。”我就是如此修行,但心之本性,無法看到如何清淨。而現在我已無所害怕與畏懼矣。”說畢而笑。我如是勝解,此乃上師之教誨也。故在修法時,向金剛身加上圓滿次第之要點,使大部分氣之行走,皆入中脈。而空樂之四空四喜所導引之如義光明本性,俱生大樂智慧,均已如理經曆。尤其是依止大圓滿本來清淨見之且卻,與任運妥噶之瑜伽,其所以對空性無不了解之觀察,以達到現前之決定。有向明行身與智慧遊戲之自在,使內脈界文字雲輪,完全清淨之能力,以達修行所成慧也。”

  麥彭以其所有一切甚深之意,表示意之岩傳,其著論:有加持入門生起信心之贊頌與因緣類、斷所知障共同大小五明類、解脫道入門甚深廣大內明類、佛法永久以安樂常遍任運緣生回向發願祝福類。故此等論中,有共同四種之分類,如是複有極多之分類,共爲經卷,凡叁十二函。其對共同之佛法,與不共之古教密乘,成爲有如垂死之人,得到續命之方便。且將主要之生起圓滿次第之修行,于下座休息時,造成口訣論,(按即指上引各論)以示後學,蓋常常如此也。

  壬子年正月十叁日,麥彭出關,即在是月之十八日,竟有壞人,令之頓起煩惱,因此乃于二十一日,寫一偈雲:

  歸依妙吉文殊薩垛耶  在兜率天等一切法界

  廣大佛子行爲得自在  向遍虛空有情起悲心

  虛空不盡我願亦無窮  夙業受苦末法時之我

  生十七年內脈起大疼  不斷大苦如是至現在

  依幻身住我今實欲死  最後說話畫出文字圖

  如是遺囑,加以紀錄,秘密庋置之。

  從二月至叁月間,麥彭誦不動佛(按此與東方之主尊有別)咒二十余萬遍。對其弟子喇嘛和些,予以甚多之教誡。一日,且告之曰:“現在我若說真實語,則無人聽,若說诳語,則有反以爲真實者,故我從未向人說及,今以告爾。我不是一個凡夫,而是乘願再來之菩薩,是以此斯之正報(身),應對共同佛法、與衆生,尤其是對古代之密法,造極多之饒益。但是甯瑪巴瓣膜諸子,福德少而障礙多;有此緣起之影響,令我身染重病,故于各方利益,尚覺未符理想。若解釋論等,則已成功不少;現在于中觀共義光明廣大注疏,本擬著手屬草,惜未能成,然雖不成,但亦無關重要也。至于主要之勝義心類,如能將之圓滿完成,當可成爲“新舊不分完全佛法之命根”;我本籌畫付之完成,今亦不能圓滿矣。當茲末法時期,如此邊鄙之蔑戾車。已接近于消滅佛法;再四思維,如重降生此世間,亦無利益。若以前萬甯兄弟住世時,對佛法饒益極大,惟現丁末法,利生爲難,下一生我絕不來此惡濁之世界,只在清淨法界安住可也。不過因夙願之故,雇諸所化,以聖者于輪回未斷時,其化身亦未嘗斷也。”(按此即表示再來)其所說如是。

  叁月廿二日起來,複說:“現在我身體之不調,已全愈矣;絕不感痛苦。晝夜所見妥噶之明體,均是虹光明點,此蓋佛身與法界之明顯也。”其所說又如是。

  其弟子與各施主,從各方面而來請谒,許而見之;爲之祈願,彼等請求住世,上師說:“我絕不住世,亦不轉世,我要前往香巴拉刹土焉。”其所說又如是。

  壬子年麥彭六十七歲,四月廿九日,雙足金剛跏趺坐,左手定印,右手說法印,無漏之意,到法界去。其身體付荼時,放出虹光等殊勝標識,該地所有人士,皆現見之。圓寂後,未竟之事,均由喇嘛和些,勇猛精進,以圓滿其意也。

  麥彭之主要弟子:多祝志麥登卑呢嗎、笛敦舒渣、左朱鴉巴、紀文、石青饒铮、渣操、嘉圖師多、巴宇渣朱、阿箴祝巴、祝汪釋迦詩列、柯班縷等;總而言之:是嘉巴、史左、巴寶等德格之大廟,直至列恭地區,所有之薩(迦)格(魯)噶(朱)甯(瑪)各派之化身(按即漢人俗稱之活佛)及許多善士者,研習廣大經典之學者,具足戒定慧叁學之堪布,得生圓二次第定解之密咒者,壽命已從內心舍棄之離事者(按即舍命修苦行者)等。成爲其語之嗣子,其數無量。如此意子(按語之嗣子,與意子義大致相同,)諸殊勝者,悉在切實弘揚上師之事業中。

  麥彭並無真正取出地下之岩傳,但于特別之需要,如生起、圓滿、口訣、事業等,爲以前所無者,多數從其意岩流出,著論以弘揚,因此成爲一切岩法之王。且于甚深意之廣庫,能得自在,故尊之爲岩傳導師之王。近傳甚深岩法,教、意、普叁種主要之每一岩傳,有上、圓、意叁種等之數目,不可思議。所有此等法之傳承曆史,無量無邊,說不能盡。如欲知其詳細,可從各別岩傳曆史,與“親聞記”,當能圓滿也。

  以前金剛乘寶貴佛法之來源,勝利王之鼓音裏面,甚深切近岩傳之曆史,來源第六部圓滿。

  乙七:反對舊教者忏悔之經曆

  妙吉(文殊)化身西藏之赤松德真,其恩澤極爲殊勝;所對西藏諸所化福德之部分,是從叁種傳承而來者:爲密乘無上瑜伽光明金剛心要等甚深之續部;許多空行與持明者之悲憫心,及其不共之行境;既在西藏大教主蓮花生、尊者卑嗎那密渣等之所加被;我等應予隨喜。而以前之法王、班知達、與大羅渣華等之史迹,更應尊敬。但在以前此未有佛法,而成爲粗暴者之黑洲,只依止希望暫時之樂果,遂認之爲佛法。于是一般具信者,常皈依于世間法,似此無緣之衆生,其痛苦可想。

  化身之法王降生而後,准備發揚佛法之光;但黑暗方面之諸魔鬼對之,則極爲不悅,乃以各種之神變,甚淩厲之大風,以資勾攝。迨至彼等權力。接近成功時,適值蓮師駕臨西藏,以其大悲,于一切神、夜叉、及凶暴之魔鬼,均加以降伏。由是所有西藏人士,對于佛法,皆有機會方便以學習,且修建寺廟甚多。即未之前聞之法語,于小力薄智之藏人,以勇猛精進, ,建立法規焉。, 且從第一次能出家與不能出家之考察,直至釋迦佛寶貴之佛法,一切種智道之基礎,叁藏經典密法等,均加以翻譯。其散失者收集之,歪曲者修正之,作根本之抉擇。而于佛道之領悟,用親聞、開示、修行叁種方法,以弘揚于國內;故于解脫與一切種智之道,均可方便以受用。此是以前之教主、法王、與化身之羅渣華、班知達輩之恩德。其後宗派之學者、羅渣華等,在其前輩所開辟之康莊大道上,大可無礙以行走矣。

  但是後世有等學者,從以上之佛法中,加入自己之智慧,于是並不覺得希有,且予以批評;認爲以前有一部分經續,是印度所無,而爲西藏所造者。如是以嫉妒之言語,作離間之加行,然只能說爲印度所無之續,不能說是不清淨之續也。且印度所具有之一切續,並不是從印度本土所有,而是天龍、夜叉、空行等界,與南瞻部洲之一部分:所謂沙珂、香拔拉、西冷山、馬拉雅、邬金、與佐丁等大聖地;複有從其他聖地,由成就者、大教主輩,所請來印度者。故只可說爲印度所無之續,而不能說是不清淨之續者,蓋以此也。

  

  假定在印度地區來者,可能是若幹經續而已。但只到過印度一次,于當地各事,固無法全部得知也。蓋以前化身之羅渣華、班知達(學者)輩,皆是住于聖地,以其神通,能到二十四空行刹土,一切凡夫,所不能往,如是所知非廣可知矣。阿底峽尊者說:法語是不可說者。大學者容森巴說:古代之密乘,與新派比較,有六種極殊勝者:

  第一,迎請之施主不同:古代之施主,是聖者叁族依怙(觀音、文殊、金剛手),現王者身而來之鴉打眉溫叁位,與後世一般之施主不同。

  第二, 翻譯與抉擇地區之不同:以前此等翻譯抉擇之地區,皆是變化而來之經堂,如笙野與卓果上下等;與現在之廟谷裏所翻譯者不同。

  第叁, 羅渣華(翻譯者)之不同:以前羅渣華毗盧渣那、嘉、佐、生、叁位與馬、尼等化身之翻譯者所翻譯之法,與現在羅渣華夏日住在孟宇,冬日只往印度及尼泊爾一…

《西藏古代佛教史》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

✿ 继续阅读 ▪ 阿底峽略傳

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net