打開我的閱讀記錄 ▼

阿格旺波尊者自傳▪P31

  ..續本文上一頁然如此,也從未有過爲了自己的名利而沾染上世間八風的惡念。”“四次傳法灌頂時,都有堪布江楊堅贊,這是噶陀寺的恩德!”還前往了色德寺、楞郭寺、達摩寺、甲色寺、德色寺、[日/阿]廓寺、[日/阿]徹寺、曲傑寺、桑珠寺、巴寺等地傳法灌頂,並將得到的數萬元供養作了無緣的回向。同時,還去昌多、甲宿、京敦、卡塔等地區作了封山放生等行善積德的事業,使得這些地區安樂吉祥、幸福如意。“得到的四萬元供養用于佛學院的建設,沒有浪費一分錢。”紮拉寺釋迦牟尼佛像建好時前往開光。木狗年,明色仁波切圓寂時,應邀前往主持荼毗法會,滿足了堪布旦巴達吉等諸弟子的心願。考慮到佛法的核心是講修,並且又有前一世講修院的基礎,故在遼西園林建造了一座佛學院的大殿和學生們的寮房。在大殿內塑造了“主供”——文殊轉*輪的塑像,右邊供有蓮師印度相及遍知無垢光,左邊爲大堪布菩提薩埵和法王米旁仁波切等,請來工藝家楞嘉等人精心塑造,內外能依所依一切圓滿。此外,還建了第二層的兩間佛像殿。

  木豬年,應西雄仁波切等大德們的誠意邀請前往噶陀寺參加萬僧法會,並于法會中擔任首席金剛阿奢黎。法會結束時,爲一萬多僧衆結了傳法灌頂的殊勝法緣。

  應喜饒俄熱仁波切的真誠邀請,前往大成就者白瑪鄧燈的道場嘎絨寺,爲“叁師君”的大銅佛像主持了開光法會。並爲當地的四衆弟子進行了傳法灌頂,結了殊勝法緣。返回的路上去了西瓦寺,爲大殿的落成舉行開光典禮。

  土虎年十月四日,在遼西圓林遍知顯密講修法苑舉行了佛學院重建開學典禮,爲從噶陀佛學院來的堪布、珠古和本佛學院的弟子等一百多人灌頂了大遍知者的《修上師明點印》、秋林的伏藏經典《文殊舍利》、前一世的《文殊續部儀軌》等等,講解了前一世的法規、內外的行爲取舍要點及持戒清淨的基礎。

  “對顯密經論首先要多聞,再以思維來修心,最後以修持來對治煩惱。請常常向諸佛之語金剛自相文殊菩薩祈請,要精進努力地修學經論,要不然,就完全失去了進入佛學院的意義……”如此等等佛法與世間法各方面的教誨,只要能夠記住其中的一丁點,都具有諸多深刻的教誨意義。仁波切的幾位弟子說仁波切在灌頂的時候,曾多次出現了智慧本尊降臨的證相等很多奇妙的境相。由這一點來看,他不愧爲一位聖者、登地的菩薩,我常常這樣想到。

  那時,詳細地講解了《大圓滿前行引導文》和前一世的《筆記》,強調了輪回中的出離心和對涅磐功德的向往等各方面的教誨。因此,培養了諸多有出離心的弟子。當時,雖然是寒冬季節,但是樹枝上開出了奇花,天空中出現了美不勝收、令人目不暇給的法身五色彩虹等瑞相。

  土兔年,再次應甯瑪巴的源頭——噶陀金剛座西雄仁波切等大德們的邀請前往噶陀寺參加十萬僧衆的大法會,並于法會中擔任首席金剛阿奢黎。用了十天時間大修寶瓶,當時也給僧衆舉行了《金剛心要長壽佛》的灌頂傳承。總的來說,勝聖的應化身仁波切,是由聖者的願力和衆生的福德所感現,因此,閉關見本尊、得授記等證境,超越世間規律的奇妙秘密功德數不勝數。但是,因爲還沒有得到開許,所以這次未能寫上。然而,現在衆所周知的噶陀堪布江澤俄熱的轉世靈童及貢波曲傑寺伏藏大師的轉世靈章等的認定,仁波切都如親臨其境、親眼目睹般的說出地點、姓名、房屋等,一切認得准確無誤。對于弟子們身、語、意叁門的行爲等均能無礙了知。騎白馬時,馬蹄下冒出了火星,並在堅硬的石頭上留下子深深的馬蹄印,現在仍可見到。

  住在白玉縣時,有一個叫張波的幹部,在打獵時帶著仁波切去作飯,獵人向一頭大熊開槍,不料大熊卻反而沖了過來,獵人逃跑了。仁波切卻拿著柏樹枝,在大熊的頭上輕輕撫摸著,那只熊就好像是見到了母親似的坐了下來,現出非常親切的樣子。那獵人見到後,從此對仁波切的信心變得非常具足。

  早在仁波切十五歲被關進監獄,就在堅固封閉的牢房中示現了穿牆過壁、進出無礙的自在神通。金龍年閉關時,閉關房的供燈不點自燃。親弟子迦造喇嘛也親眼見他由閉關房後面的石岩中走了出來。莫紮仁波切在噶陀萬僧法會時也看到了坐在寶座上的就是前一世阿格旺波!當即就生起了猛烈的信心與悲心,他沒有絲毫的懷疑那不是阿格旺波,可等過了一會兒再看時,則是現在的仁波切。這些都是他們親口講給我聽的。

  弟子們所見到身、語、文字等不同的境相,不管從哪一方面來看,仁波切確是一位真正的大成就者,世間八風的戲論消失于法界,示現爲無戲論的自在瑜伽行者。盡可能地控製弟子人數的增長,不分宗派地融合各方寺院的喇嘛、珠古,從未浪費衆生的一分錢,所得的供養全部用在弘法利生的事業上。常常以四時瑜伽而精進不懈地修持,不但自己如此,也要求弟子如是修持。

  “一切功德的基礎是持戒,因此要持戒清淨,要想脫離輪回惟有證悟空性,因此要遠離我執;佛法與自心能否融爲一體,這還是要靠修四出離心;成就佛的果位要靠正行無緣,因此要修不共同的禅定。不管是大小、粗細的善業,一定要用“叁妙法”來行持”等如此竅訣要點的開示,在每一次傳法時都會講到。因此,我想與其他上師的弟子比較起來,仁波切那些在雪山、岩洞等寂靜之地實修的弟子,所得到的證悟都能契合大圓滿續部的解脫標准,而事實上也是如此。

  喇嘛龍多丹比尼瑪的伏藏品觀世音金身像,是由伏藏大師列饒林巴從貢覺龍王白人頭泉水中挖掘出來的,喇嘛龍多把這尊佛像作爲他一輩子的本尊來修。世道大變期間,被托運佛像的一個人從多康寺的岩石上往下扔掉了,後來仁波切回家鄉見父親時,在貢波那裏,有一個人由後面跑過來對他說:“請等一等!”並從懷裏抱出這尊觀音像,說:“供養給您!”這是再次掘出的伏藏,現在仁波切就供在自己的佛壇中。

  還有諸多授記、表記等,但均不予理睬,有的則不解密。又在自己的道場裏不可思議地挖出了兩股泉,如此等等說之不盡。現在是金龍年,仁波切閉關實修一年,只收一元錢的供養。

  祝願原始依怙主顯出相好圓滿之相,在輪回中衆生沒有度盡之前,雙足金剛不壞常住無量劫中,常轉密乘大*輪,以長壽金剛童子相而長住世!

  遍滿刹土之微塵,利樂皆依叁寶恩,

  慈悲聚集應化身,講述功德是我福。

  功德回向持法者,消除違緣及魔障,

  進入究竟圓滿時,願得具恩上師果!

  依怙主上師松吉澤仁仁波切的略傳,是應仁波切的親弟子、具智慧、持戒清淨的迦造喇嘛再叁祈求,上師賜恩的行者,土登移喜俄熱(釋智光)于噶陀金剛寶座密續講修佛學院教證法庫苑喜文殊禅堂內。

  金蛇年一月十五日寫定。

  在收集、整理遍知者阿格旺波尊者的自傳過程中,遼絨將覺寺的大喇嘛,甯瑪巴六大寺院之一,噶陀金剛寶座的客座大堪布,噶陀須彌寶山佛學院的院長一一阿松丹巴堪布仁波切,法號土登•益西俄熱(釋智光),給予了極大的鼓勵和幫助,在百忙之中抽出時間,親自撰寫了阿格旺波自傳的增補《零星傳記》及再顯化身仁波切的略傳《大悲加持鈎》,還參與收集阿格旺波二十五本生傳略等。堪布仁波切大發慈悲開許把尊者的自傳翻譯成中文利益更多的有緣者,故在此衷心地感謝他給予了殊勝加持和無限的關懷!我想趁此機會,簡要地介紹一下大堪布仁波切的實際功德:七歲即進入將覺寺剃度出家,依止阿格旺波八大棟梁弟子之一蔣楊•羅薩多傑爲根本上師,求得了東方伏藏大師秋吉林巴的所有伏藏經典的灌頂傳承,並得到了大圓滿隆欽心髓前行、正行和結行的所有灌頂、傳承和竅訣。即使在最爲艱苦的日子裏,也從未斷過四時瑜伽的修持。有一次,背著爲准備閉關而化緣得來的十公斤糌巴上山時,在一個名叫尼朗宮(太陽軌道)的地方休息,糌巴袋放下的刹那豁然開悟!此後,就在寂靜的山上,自建的茅蓬中獨自閉關實修了二十八年。其修持證量夢醒一如,晝夜任運安住在大圓滿的光明境相中。

  雖然沒有在正規的佛學院學過多少經論,但只受噶陀的一位老堪布慈誠塔欣開導後就開發大智慧,自然通達一切經論的要點,特別是對于疑難的解答極爲殊勝圓滿。加上無論何時都以極其清苦謙卑、隨和熱情的形象,以滿足不同根器者的需求。在噶陀寺老堪布江澤俄熱處受圓滿具足戒,此後護戒如護己目,即使再微細的一條戒律也從未犯過,因此被大衆封稱爲“持戒王”之名號。前後在將覺寺、噶陀佛學院、遼西佛學院等地講授了《律經》、《中觀莊嚴論》、《俱舍論》、《釋量論》、《慈氏五論》等顯宗經典,以及《大幻化網》、《八大行法》、《叁戒論》、《功德藏》等密乘續論。著有《釋律儀》、《中觀疑難解答》、《定解寶燈論筆記》、《文殊功德贊注釋》、《醫方明竅訣》等。爲培養佛教棟梁而嘔心瀝血,數十位品質兼優並能作利他事業的堪布各自宏化一方,目前仍不辭辛勞地來往噶陀、遼西等寺。

  

  

  譯後語

  比馬拉米劄親自發願應化的遍知者無垢光、持明者吉美林巴以及遍知者阿格旺波等等,他們修持佛法所達到的究竟成就和對甯瑪巴法脈的偉大貢獻,完全可以向世人聲明:如果沒有尊者的應化,整頓與弘揚大圓滿光明心髓,此大法恐怕早已失傳!正如雪域賢哲們贊美他“佛教的功德可稱第二佛祖。”我認爲這句話一點也不誇張!《自傳》雖名爲傳記,但實際上正如尊者親口所說:“這是一本實修大圓滿心要的口訣法寶,”她包含了許多修持大圓滿的極密竅訣和證相!在過去,爲保持傳承的清淨與殊勝加持,不能對沒有得到大圓滿正行的人泄密,即使是已得正行,但還沒有得到此傳記的口耳傳承前,也不允許閱讀和修持。這次譯成漢文並出版,是尊者的再顯化身——依怙主松吉澤仁仁波切的慈悲開許與加持分不開的。

  在《自傳》翻譯初期,雖發生了一些違緣而停了下來。但由于有噶陀佛學院阿松大堪布的加持和仁波切對《自傳》翻譯作的許多開示,並派人送一尊文殊佛像來,因此翻譯工作又重新進行,再也沒有任何違緣,直至圓滿。

  譯者勸請有緣獲此法寶者,萬勿生輕慢心,對《自傳》中密乘的竅訣和種種證相不可誹謗!“法殊勝故,果報亦不可思議!”這次漢譯《自傳》,依尊者八大棟梁弟子之一,近百高齡,恰紮•桑傑多吉仁波切的謄稿本爲母稿。爲了保留《自傳》原著風貌,多用直譯。但考慮到藏漢語法差異,完全直譯恐怕漢地弟子難以理解,也有意譯或注譯。由于水平所致,錯漏難免,譯者在上師叁寶、諸護法空行母前誠心忏悔。

  在翻譯《自傳》的過程中,有諸多給予熱情支持的各大德、護法,在此表示衷心感謝,並以此功德,回向無量有情同圓種智,依此傳記法寶爲指南,實修佛法聖道,遣除內心中一切疑暗,獲得大圓滿正知正見,實證金剛總持果位!

  譯者

  佛曆2546年6月10日

  

《阿格旺波尊者自傳》全文閱讀結束。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net