..續本文上一頁沙門、梵志當中,從人至于天,爲一位自知自覺,自作證而成就遊止于其境界那樣。
那位彌勒如來,當會說法,初也妙,中也妙,竟也妙(始終都說妙法)。裏面都是有義有文,具足清淨,而顯現妙行的。猶如我現在所說之法那樣,爲初妙、中妙、竟也妙,而有義有文,具足清淨,顯現梵行的。那位彌勒佛當會廣演而流布梵行,開大會時,會有無量的衆生,從人至于天,都善發顯現。猶如我現在廣演流布梵行時那樣,在大會當中,會有無量的衆生,從人至于天,都善發顯現。彌勒佛當會度有無量百千的比丘衆,猶如我現在有無量百千的比丘衆那樣。」
那時,尊者彌勒,在那大衆當中,于是,彌勒尊者,就從其座位站起,偏袒著衣,叉手向佛而說:「世尊!我在于未來久遠,在人壽八萬歲時,可得成爲佛陀,名叫彌勒如來、無所著、等正覺、明行成爲(明行足)、善逝、世間解、無上士、道法禦(調禦丈夫)、天人師,號爲佛,爲衆佑(世尊)。我在于此世間裏,無論是天,及魔、梵、沙門、梵志當中,從人至于天,爲唯一自知自覺,自作證成就,而遊止于其境界。猶如現在世尊在此世間裏的天,及魔、梵、沙門、梵志當中,從人至于天,爲唯一自知自覺,自作證成就,而遊止于其境界那樣。我當會說法,爲初妙、中妙、竟亦妙(始終都說善法),而有義有文,都具足清淨,而顯現梵行。猶如現在世尊之說法,初也妙,中也妙,竟也妙,而有義有文,而具足清淨,而顯現梵行那樣。我當會廣演流布梵行,會開大會,而有無量的衆生,從人至于天,都善發顯現。猶如世尊之廣演流布梵行那樣,會開大會,而有無量的衆
生,從人至于天,都善發顯現。我當會有無量百千的比丘衆,有如世尊之無量百千的比丘衆那樣。」
于是,世尊稱歎彌勒尊者說:「善哉!善哉!彌勒!你發心極妙,所謂領導大衆!爲甚麼呢?因爲如你作如是之念:世尊!我在于未來久遠之後,人壽八萬歲時,可得成爲佛陀,名叫彌勒如來、無所著、等正覺、明行成爲(明行足)、善逝、世間解、無上士、道法禦(調禦丈夫)、天人師,號爲佛,爲衆佑(世尊)。有如今日的世尊、如來、無所著、等正覺、明行成爲(明行足)、善逝、世間解、無上士、道法禦(調禦丈夫)、天人師,號爲佛,爲衆佑那樣。我在于此世間,無論是天,以及魔、梵、沙門、梵志當中,從人至于天,爲唯一自知自覺,自作證成就,而遊止于其境界,有如現在之世尊在于此世間,無論是天,以及魔、梵、沙門、梵志當中,從人至于天,唯一爲自知自覺,自作證成就而遊止于其境界那樣。我當會說法度衆,所說之法爲初妙、中妙、竟也妙,而有義有文,而具足清淨,而顯現梵行。有如今天的世尊之說法之初妙、中妙、竟也妙,而有義有文,而具足清淨,而顯現梵行。我當會廣演流布梵行,會開大會,度無量的衆生,從人至于天,都善發顯現。有如現在的世尊之廣演流布梵行那樣。會開大會度無量的衆生,從人至于天,都善發顯現。我當會有無量百千的比丘衆,有如今天的世尊之無量百千的比丘衆那樣。」
于是,世尊稱歎彌勒尊者而說:「善哉!善哉!彌勒!你發心極妙,說要領大衆。爲甚麼呢?因爲你作如是之念而說:世尊!我在于未來久遠之後,人壽至于八萬歲時,可得成爲佛,名叫彌勒如來、無所著、等正覺、明行成爲(明行足)、善逝、世間解、無上士、道法禦(調禦丈夫)、天人師,號爲佛,爲衆佑(世尊)。有如今天的世尊、如來、無所著、等正覺、明行成爲(明行足)、善逝、世間解、
無上士。道法禦(調禦丈夫)、天人師,號爲佛,爲衆佑(世尊)那樣。我會在于世間裏,不論是天,以及魔、梵、沙門、梵志當中,從人至于天,唯一爲自知自覺,自作證成就而遊止于其境界。有如今天的世尊在于此世間裏,不論是天,以及魔、梵、沙門、梵志當中,從人至于天,唯一爲自知自覺,自作證成就,而遊止于其境界裏。我當會說法度衆,所說之法,則初妙、中妙、竟也妙,而有義有文,而具足清淨,而顯現梵行。有如今天的世尊之說法之初妙、中妙、竟也妙,而有義有文,具足清淨,顯現梵行那樣。我當會廣演流布梵行,會開大會而度無量的衆生,從人而至于天,都善發顯現。有如現在之世尊之廣演流布梵行,開大會而度無量之衆,從人至于天,都能善發顯現那樣。」
佛陀又垂告而說:「彌勒!你在于未來久遠後,人壽八萬歲之時,當得作佛,名叫彌勒如來、無所著、等正覺、明行成爲(明行足)、善逝、世間解、無上士、道法禦(調禦丈夫)、天人師,號爲佛,爲衆佑(世尊)。有如我現在爲如來、無所著、等正覺、明行成爲(明行足)、善逝、世間解、無上士、道法禦(調禦丈夫)、天人師,號爲佛,爲衆佑(世尊)那樣。你在于此世間裏,不論是天,以及是魔,是梵、沙門、梵志當中,從人至于天,唯一爲自知自覺,自作證成就,而遊止在于其境界裏。有如我現在于此世間裏,不論是天,以及是魔,是梵、沙門梵志當中,從人至于天,唯一爲自知自覺,自作證成就,而遊止于其境界裏那樣。你當會說法,所說之法爲初妙、中妙、竟也妙,而有義有文,具足清淨,而顯現梵行。猶如我現在之說法,所謂初妙、中妙、竟也妙,而有義有文,具足清淨,而顯現梵行那樣。你當會廣演流布梵行,會開大會度無量的衆生,從人至于天,都善發顯現。有如我今天之廣演流布梵行,開大會而度無量的衆生,
從人至于天,都善發顯現那樣。你當會有無量百千的比丘衆,有如我現在有無量百千的比丘衆那樣。
那時,尊者阿難,正在執拂(拿拂塵)而侍佛。于是,世尊乃回顧而告訴他說:「阿難!你去取金縷織成之衣來,我現在欲給與彌勒比丘。」
那時,阿難尊者受世尊之教,就去取金縷織成之衣來,而呈奉給世尊。于是,世尊從尊者阿難受此金縷織成之衣後,告訴彌勒尊者說:「彌勒!你應從如來取此金縷織成之衣,去布施佛與法,以及衆(僧)。爲甚麼呢?彌勒!因爲諸如來、無所著、等正覺,乃爲了護佑世間,而求義,以及饒益,而求安隱快樂之故。」
于是,尊者彌勒,乃從如來領取金縷織成之衣後,就去布施佛、法、衆(僧)。
這時,魔王波旬(波卑夜,惡者,常有惡意,成就惡法故名),便作如是之念:這位沙門瞿昙,遊行在波羅捺的仙人住處鹿野園中。他現在爲其弟子說未來的法,我甯可往到那邊去娆亂他。
這時,魔王波旬就往至佛所,到後,向佛就說頌說:
彼必定當得容貌妙第一華鬘璎珞身明珠佩其臂
若在雞頭城螺王境界中
(他必定會當得容貌微妙端正的第一人。會帶華鬘璎珞于其身,明珠等寶也會佩在其臂上,有如在雞頭城裏的螺王的境界中啊!)
于是,世尊乃作如是之念:這位魔王波旬到了這裏來,是欲相娆亂的。世尊知道其目的後,就爲魔王波旬即說頌而說:
彼必定當得無伏無疑惑斷生老病死無漏所作訖
若行梵行者彌勒境界中
(他必定會當得如下之事:已無須降伏〔已降伏一切魔怨等事,故
不需要再降伏甚麼〕,已沒有甚麼疑惑,已斷滅生老病死等苦惱,是無漏,是所作的都已作完畢。如行梵行的話,就會如彌勒〔大慈〕的境界當中〔指成佛作祖〕。)
于是,魔王又說頌而說:
彼必定當得名衣上妙服栴檀以塗體身臃直姝長
若在雞頭城螺王境界中
(他必定會當得如下之事:有最爲貴重的名衣,爲最上的妙服。會用栴檀來塗其玉體,其身體爲臃直而姝長的妙相!如在雞頭城裏的螺王的境界中。)
那時,世尊又說頌而說:
彼必定當得無主亦無家手不持金寶無爲無所憂
若行梵行者彌勒境界中
(他必定會當得:無主〔不會再爲一家一國的主人,因爲已沒有那種因緣了〕,也沒有家庭牽累的人〔不會再爲在家人〕。手裏已不持金寶,已爲無爲,而無所憂慮的了。如行梵行的話,就會在彌勒的境界中。)
于是,魔王又說頌說:
彼必定當得名財好飲食善能解歌舞作樂常歡喜
若在雞頭城螺王境界中
(他必定會當得:名譽、財寶,以及上好的飲食,會善能了解歌舞的樂趣,會作樂而常時歡喜。如在雞頭城裏的螺王的境界中。)
那時,世尊又說偈頌而說:
彼爲必度岸如鳥破網山得禅自在遊具樂常歡喜
汝魔必當知我已相降伏
(他必定會度過彼岸。有如鳥之破除網羅之山〔烏破網,即得自由
自在〕。會得禅定而自在遊止,其得安樂而常歡喜于寂靜當中。你這位魔王!你必定當知!我已相降伏了〔已降伏魔,欲娆亂之事,也就是不攻而自破!〕。)
于是,魔王又作此念:世尊已知道我了!善逝已徹見我了!就因此而愁惱,而憂戚,而不能得安住。即在于那個地方,忽然隱沒不現。
佛陀所說的就是如是,彌勒(慈氏)阿夷哆(無能脖)尊者,和阿難尊者,以及諸比丘們,聽佛所說,都歡喜奉行!
中阿含經卷第十叁完
《中阿含經卷第十叁》全文閱讀結束。