打開我的閱讀記錄 ▼

叁○ 世記經▪P12

  ..續本文上一頁由旬,廣也一千由旬,金城配銀門,銀城即配金的門,乃至有無數的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。那位阿須倫王所治的小城的位置,正當在于大城之中,名叫輪輸摩跋咤,縱廣爲六萬由旬,其城也有七重,也有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,都周匝校飾,都以七寶所造而成的。城的高度爲叁千由旬,廣爲二千由旬。其城門的高度爲二千由旬,廣爲一千由旬,金城配銀門,銀城即配金的門,乃至有無數的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。

  在于其城內,乃別立議堂,名叫七屍利沙,堂牆也有七重,也有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,都周匝校飾,都以七寶所造而成的。議堂的下基,都是純

  粹以砗磲爲材料,其柱梁乃純粹用七寶而造的。其堂中央的柱仔之圍,爲千由旬,高度爲一萬由旬。在此柱下,有正法座,縱廣爲七百由旬,都雕文刻镂,以七寶所造而成的。議堂有四個門戶,都周匝欄楯,階亭爲七重,也有七重欄楯、七重羅網、七重行樹,都周匝校飾,而以七寶所造而成的,乃至有衆鳥都相和而鳴,也是如是。其議堂的北方,有阿須倫的宮殿縱廣爲一萬由旬,宮牆爲七重,也有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,都周匝校飾,以七寶而造成的,乃至有無數的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。其議堂的東方,有一園林,名叫娑羅,縱廣爲一萬由旬,圍牆爲七重,也有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,周匝校飾,都以七寶所造成的,乃至有無數的衆鳥,都相和悲鳴,也是如是。其議堂的南方,也有一園林,名叫極妙,縱廣爲一萬由旬,其余都如娑羅園。其議堂的西方,也有一園林,名叫睒摩,縱廣爲一萬由旬,其余的

  也如娑羅園那樣。其議堂的北方,也有一園林,名叫樂林,縱廣爲一萬由旬,其余的也都如同娑羅園林那樣。

  娑羅園與極妙園的二園的中間,生有晝度樹(波利質多樹,譯爲香遍樹,忉利天也有此樹)。其下圍爲七由旬,高度爲百由旬,枝葉四布爲五十由旬。樹牆有七重。有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,周匝校飾,都以七寶所造成的,乃至有無數的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。其次,在其睒摩、樂林之二園中間,有跋難陀池,其水很清涼,並沒有垢穢,寶塹有七重,都周匝砌廁。也有七重的欄楯、七重的羅網,七重的行樹,周匝校飾,都以七寶所成就的。在于其池內,生有四種華,華葉縱廣爲一由旬,香氣流布也爲一由旬。其根如車毂,其汁流出時,其顔色爲白的如乳,味之甘有如蜜,有無數的衆鳥,都相和而鳴。其次,其池邊有七重的階亭,門牆有七重,有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,周匝校

  飾,都以七寶所造而成的,乃至有無數的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。

  那位阿須倫王的臣下的宮殿,也有縱廣一萬由旬的,也有九千、八千由旬的,極小的宮殿,乃至于千由旬,宮牆有七重,也有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,周匝校飾,都以七寶所造而成的,乃至有無數的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。其小的阿須倫的宮殿,也有縱廣千由旬、九百由旬、八百由旬,極小的宮殿乃至于百由旬,都有宮牆七重,也有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,周匝校飾,都以七寶所造而成的,乃至有無數的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。

  其議堂的北方,有七寶的階道,通入于宮中,又有階道,趣向于沙羅園的,又有階道趣向于極妙園,又有階道趣向于睒摩園,又有階道趣向于樂林園,又有階道趣向于晝度樹,又有階道趣向于跋難陀池,又有階道趣向于大臣的宮殿,又有階道趣向于小阿須倫的宮殿。

  假如阿須倫王欲詣于娑羅園去遊觀之時,即念毗摩質多阿須倫王;毗摩質多阿須倫王又會自念而說:羅呵阿須倫王在念我。就會自莊嚴,而駕乘寶車,被算不盡的侍從圍遶,而到羅呵阿須倫王之前,在于一面而立。這時,阿須倫王又念那位羅呵阿須倫王,那位羅呵阿須倫王又自念而說:現在阿須羅王正在念我。就自莊嚴,而駕乘寶車,被無數的大衆侍從圍遶,而詣于羅呵王前,在于一面而立。

  這時,阿須伶王又念睒摩羅阿須倫王,睒摩羅阿須倫王又自念而說:現在阿須倫王在念我。實時就自莊嚴而駕乘其寶車,被無數的大衆圍遶,詣于羅呵王之前,在于一邊而立。這時王又念大臣阿須倫,大臣阿須倫又自念而說:現在大王在念我,就自莊嚴而駕乘寶車,被無數的大衆侍從圍遶,而詣于羅呵王之前,到後,在一邊站立。這時,王又念小阿須倫,小阿須倫又自念而說:現在王正在念我。就自莊嚴,和諸大衆們詣于羅呵王之前,到後,

  站立在一邊。

  這時,羅呵王身穿寶衣,駕乘寶車,被無數的大衆前後圍遶,詣于娑羅林中。有自然之風,吹門而門自開;有自然風,吹地而令地清淨;有自然風,吹花,而使花散在于地,花高至于膝。這時,羅呵王進入此園之後,就開始在那裏共相娛樂,或者一天,或者二天,乃至七天,一直到了娛樂滿足之後,便還回其本宮。其後去遊觀極妙園林、睒摩園林、樂園林等事,也是如是。

  當時,羅呵王常有五大阿須倫侍衛在其左右,第一名叫做提持,第二名叫做雄力,第叁名叫做武夷,第四名叫做頭首,第五名叫做摧伏,此五大阿須倫乃常侍衛護在他的左右的。其羅呵王的宮殿,乃在于大海水之下,海水乃在于其上面,都被四種風所持的。第一名叫住風,第二名叫持風,第叁名叫不動風,第四名叫堅固風。這些風持大海水,懸處在于虛空,有如浮雲那樣,離開阿須倫宮一萬由旬,終

  究都不會墮落。阿須倫王的福報、功德、威神,乃爲如是!」

  

  

  

  七、世記經:四天王品

  

  

  

  大意:本經敘述四大天王所居住的城池宮殿,以及其園林的莊嚴的情形。雖然爲略述,但也因此而能顯示出擁有娛樂遊戲的這些地方的四大天王的福報功德,與其威神之力的了。

  

  

  佛陀告訴比丘說:「須彌山王的東方千由旬之處,有提頭賴咤(持國)天王所居住的城,名叫賢上城,縱廣爲六千由旬。其城爲七重,有七重的欄楯、七重的羅

  網、七重的行樹,都周匝校飾,都以七寶所造而成的,乃至有算不盡的衆鳥,都相和而鳴,也是如是的。須彌山的南方千由旬的地方,有毗樓勒(增長)天王所居住的城,名叫善見城,縱廣爲六千由旬。其城也有七重,也有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,都周匝校飾,而以七寶所造而成的,乃至有算不盡的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。須彌山的西方千由旬之處,有毗褛婆叉(廣目)天王所居住之城,名叫周羅善見城,縱廣爲六千由旬。其城爲七重,有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,都周匝校飾,都以七寶所造而成的。乃至有算不盡的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。須彌山的北方千由旬之處,有毗沙門(多聞)天王所居住的地方。多聞天王有叁個城,第一名叫可畏城,第二名叫天敬城,第叁名叫衆歸城,各各的縱廣都爲六千由旬。其城有七重,有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,都周匝校飾。都以七寶所造而成的,

  乃至有算不盡的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。

  衆歸城(多聞天王的第叁城)的北方有一園林,名叫伽毗延頭,縱廣爲四千由旬,圍牆有七重,有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,都周匝校飾,都以七寶所造而成的,乃至有算不盡的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。園與城的中間,有一水池,名叫那鄰尼,縱廣爲四十由旬,裏面的水很清澄,並沒有垢穢,以七寶之塹,廁砌其邊。有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,都周匝校飾,以七寶所造而成的。池中生有蓮花,有青、黃、赤、白等蓮花,雜色其中,放出光明遍照于半由旬,其香芬,乃熏聞于半由旬。再者,其花之根,乃大如車毂,所流出之汁,其色之白,有如乳類,其味之甘,即如蜜之甜,乃至有算不盡的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。

  除了日月宮殿之外,諸四天王的宮殿的縱廣爲四十由旬,宮牆有七重,有七重的

  欄楯、七重的羅網、七重的行樹,都周匝校飾,都以七寶所造而成的,乃至有算不盡的衆鳥,都相和而鳴,也是如是。其它的諸宮殿,有的四十由旬,有的二十由旬,極小的縱廣也有五由旬。從衆歸城那邊,有寶階道,通至于賢上城(柬方的持國天王之城),又有階道通至于善見城(南方的增長天王之城),又有階道通至于周羅善見城(西方的廣目天王之城),又有階道通至于可畏城(北方的多聞天王之城之一)、天敬城(北方的多聞天王之城之二),又有階道通至于伽毗延頭園(北方的多聞天王之第叁城,衆歸城的北方之園),又有階道通至于那鄰尼池(衆歸城與伽毗延頭園的中間的水池),又有階道通至于四天王的大臣的宮殿。

  如果毗沙門天王(北方多聞天)欲詣于伽毗延頭園去遊觀之時,即念提頭賴咤天王(東方持國天王),提頭賴咤天王又自念而說:現在毗沙門天王在念我。就會自莊嚴其駕乘寶車,被無數的幹沓和神(幹

  闼婆,嗅香,執樂神)前後圍遶,而詣于毗沙門天王之前,然後站在于一邊。這時,毗沙門天王又念毗樓勒天王(南方增長天王),毗樓勒天王又自念而說:現在毗沙門天王在念我。就自莊嚴駕乘寶車,被無數的究盤荼神(甕形鬼神)前後圍遶,而詣于毗沙門天王之前,到後,在一邊而立。毗沙門天王又念毗樓婆叉天王(西方廣目天王)之時,毗樓婆叉天王又自念而說:現在毗沙門天王在念我。就自莊嚴而駕乘寶車,被無數的龍神(那伽神)前後圍遶,詣于毗沙門天王之前,然後站立在于一邊。毗沙門天王又念四天王的大臣時,四天王的大臣又會自念而說:現在毗沙門天王在念我。就自莊嚴,而駕乘寶車,被無數的諸天(指守護天王的大臣之諸天神)前後導從,而詣于毗沙門天王之前,而站立在于一邊。

  這時,毗沙門天王即自莊嚴,穿著寶飾之衣,駕乘寶車,和無數的百千的天神,詣于伽毗延頭園。那時有自然…

《叁○ 世記經》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net