..續本文上一頁獨一完全覺者]亦被叫做Bhagavant。參見D ii142 -143) (Bhikkhu Bodhi譯: the Blessed One)
bhagga pp. of [bhañjati迸裂]
bhajati 親近(單.2.opt. bhajeyya; 單.3.opt. bhaje; 單.3.opt.爲自言bhajetha;
單.2.imp.爲自言bhajassu; 單.2.未來式 bhajissasi; pp. bhatta)
bhakkha (-°) 1. a. 食 2. n. 食物
bhama (
(國語活用辭典); 滑車、絞車、紡車(永大當代日華辭典) )
bhamakāra (bhama辘轳 + kāra作…者) m. 作辘轳者(幹舄龍祥譯:辘轳工)
(水野弘元譯:ろ〱ろ工(辘轳工) ) (BPA & Walshe譯: [turner車床工、
旋床匠]
bhamara m. 蜂
bhamati 旋轉 [pp. bhanta]
bhanta pp. of [ bhamati旋轉]
bhante m. 尊者(陽.單.複.呼格)
bhavga I. n. 大麻布 II. n. 破壞
bhañjati 破壞 (pp. bhagga; 單.3. aor. bhañji)
bhaññati (pass. of [ bhanati說]) 被說(ppr. bhaññamāna)
bhanati 說(單.1.2.3.opt. bhane; ppr. bhanam)
bhanda n. 物品
Bhandagāma (bhanda物品 + gāma村) m. 物品村(地名)(他譯: 犍荼村)
bhane I. indecl. 我說 II. [bhanati說](單.1.2.3.opt.)
bharana n. 扶養
bharati 扶養 (pp. bhata)
bhariyā (grd. of [ bharati扶養]) f. 妻
bhasma, bhasman n. 灰
bhassa n. 議論
bhassara a. 照耀
bhassati 落下 (ppr. bhassamāna)
bhata pp. of [bharati扶養]
bhatta (pp. of [ bhajati親近]) 1. n. 食 2. pp. 親近
bhattar m. 夫
bhava (
bhavant pron. 尊{單數.主格.呼格bhavam; 單數.呼格bho; 單數.屬格
bhoto; 單數.業格bhavantam}
bhavarāga (bhava變成 + rāga染) 變成的染
bhavati (bhū變成) 變成(他譯: 成﹑作﹑爲﹑有﹑出﹑現){單.1.aor. ahosim;
單.2.3.aor. ahosi; 單.2.未來式hohisi; 單.3.未來式hessati, bhavissati;
ger. bhavitvā, hutvā, hutvāna; 單.2.imp. bhava, hohi; 複.2.imp. bhavātha;
複.3.imp. hontu; pp. bhūta}
bhavābhava (bhava變成 + abhava不變成) 變成及不變成
bhavāsava (bhava變成 + āsava漏) m. 變成的漏
bhaya n.m. 恐懼
bhayabherava (bhaya恐懼 + bherava驚惶) 恐懼及驚惶
bhayadassāvin (bhaya恐懼 + dassāvin有見(a.) ) a. 有見恐懼
bhayadassin (bhaya恐懼 + dassin視爲(a.) ) a. 視爲恐懼
bhāga m. 部分
bhāgavant (bhāga部分 + vant有) a. 有部分
bhāgin (
bhāgiya (
bhājana n. 容器
bhājanavikati (bhājana1容器 + vikati製品) 容器製品
bhāna (
bhānavāra (bhāna誦 + vāra翻) m. 翻誦
bhānin (
bhāra (
Bhāradvāja m. 婆羅墮婆阇(人名)
bhāsati I.說{單.1.aor. abhāsim;單.3.aor. abhāsi; pp. bhāsita; ppr. bhāsamāna;
單.1.2.3opt. bhāse, bhāseyya; 單.2.爲自言imp. bhāsassu} II. 照
bhāsita I. pp. of [bhāsati1說] II. n. 言說
bhātar m. 兄弟
bhāti 照
bhāva (
bhāvanā (
bhāvanānuyoga (bhāvanā修習(f.) + anuyoga隨致力(m.) ) 隨致力修習 bhāvayati (caus. of [ bhū變成]) 修習
bhāveti (caus. of bhū, [bhavati變成])修習{grd. bhāvetabbā; pp. bhāvita; grd.
bhāvanīya, bhāvetabba; 單.3.opt. bhāveyya, bhāvaye, 單.與.屬格ppr. bhāvayato}
bhāvin (
bhāvitatta I. a. 自我已被修習 II. n. 已被修習的狀態{(bhāvita修習 (pp.)
+ tta狀態)}
bhāviyati, bhāvīyati (pass. of [bhāveti修習] ) 被修習{ppr. bhāviyamāna}
bhāyati 恐懼(pp. bhīta; 單.2.aor. bhāyi)
bheda m. 迸裂
bhedana n. 迸裂
bherava (cf. [ bhīru恐懼] ) I. a. 驚惶 II. n. 驚惶
bheri f. 半球形銅鼓
bhesajja n. 醫藥
bhijjati (pass. of [ bhindati迸裂] ) 被迸(ㄅㄥˋ)裂
bhikkhaka a. 乞求
bhikkhati 乞求
bhikkhā f. 乞求[物] (bhikkha n.)
bhikkhu m. 比丘
bhikkhunī (
bhikkhusamgha, bhikkhusavgha (bhikkhu比丘+ samgham僧伽) m. 比丘僧伽
bhimsana, bhimsanaka a. 令人恐懼
bhindati (bhid迸裂) 迸(ㄅㄥˋ)裂{單.3.aor. abhida, pp. bhinna}
bhitti f. 壁
bhiyyo, bhīyo, bhīyyo I. a. 更多 II. adv. 更[多]
bhiyyoso (
bhiyyosomattāya (bhiyyoso更多(adv.)+ mattāya量(陰.單.從格) ) adv. 更多量
bhīru I. a. 恐懼 II. m. 恐懼
bho (voc. of [bhavant尊]) indecl. 1.尊(單數.呼格) 2.尊們(複數.呼格)
bhoga (
bhogakhandha, bhogakkhandha (bhoga財富 + khandha聚集(m.) ) m. 財
富的聚集
Bhoganagara (bhoga財富 + nagara城) n. 財富城(地名)
bhogin (bhoga受用 + in (形容詞化) ) a. 受用
bhojana (
bhojaniya, bhojanīya, bhojaneyya (grd. of bhuj1受用) a.n. 谷肉食
(他譯: 噉食)
…
《附錄 巴利字索引》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…