..續本文上一頁.2.imp. chindatha;
pp. chinna; ger. chetvāna, chetvāna; pass. Chijjati)
chinna pp. of [chindati切斷、攪動]
chinnapapātam (chinna切斷(pp.) + papātam徹底落下(陽.單.業格) ) adv. 如
已被切斷的徹底落下
chuddha pp. 抛棄
ci (cid(連聲時, ci+ d) ) indecl. (疑問詞)
cināti 積聚
cintā f. 思
cinteti, ceteti, cetayati 思(ppr. cintento, cintayanto; ger. cintetvā, cintiya;
grd. cinteyya, cintetabba)
civgulaka, civgulika m.n. 玩具風車
cira a. [長]久
cirapatika 長久以來
cirassam adv. [長]久
citaka ( citrupāhanā (citra彩繪 + upāhanā鞋(f.) ) f. 彩繪的鞋 citta I. a.n. 彩繪 II. n. 心(「比丘們! 凡是第一心已被生在母的子宮者, 第一識已出現; 取彼後, 彼如此應是生。」 (Mahāvagga 1.75, V i93) ) cittaka (citta1彩繪 + ka (形容詞化) ) I. a. 彩繪 II. n. 彩繪 cittakata (citta1彩繪 + kata作(pp.) ) pp. 裝飾 cittantara (citta2心 + antara內部﹑中途) a.以心爲中途 cittekaggatā (citta2心+ekaggatā一境的狀態) f.心的一境的狀態(他譯:心一境性) cīra n. 樹皮 cīvara n. 衣 cīvarakamma (cīvara衣 + kamma業) n. 衣業 cīvarakammam karonti 作衣([cīvarakammam衣業(中.單.業格)] [karonti作 (複.3.現在式)]) cīyati (pass. of [ cināti積聚]) 被積聚 codeti 督促 cora m. 盜賊 cuddasa ( culla, cūla a. 小 cullāsīti (=caturāsīti) 八十四 cunna n. 粉末 cunnaka (cunna粉末+ ka (形容詞化)、(名詞, 表示矮小、輕蔑) ) a.n. 粉末 cuti (cp. [cavati死] ) f. 死 cutūpapāta (cuta死(pp.) + upapāta被生) 已死及被生 cutūpapātañāna (cutūpapāta已死及被生 + ñāna智) 已死及被生的智 D -da a. 給與 Dabba m. 陀骠(人名) dabbī f. 匙(ㄔˊ) -dada a. 給與 dadāti 1.給與 2.施{單.1.現在式demi; 單.2.aor. desi; 複.3.aor. adamsu; 複.2.未來式dassatha; 單.1.未來式dassāmi, dammi; 複.1.未來式dassāma; 單.3.未來式dassati; dat. gen. of ppr. dadato; 陽.單.主格ppr. dadanto; 單.2.imp. dehi; 複.3.imp. dadantu; pp. dinna; 單.3.opt. dajjā; grd. dātabba, deyya} daddha pp. 燒{pp. of [dahati2燒], [dahati燒]} dahara a. 年輕 dahati I. 放置 II. 燒{=dahati燒} dajjam, dajjā, dajjeyya, dajjum [dadāti給與、施]之opt. dakkha I. a. 熟練 II. n. 熟練(dakkha1熟練+ ya (抽象名詞) ) III. [dakkhati見]之imp. dakkhati 見{=[dassati見]; 單.2.未來式dakkhissasi} dakkhina a. 1.右 2.南 dakkhinā f. 供養 dakkhineyya ( dakkhiti (=dassati見) 見{單.2.未來式dakkhissasi} dalha 1. a. 堅強 2. n. adv. 堅強 dalhaparakkama (dalha堅強 + parakkama努力) a. 堅強努力 dama a.n. 調(ㄊㄧㄠˊ)伏 damaya ( damayati (caus. of [dammati調伏]) =[dameti使調伏] damatha m. 調(ㄊㄧㄠˊ)伏 dameti, damayati (caus. of [dammati調伏] ) 使調(ㄊㄧㄠˊ)伏 damma (grd. of [dāmyati調伏]) grd. 調(ㄊㄧㄠˊ)伏 dammati (Sk. [dāmyati調伏] ) 調(ㄊㄧㄠˊ)伏{單.3.opt.爲自言dammetha; pp. danta} dandha a. 遲緩 danta I. m. 1.牙 2.象牙 II. pp. 調伏 dantakāra (danta象牙 + kāra作…者(m.) ) m. 作象牙者 dantavikati (danta1象牙 + vikati製品) 象牙製品 dantullahaka (danta牙 + ullahaka磨(a.) ) a. 磨牙 danda 1. m. 杖 2. m. 罰 dandaka (danda杖 + ka (名詞, 表示矮小﹑輕蔑) ) m. 小杖 dara m. 害怕 dasa I. num. 十(主.業格){dat. gen. dasannam} II. a. 1.見 2.被見{(-°)} III. n. 繸(ㄙㄨㄟˋ){=dasā繸(f.)} dasapada (dasa十 + pada足[迹] ﹑路﹑句) n. 十目棋 dasasahassa (dasa十 + sahassa千) num. 一萬 dasā f. 繸(ㄙㄨㄟˋ) dassa (cp. [dasa2見﹑被見] ) 1.見 2.被見{(-°)} dassana (cp. [dassati1見] ) n. 見 dassanīya grd. of [dassati見] dassati I.見{單.1.aor. addasa; 單.2.aor. addasā; 單.3.aor. addasā; ger. disvā, disvāna; grd. datthabba, dassanīya ; pp. dittha; caus. [dasseti使…見]} II. [dadāti給與﹑施]之單.3.未來式 dassāma [dadāti給與﹑施]之複.1.未來式 dassāvin a. 有見 dassetār ( datta I. pp. 1.給與 2.施{pp. of [dadāti給與﹑施] } II. a. 愚笨 dattu (cf. [datta2愚笨] ) a. 愚笨 datthabba grd. of [dassati見] dassayati 顯示 dassin a. 視爲{(-°)} dava m. 遊戲 dayāpanna (dayā同情( f.) + āpanna行向(pp.) ) pp. 行(ㄒㄧㄥˊ)向同情 dāna n. 施 dānapati (dāna施 + pati主) m. 施主 dānasamvibhāga (dāna施 + samvibhāga均分) 施的均分 dāni (=idāni今) adv. 今 dāpeti I. 1. 使…給與 2. 使…施 dāra m. 妻 dārā f. 妻 dāraka (cp. [dāra妻] )m. 兒童 dārakatikicchā (dāraka兒童 + tikicchā治療) f. 治療兒童 dāru n. 木 dāruja (dāru木 + ja生) a. 木生 dāruna a. 強烈 dāsa m. [男… 《附錄 巴利字索引》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…