打開我的閱讀記錄 ▼

宗鏡錄略講上冊 (第叁章)

  宗鏡錄略講上冊 (第叁章)

  南懷瑾教授講述

  第叁章 如幻似真情何堪

  現在講到形而上道體的問題,也就是我們平常所講的“明心見性”。什麼叫如來本性?——一切衆生自己的本性。

  若欲窮微洞本,究旨通宗,則根本性離,畢竟寂滅,絕升沈之異,無縛脫之殊。

  最高的道體是什麼樣子?是“根本性離,畢竟寂滅”。寂滅是中國文字,梵文原意是涅槃之意,用中文翻譯叫寂滅,另有一種翻譯是圓寂,圓滿的寂滅。這些翻譯是不是完全是涅槃的本意呢?不是的,因爲翻成寂滅與圓寂,在中國文化,尤其在佛學觀點上,形成一個很大的誤解,好像寂滅、圓寂是死的東西,什麼都沒有了。一般人學佛,認爲什麼都沒有、什麼都空才是究竟,這在觀念上犯了絕大的錯誤。但是爲什麼要那麼翻譯?在中國文字中,也只有這幾個字最好,最能代表名清淨的一面。實際上“涅槃”包括了常(經常)、樂(快樂)、我(真我)、靜(清靜),所以它是寂滅、圓滿、清淨的,是樂的,不是悲的,但一翻譯成圓寂、寂滅,易使人走上錯誤的路線.後世即以消極代表涅槃,犯了嚴重的錯誤。

  這個問題解決了,我們再回轉來看《宗鏡錄》,講到形而上道體——“根本性離,畢竟寂滅”,真是一字千金。中國文字若要以文學技巧寫絕對邏輯、科學性的東西,很難寫得美,寫不出好東西來。把科學的書文學化很難。過去有學科學、化學、物理學的,大學畢業後出去教書,我告訴他們想辦法把科學變爲趣味化、文學化,不要刻板地記公式,把公式配一個很藝術的故事,學生一定容易記的,培養科學人才也方便得多。只有一個同學做到了,清華畢業後教化學,很叫座,他就是采用了我這個辦法,當然他很苦,或者用李後主的詞,或者用某些東西湊攏來講,結果學生歡迎之至。我本來不相信,問他真做到啦?上課我去聽聽看,他說拿錄音給我聽,一聽果然教得好。這就說明一個非常嚴肅的問題,要把它寫成很好的文學真難,可是這四個字用得很好。

  唯識講“諸法無自性”,這是唯識宗(法相學)的重點。通常般若宗講一切皆空(中國文化南北朝以前的翻譯),也有流弊,一般人往往把“空”跟“絕對沒有”連在一起。假定把紙燒了,沒有了,這個空即屬佛學上所說的“斷見”,唯物思想哲學即有此毛病,人死如燈滅,一切過去像燈熄了,沒有了,把佛學的空與斷見配合,觀念錯誤。因此後世唯識學家有鑒于“空”這個名詞易引起錯誤的偏差,不用空的觀念說明,而用另一個名詞——“諸法無自性”。

  佛法“空”與“有”的诤論

  然而,到了唐代玄奘法師譯經這麼一翻譯後,在中國又引出一個偏差。因爲禅宗以中國文化的觀念標榜,“明心見性”,爲什麼有這個觀念呢?因爲性與情這兩個字,在中國文化的根基非常久,比如叁代以後,周代文化在禮記上提到“性”與“情”,佛法傳來中國翻譯後,很多都采用中國文化本有的名詞,像“衆生”一詞出于《莊子》;“功德”出于《書經》;“居士”則出于《禮記》,佛經翻譯采諸子百家之名詞者非常多。此乃因翻譯不同的文字,必用其原有文化使用慣了的名詞,才易使人了解社會。

  所以禅宗提出“明心見性”,是根據中國文化本身的道理來說明的。然而,以後世整個佛學來講,用這四個字,毛病也出得很大。比如佛經上經常講到“心”,界線分不清楚,有時將思想、現在講話的情緒、腦子在想的也叫心,實則非也。有時佛經上講心,是代表超越思想、分別、意識、情緒以外的那個本體的作用,全體的,心物一元,也用“心”作代表。因此佛經中,上下兩句或一句中有兩個地方用到“心”字,可能就有兩個不同的涵義,但是沒有在這上面下功夫,後世就很容易把它混淆,混淆就産生很大的毛病。

  由這個道理,我們知道禅宗講“明心見性”是一個代號,然而自玄奘法師翻譯唯識學“諸法無自性”以後,中國佛學思想也發生了個爭論的問題,“一切無自性”,禅宗卻講可以“明心見性”,那,不是這個錯了,就是那個錯了,究竟錯在哪一面;有人認爲,禅宗所講的“明心見性”是有個東西可見,有個心可明,這個已經不是佛法,這與印度婆羅門教傳統的真常唯心論一派相同。因而,種種錯誤觀念就出來了。

  仔細研究唯識、法相後,即可了解玄奘法師所翻譯的“諸法無自性”,是指一切形而下、宇宙間的萬事萬物,沒有一個單獨存在的根本性質,過去曾講,現在再提出來注意,比如粉筆、紙幣、手帕,都是語法中的一法(法是代號),它無自性,將手帕分析,是綿紗、化學纖維、人工、顔色等綜合體,每樣把它分開來,手帕並沒有自己的自體存在,它是各種原素因緣湊合,偶然地、暫時地構成了這麼一個東西;而名詞也是假的,我們叫它手帕就變成手帕,當時取名叫阿狗,現在就叫阿狗,名字無自性。形而下諸法沒有獨立存在的性能,不會永恒存在,一切無常,都要變去,所以說“諸法無自性”並沒有錯。可是後世有一幫研究唯識學的,抓到雞毛當令箭,談空說有,都用錯了!唯識講諸法無自性,哪裏還有個“明心見性”的性可見呢了認爲這些都是假的而斥爲外道。所謂外道、內道是代表分界的分號,錯了的,釘個牌子歸到一個範圍,叫外道;在這個範圍對的,叫內道,內外就是那麼一個界線的分辨。

  那麼,實際上對不對呢?我們曉得,諸法無自性對形而下的事物而言是不錯的,然而對形而上,唯識又建立一個什麼呢?就是阿賴耶識轉入真如,另定名稱叫“真如”,八識心王轉完了,絕對的淨化,淨化到剛才所言涅槃的清淨,那個東西也叫真如。不過,嚴格研究又分兩派:一派唯識學者不用真如這個名詞;一派則主張必須建立另一個作代表。

  現在,我們先來解釋一下“真如”,中文翻譯佛經非常妙,很美!注意這個名稱哦!見了道叫“真如”翻譯得很好,其他都是假的,只有這個東西是真的。但是倒過來念呢?“如真”,好像是真的。我經常提醒大家注意,佛法有一句話:“如如不動”,一般人看到都認爲不要動就是佛了!根本連文字都讀錯了!“如如不動”,好像、好像、好像沒有動,對不對?中文翻譯得很好。實際上動而不動,不動之動謂之如如不動。這又講到中文翻譯的問題,現在有很多英文翻譯,我感到本事好大,也好大膽。中國佛經從印度翻譯過來,每一位大師不但懂得中國諸子百家的文化,而且要懂得各種各樣的方言。像我們只曉得把外文弄好,在外國蹲了十幾年對某地的方言都不知,這就無法翻譯,那些地方那個字才恰當,很難!

  回轉來我們說到建立真如,見道的道體叫真如。唯識有一派學者根本不建立真如,把第八阿賴耶識淨化了就是道。

  即此用 離此用

  《宗鏡錄》談到道體,它的自性根本是離開你,不是你離開它。換句話說大家要求空,一般人打坐都想空念頭,很多人問我怎麼空?唉!我說“天下本無事,庸人自擾之”,是念頭來空你,不是你空它。“根本性離”是自性離開你,不是你離開它。比方我們八點鍾坐在這裏,大家檢查第一次的念頭、思想現在還有沒有?它早就跑掉了!你想空它幹嘛!“根本性離”是它離開你,空是它來空你,不是你空它啊!佛法叫你認到自性空,是認清根本性離你,不是你在離它。也就是《楞嚴經》所說的:“即一切相,離一切法”,兩句話說完了,自性本體,由體起用,由用歸體。我手裏拿的一根寫黑板的,叫粉筆也好,鋼筆也好,反正是一個東西,你第一眼看到了,第二眼想永遠停留在上面,不可能,它早就過了。“即一切相”,這是一個現象;“離一切法”,它本來就走開、空開,自性本來如此。即一切相就是本體起用;離一切法又是歸體,由用而歸體。所以這裏告訴我們根本自性離,自性是本空的,不是你去空它。

  “應無所住而生其心”是《金剛經》講的方法,“應該”這樣做。佛弟子須菩提問佛,妄念太多如何空?他問的是方法,佛告訴他:“應無所住而生其心”,有個“應”字,鸠摩羅什翻譯的也好。如果講本體,此字應換爲“本”無所住而生其心,即一切相,離一切法,自性本空,不需要你去空它。我們求修養心性之學,自己有一個很空的境界,你曉得那個空的境界是不是一念?那就是一念。你覺得現在很好,很坦然、很清淨,你早就在意念上了。這也是心理造成的現狀,亦即相的境界,有一境界就是相,當然境界也是它變的,沒有錯,但是要即用即空——“即一切相,離一切法”。

  所以我們再叁贊歎《宗鏡錄》一句話“根本性離,畢竟寂滅”,把我們點清楚了。永明壽禅師把唯識般苦談空說有,兩方面佛法最高的道體宗旨,用“根本性離”四個字點出來。

  “畢竟寂滅”,不是你去寂滅亡,自性本來寂滅,徹底的寂滅。如果你把畢竟寂滅當成方法來用,打坐時,拼命把自己的念頭寂滅,那你是吃飽了飯沒事做。問趕緊去盤腿吧!吃飽飯沒事做,不盤腿幹什麼?“不作無聊之事,何以遣有涯之生”?當然你叫它是修道、盤腿,實際上是無聊。它“根本性離,畢竟寂滅”,不是你空得了,不盤腿也空,盤腿也空,要把這個道理弄清楚,才能夠談學佛。

  萬變不離其宗

  絕升沈之異,無縛脫之殊,既無在世之人,亦無滅度之者,二際平等,一道清虛,識智俱空,名體鹹寂,迥無所有,唯一真心,達之名見道之人,昧之號生死之始。

  這一節統統跟我們說完了,重點在“根本性離,畢竟寂滅”。下面的文辭都是形容這個本體。

  “絕升沈之異。”無所謂升華、墮落。修道悟了道,謂之超生,沒有悟道,墮落在叁界六道謂之沈。無升沈,自性無差別。宇宙間的現象,生命有六道輪回,上叁道:天、阿修羅、人道;下叁道:畜牲、地獄、餓鬼。下地獄你的本性到哪裏去了?下地獄的人沒得本性啦?比如我假使下了地獄,我的本性帶到哪裏去了?帶到地獄裏頭去了,在地獄裏受苦的也是我那個東西。升沈…

《宗鏡錄略講上冊 (第叁章)》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net