般若品易解句義釋·淨水如意寶講記(一)
般若品易解句義釋·淨水如意寶講記
全知麥彭仁波切 撰
益西彭措法師 講授
【般若品易解句義釋·淨水如意寶】
先解釋般若,再解釋注釋名義。
般若翻譯爲大智慧。但怕人誤認爲是尋常的智慧,所以經論中大多沿用梵文的音,但也有譯成智慧。般若可分叁類:文字般若、觀照般若、實相般若。叁者的關系是依文字生起觀照,由觀照證入實相。又可以分成基、道、果叁種。基般若就是實相般若,也就是一切衆生自心的靈知之性。道般若就是觀照般若,包括有學道——資糧道、加行道、見道、修道的聞思修空性的智慧,真實的道般若是指出世間的無分別智。果般若是無學道佛地的智慧。
《般若品》是《入行論》十品中的第九品。般若即本品的所诠義爲般若。按照全知麥彭仁波切的主張,特指道的主要或者道般若。對能诠文取般若的名稱,就叫《般若品》。“品”,是對全論劃分章節品類。“易解”,是對寂天菩薩這品論文,沒有以很多辭藻作修飾,而是樸實地直接講述論義,讓人輕松地獲得理解。
“淨水如意寶”,是比喻這本注釋就像能淨化汙水的如意寶,在有汙垢的水裏放入它,水就會變得澄清,垢塵就會從中分離。“水”比喻學者的心;“垢”,比喻學者心中存在的不了解、顛倒了解、疑惑叁種垢染;“如意”,就是能滿人的心願。學好這本注釋,學者心中對大中觀不了解、顛倒了解和疑惑的汙垢,就能全部淨除,不複存在,所以取名爲“淨水如意寶”。
【敬禮文殊!】
禮的內涵是“敬”,身以五體投地禮拜,口以贊文稱贊,意緣菩薩功德或者深體聖心,是身、口、意叁種敬禮。所禮境是文殊,翻譯爲妙吉祥,對于身、口、意叁門以煩惱障和所知障所攝的粗澀全部遠離,是妙;盡所有智和如所有智圓滿具足,是吉祥。
文殊菩薩是全知麥彭仁波切自己不共的本尊,而且他自己就是文殊的化身,因此對本尊、對化基敬禮。再者,後代的學人開智慧要得到智慧本尊文殊的加持,因此代後人向智慧本尊叁門敬禮。
【大聖文殊歡喜光,住于彼心蓮花蕊,
佛子行香遍十方,寂天尊前我敬禮。】
這是敬禮本論的作者——寂天菩薩。文殊從本地而言,久遠劫前早已成佛;從示現來說,是安住十地即將成佛的大菩薩;而且,又是一切諸佛的長子,因此是勝過阿羅漢和有學道一到九地菩薩的大聖者。
大聖文殊熙怡歡喜,猶如日輪放出光明,往下照到寂天尊者內心的蓮蕊上,得到加持日光的照觸,心的蓮花頓時盛開、增長,周遍散發佛子行的芳香——在這樣的寂天尊者足前,我恭敬而禮。
這是詩學的寫法。大聖文殊內心歡喜,好比日輪放出光明。日光下照,安住在蓮花蕊上,表示文殊智慧和慈悲的加持之光進入寂天尊者心間。蓮花得光明照觸,盛開、繁茂,散發芳香,彌滿十方,比喻文殊加持入心後,寂天菩薩總的行持六度萬行以及特別的七種稀有傳記的妙香,周遍傳到十方世界。對這位寂天大尊者,麥彭仁波切用自己的身、語、意至誠敬禮。
以上是禮敬。下面是立誓撰寫本品的解釋。
【甚深大乘妙中道,唯仗佛力與宿習,
此外大慧勤難證,況如我者何須言。】
(頌文第叁句的“大”字要貫到“慧”和“勤”上面。)
這是謙虛的語句。謙虛是爲了使學者明白本品的所诠義單憑自力非常難以通達、證悟。
“深、大”兩字修飾“乘”。相比于聲聞、緣覺乘,大乘的發心大、修行大、智慧大、方便大等,因此是大;大乘中,大中觀深于唯識,因此是甚深;在甚深大乘中,以應成派抉擇遠離一切邊的大空性,而成爲“妙中道”。“中道”,是指不住任何邊的大中觀之道。遠離常、斷等的一切邊,是“中”。不能理解成離開了邊,住在一個中道上,中道就是無所住,一切邊都不住。這唯一是無分別智所證,不是分別心所行,離文字相、離言說相、離心緣相,因此是“妙”(佛成道時說:“止止不須說,吾法妙難思。”以及經上說的“是法非語言分別之所能知”、“言語道斷、心行處滅”等,都是說“妙”字的涵義。)。
“唯”是決定詞,就是這樣的妙中道唯一依仗兩種因證得,一是仗佛力加持入心;二是仗宿世對大乘妙道有深厚的熏習。此外,沒有佛力加持以及沒有前世熏習,即使有再大的俱生智慧和再大的精勤,也難以證悟,何況我沒有大慧和大勤,肯定是證悟不了的。
確實,顯現上全知麥彭仁波切對《入行論》幾乎沒下過功夫,只是在華智仁波切座前聽了七天《入行論》的傳講,這七天也只是很略地稍講一點,這以外聽聞、閱讀、思維什麼都沒做過,所以說“況如我者何須言”。
【然隨聖教以谛理,善見智者妙道時,
盡離邪曲偏執行,無疑而行此寂處。】
“然”是轉折詞,意思是說,雖然我沒有大慧和大勤,更沒有證悟,但不是根本沒有希望通達,還是能通達。怎麼通達?就是隨聖教和以事勢理能通達大中觀應成派所說的妙谛。
“隨”和“以”是方式。“隨聖教”,就是跟隨佛護、月稱的聖教以及全知無垢光尊者、榮素班智達極爲可信的聖教;“聖教”:純粹是大乘修行現證聖者的教量。“谛理”就是“事勢理”,必然如此成立的理。萬法的體性是如何,就如何衡量,也就是跟諸法的體性相符的真正的能量——現量和比量。比如由通達諸行無常的心所衡量到的無常義,在一切有爲法上必然成立,而且永遠成立,不可能改變成常的體性。
“善見”就是如實而見,符合萬法本相而見。這裏特別是指見到遠離一切戲論的諸法的本性,以及見到證悟實相的智者所行的不住二邊的妙道,不像見到實有或者單空,以及執著有、無一邊的不妙的道,所以這是善見。“時”,就是這樣以教以理善見智者所行的大中觀妙道的這個時候。
“盡離邪曲偏執行”:“邪曲”修飾“偏執”,“邪”是不正;“曲”是不直。這裏說的“正直”,是指凡是以教、以理真實成立,就誠懇接受遵循,不因爲是他方而有意不承認;如果自己的立宗以教理不能成立,也老實承認,不因爲是自方而拒不認錯。總之,唯一以真理是從,毫無自方他方的偏執。反過來,明明以教或以理成立,自己仍然以宗派偏執,拒不承認;或者自己的立宗已經有教理妨害,還固執不舍,這就是邪曲偏執。根本沒有這樣的存心,就是盡離邪曲偏執行。
“無疑而行此寂處”:“無疑”,就是毫無疑慮,跟任何人辯論,心裏都不畏懼、不膽怯,不會覺得沒有把握。因爲自己有教有理,依靠教理完全認識了寂天菩薩真正證悟的是哪種境界,以及寂天菩薩宣說這一品文每一句的心意是什麼,這些就像日光下明見色法,是真正清楚地見到了,而且檢查自己的心不是出于宗派的偏執來寫注釋,所以就毫無疑慮地前往。所行之處,就是此大中觀離一切戲論的極爲寂靜之處,這可以說是大中觀宗的宗義,也可以說是《般若品》這一品诠釋大中觀的論文,又可以說是聖者根本定寂滅一切戲論的境界,也就是本品所說的“彼時無余相,無緣極寂靜”這個寂靜之處。“行”是前往,就是開始要撰寫本品的注釋。
下面是承上啓下的連接文:
【以蒙大聖文殊攝受、于菩薩行海鹹得自在之稀有妙傳遍傳大地的共稱具德寂天尊者所造大論《入菩薩行》之《般若品》,即此處所诠之法。】
“蒙大聖文殊攝受”,是寂天菩薩七種稀有傳記中的一種。尊者小時候從一個乞丐那裏得到一個儀軌,修了之後見到文殊菩薩,從此一直得到文殊菩薩的攝受。
“于菩薩行海鹹得自在”,海是無量的意思,六度、四攝、叁十七道品等無量甚深、廣大的菩薩行,全部得到自在,沒有行持不了或者行持起來有困難的。“稀有妙傳”,總的指“于菩薩行海鹹得自在”,特別指七種稀有傳記,這是一般人聞所未聞、見所未見的,也是其他菩薩身上沒有顯現過的,所以是“稀有妙傳”(“妙”是殊勝的意思)。“遍傳大地”就是寂天菩薩的傳記傳遍了整個南贍部洲,好像整個大地都在傳唱寂天菩薩的傳記。
這位大衆共稱爲具德寂天尊者所造的大論——《入菩薩行》的第九品《般若品》,就是這裏將要诠釋的法門。
有人問:爲什麼只寫這一品的注釋?這是考慮到前八品的所诠義解釋起來沒有大的難點,而第九品所诠的義理中很多大的方面是學者難以領會、不能斷定的,或者有種種疑惑甚至錯誤理解,爲了開顯出寂天菩薩造本品的真實密意,把寂天菩薩心裏真正想說的意思,正確、清楚、確定地解釋出來,所以麥彭仁波切就單獨對本品撰寫注解。真正通達了本品的所诠義,就通達了大中觀宗義,不必要再找別的途徑,單單以本品就足夠了。因爲有這樣大的必要性和重要性,所以寫這本《淨水如意寶》來幫助學者淨除內心的種種不了解、顛倒了解和疑惑,從而稱心如意地獲得對甚深大中觀義遠離疑惑的定解。
【此亦分二:應須生起道之主要——般若之理;正明般若波羅蜜多。】
甲一、應須生起道之主要——般若之理
此等一切支,佛爲般若說,
故求滅苦者,當生般若慧。
【上述的施等此等一切支,佛是爲般若而說。】
“上述施等支分”,就是本論前八品所講到的布施、不放逸、安忍、靜慮等所有道的支分或部分,真正要生起般若,必須修好前面八品的學處。“爲般若”,就是前五度所包含的一切修行都是給般若當助伴、做眷屬,它們和般若的關系,像眷屬和國王,是次要和主要的關系。
【對此,以施等前前爲因方生般若之故,有以因果方式解釋,】
對這一句也有按照因果的方式來解釋,就是由于以“布施等一切支”作爲因,才得以生起般若,因此佛爲了讓衆生生般若而宣說此等一切支(頌文的“爲”字解釋成“爲了生”)。根據是《大乘莊嚴經論》宣說安立六…
《般若品易解句義釋·淨水如意寶講記(一)》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…