打開我的閱讀記錄 ▼

Earth Store Bodhisattva (地藏菩薩本願經)▪P7

  ..續本文上一頁f sand in billions of Ganges Rivers. In each of those worlds, I transform myself into billions of bodies. Each body takes across billions of people, helping them to return respectfully to the Triple Jewel, escape birth and death forever, and reach the bliss of Nirvana.

  Even if their good deeds within the Buddhadharma amount to as little as a strand of hair, a drop of water, a grain of sand, or a mote of dust, I will gradually take them across, liberate them, and help them gain great benefit.

  I only hope that the World Honored One will not be concerned about beings of the future who have bad karma. " In that way he addressed the Buddha three times: "I only hope that the World Honored One will not be concerned about beings of the future who have bad karma."

   爾時,諸世界分身地藏菩薩,共複一形,涕淚哀戀,白其佛言:『我從久遠劫來,蒙佛接引,使獲不可思議神力,具大智慧。我所分身,遍滿百千萬億恒河沙世界,每一世界化百千萬億身,每一身度百千萬億人,令歸敬叁寶,永離生死,至涅槃樂。但於佛法中所爲善事,一毛一 ,一沙一塵,或毫發許,我漸度脫,使獲大利。唯願世尊,不以後世惡業衆生爲慮。』

   如是叁白佛言:『唯願世尊,不以後世惡業衆生爲慮。』

  

  At that time the Buddha praised Earth Store Bodhisattva and said, "Excellent! Excellent! I will help you in this work you so willingly undertake. When the vast vows that you keep making throughout so many eons are fulfilled and all those beings have been saved, then I will certify your ultimate Bodhi."

  

   爾時,佛贊地藏菩薩言:『善哉!善哉!吾助汝喜。汝能成就久遠劫來,發弘誓願,廣度將畢,即證菩提。』

  

  CHAPTER III

  Contemplating the Karmic Conditions of Beings

   觀衆生業緣品第叁

  At that time the Buddha”s mother. Lady Maya, placed her palms together respectfully and asked Earth Store Bodhisattva, "Great Sage, could you tell us about the different kinds of karma that beings of Jambudvipa create and the resulting retributions that they undergo

  "

   爾時佛母摩耶夫人,恭敬合掌問地藏菩薩言:『聖者,閻浮衆生,造業差別,所受報應,其事雲何?』

  Earth Store replied, "There are millions of worlds and lands that may or may not have hells, may or may not have women, may or may not have Buddhadharma, and so forth to having or not having Sound-hearers and Pratyekabuddhas. Since the worlds differ, the retributions in the hells also differ."

  地藏答言:『千萬世界,乃及國土,或有地獄、或無地獄;或有女人、或無女人;或有佛法、或無佛法,乃至聲聞辟支佛,亦複如是,非但地獄罪報一等。』

  Lady Maya spoke again to the Bodhisattva, "Could you please tell us about the offenses done by those in Jambudvipa that result in retributions in the evil destinies

  "

  Earth Store replied, "Worthy Mother, please listen as I speak briefly about that."

  The Buddha”s mother answered, "Great Sage, please tell us about it."

   摩耶夫人重白菩薩:『且願聞於閻浮罪報所感惡趣。』

   地藏答言:『聖母,唯願聽受,我粗說之。』

   佛母白言:『願聖者說。』

  

  Then Earth Store Bodhisattva said to the Worthy Mother, "Retributions that result from offenses done in Jambudvipa are described like this.

  "Beings who are not filial to their parents, even to the extent of harming or killing them, will fall into the Relentless Hell where for billions of eons they will seek escape in vain.

  "Beings who shed the Buddha”s blood, slander the Triple Jewel, and do not venerate Sutras will fall into the Relentless Hell where for billions of eons they will seek escape in vain.

  "Beings who usurp or damage the property of the Eternally Dwelling, who defile Bhikshus or Bhikshunis, who commit sexual-acts within the Sangharama, or who kill or harm beings there will fall into the Relentless Hell where for billions of eons they will seek escape in vain.

  

  爾時地藏菩白聖母言:『南閻浮提,罪報名號如是。若有衆生不孝父母,或至殺害,當墮無間地獄。若有衆生出佛生血,毀謗叁寶,不敬尊經,亦當墮於無間地獄,千萬億劫,求出無期。若有衆生侵損常住,玷汙僧尼,或伽藍內恣行淫欲,或殺或害,如是等輩,當墮無間地獄,千萬億劫,求出無期。

  "Beings who seem to be Shramanas but in their minds are not Shramanas, who destroy the things of the Eternally Dwelling, who deceive lay people, who go against the precepts, and who do many other evil deeds will fall into the Relentless Hell where for billions of eons they will seek escape in vain.

  "Beings who steal the wealth and property of the Eternally Dwelling i…

《Earth Store Bodhisattva (地藏菩薩本願經)》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net