一七、分別功德品──清淨果德,弘經威力
本品的前半部分,是本門正宗分〈壽量品〉的續篇,後一半爲本門流通分的開始。故其前半部分是敘述佛壽長遠,讓從地湧出的世尊過去所度的諸菩薩,以及現在靈山的諸弟子,獲得內證利益之深淺。後半部分則廣爲分別持經所得,「證」、「信」、「供養」等功德。
太虛大師《法華經講演錄》雲:「前品如來壽量,爲已滿之佛果,爲明聞佛果者所成之德相、及顯佛法之威力,故有此品。」
「爾時大會,聞佛說壽命劫數,長遠如是,無量無邊阿僧祇衆生,得大饒益。」
這幾句經文是說,佛說《法華經》的時候,法華會上從地湧出者及一切會衆,都聽到佛的壽命劫數有這麼長遠,就有無量無邊阿僧祇數的衆生得大利益;也可以說釋迦牟尼佛說完〈壽量品〉的時候,此界他方衆中有「得無生法忍」,有「得聞持陀羅尼門」,有「得樂說無礙辯才」,有「得百千萬億無量旋陀羅尼」,有「能轉不退*輪」,有「能轉清淨*輪」。也有無量微塵數衆生,或「八生」、或「四生」、或「叁生」、或「二生」、或「一生」,當得阿耨多羅叁藐叁菩提。
「無生法忍」,是以觀諸法無生之理,忍可之智,究系何種菩薩階位,得此忍智?諸家頗有異說,龍樹說是初地以上,《仁王經》說是七八九地之悟名。龍樹的《大智度論》卷七十叁雲:「無生忍者,乃至微細法不可得,何況大,是名無生,得是無生法,不作不起諸業行,是名得無生法忍,得無生法忍菩薩,是名阿鞞跋致。」
「阿鞞跋致」意譯爲不退轉,又爲必定,共有叁不退:十住位不退,初地行不退,八地以上念不退。既是觀諸法無生之理而忍可的智慧,宜爲初地以上的菩薩,又名斷除一分無明,親證一分法身的法身大士了。
依據天臺智者的《法華文句》卷十上,是以十住位配「無生法忍」,十行位配「聞持陀羅尼門」,以十回向位配「樂說無礙辯才」,以初地配「百千萬億無量陀羅尼」(亦名旋陀羅尼),以二地配「轉不退*輪」,以叁地配「轉清淨*輪」,以四地配「八生」,以五、六、七地配「七、六、五生」,以八地配「四生」,以九地配「叁生」,以十地配「二生」,以等覺位的一生補處菩薩配「一生」。
「聞持陀羅尼」,陀羅尼的梵文dhāra
i亦有譯作陀鄰尼,是「總持」的意思。得聞持陀羅尼者,凡有所聞,皆能恒持而不忘失。《大智度論》卷二十八雲:「叁聞能得;心根轉利,再聞能得;成者一聞能得,得而不忘,是爲聞持陀鄰尼初方便。」接著也舉出了音聲陀鄰尼門及名字陀鄰尼門。
「樂說無礙辯才」,即是四無礙辯,亦名四無礙解,梵文catasra
pratisa
rida
之一的第四樂說無礙,梵文pratibhāna-p。依據《成唯識論》卷九,入初地以上,得四無礙辯,入第九地時得四無礙解,永斷二愚及粗重,至佛果位,一切圓滿。得此樂說無礙者,順從真理無有滯礙,巧說佛法,令聞者樂求。
「旋陀羅尼」,即是百千萬億無量陀羅尼,是圓滿具足一切教法,出沒無礙之念慧。
「八生」,依據世親的《妙法蓮華經憂波提舍》卷下雲:「八生一生者,謂諸凡夫決定能證初地故,隨力隨分,八生乃至一生,皆證初地故。此言阿耨多羅叁藐叁菩提者,以離叁界分段生死,隨分能見真如法性,名得菩提,非謂究竟滿足如來方便涅槃也。」
本品的這段經文相當難解,古來印度及中日大德治《法華經》者,作了不少疏釋,足見其文的深度層次。
「佛說是諸菩薩摩诃薩得大法利時,于虛空中,雨曼陀羅華,摩诃曼陀羅華,以散無量百千萬億衆寶樹下師子座上諸佛,並散七寶塔中師子座上釋迦牟尼佛及久滅度多寶如來,亦散一切諸大菩薩及四部衆,又雨細末栴檀沈水香等。于虛空中,天鼓自鳴,妙聲深遠。又雨千種天衣,垂諸璎珞」;「遍于九方,衆寶香爐,燒無價香,自然周至,供養大會一一佛上。有諸菩薩,執持幡蓋,次第而上,至于梵天;是諸菩薩,以妙音聲,歌無量頌。」
以上這段經文,描寫法華會上的一個大場景,類似戲劇中的大團圓:人間、天上、此界、他方,乃至古佛多寶如來及其隨伴,全數到齊,爲了贊歎供養,虛空之中,自然有天華、天香、天衣、天鼓,缤紛散落飄揚;尚有諸菩薩衆,手持幡蓋,于空中次第而上,達于色界的梵天。在敦煌石窟的〈法華經變圖〉表現得非常生動熱鬧的畫面,大抵就是依據這段經文製作而成。《法華經》本門正宗分的長行到此結束,以下是它的重頌共十九偈,茲錄四偈如下:
「佛說希有法,昔所未曾聞,世尊有大力,壽命不可量;無數諸佛子,聞世尊分別,說得法利者,歡喜充遍身。」
這兩偈經文是說,世尊宣說了如此難聞希有之法,過去從未聽過,那就是世尊有大神通力,時劫可以長短互入,短短數十年而已無量壽。無數佛弟子,聽了世尊運用種種方式來善巧分別說明之後,大家都獲得大利益,所以每一會衆都得法益,歡喜充滿全身。
「如是等衆生,聞佛壽長遠,得無量無漏,清淨之果報。」
以上與會的微塵數菩薩衆,聽到了佛壽如此長遠之後,便得到無量的無漏清淨果報。「無漏」是智慧;「清淨果報」,根據《法華文句》卷十上,是無障礙的實報淨土,當指初地以上的法身大士所證果位。
「如是種種事,昔所未曾有,聞佛壽無量,一切皆歡喜。」
如上所見的大場面,都是由于世尊說了「佛壽無量」,一切與會衆生,皆大歡喜,充遍全身,所以感得那樣多的華、香、天衣、天樂,自然天降,周遍會衆之上。
本門正宗分,到此圓滿。從這以下的叁品半是《法華經》本門的流通分。
佛告彌勒菩薩摩诃薩:「其有衆生,聞佛壽命長遠如是,乃至能生一念信解,所得功德,無有限量。若有善男子善女人,爲阿耨多羅叁藐叁菩提故,于八十萬億那由他劫,行(六波羅蜜的前)五波羅蜜,」「以是功德比前功德,百分、千分、百千萬億分不及其一,乃至算數譬喻所不能知。」
在這段經文中,佛告彌勒菩薩:假如有衆生聽到佛的壽命那麼長遠,乃至僅于一念之間生起信、解,他所得到的功德是無法衡量的,縱然有人于八十萬億那由劫之中,都修行六波羅蜜中的前五波羅蜜:布施、持戒、忍辱、精進、禅定,若跟此人一念信解佛壽長遠的功德比較,百千萬分不及其一,乃至無法以算數譬喻,來比較差距多少。這是勉勵衆生,應當對于佛壽無量長遠的事實,生深信解。
「若有聞佛壽命長遠,解其言趣,是人所得功德,無有限量,能起如來無上之慧。何況廣聞是經、若教人聞,若自持、若教人持,若自書、若教人書。若以華、香、璎珞、幢、幡、缯蓋、香油、酥燈,供養經卷,是人功德無量無邊,能生一切種智。」
前面經文是「信」「解」佛壽長遠,功德無可限量,此段經文,又增加其他幾種叮咛:若有人能了解佛說佛壽長遠的意趣,他的功德,無有限量,他便能夠生起如來的無上智慧,也就是一切種智。更何況還能廣求多聞佛法,包括自聞、教他聞,自持、教他持,自書、教他書。並以各種供品供養此《法華經》,又複功德無量,能生佛的一切種智。
在前面的〈法師品〉中,強調了受持、讀、誦、解說、書寫本經的功德,于本品中再加入信、解的重要性,也加強了自己修行,並教他人修行聞、持、書寫的所謂「自行化他」的自利利他行。
「若善男子、善女人,聞我說壽命長遠,深心信解,則爲見佛常在耆阇崛山,共大菩薩、諸聲聞衆、圍繞說法。又見此娑婆世界,其地琉璃,坦然平正,閻浮檀金,以界八道、寶樹行列,諸臺樓觀,皆悉寶成。其菩薩衆,鹹處其中。若有能如是觀者,當知是爲深信解相。」
若有人能于聽聞佛的壽命長遠,而以「深心信解」的話,就等于親自見到釋迦如來常在耆阇崛山,被諸大菩薩及諸聲聞圍繞,宣說妙法。也等于見到所處的娑婆世界,已成佛國淨土,一切依正莊嚴,全同于諸佛所居的清淨安樂之土。若能常作如是觀想的話,便是深心信解之相。
這段經文,兩度提出「深心信解」。第一度說,當有人聽聞佛壽長遠,就當以深切的真誠心來信仰、來了解。第二度則說,若能觀想世尊常在靈山說法,會衆圍繞,也能觀想娑婆世界的一切依正果報,即是佛國淨土的清淨依正莊嚴,那便證明,此人已具深心信解「佛壽長遠」之相。
此乃強烈地凸顯出「流通分」的特色,鼓勵佛後的衆生,信解此經〈壽量品〉中所說佛壽長遠久住,常在靈山演說妙法。
「耆阇崛山」梵文G
dhra-kū
a譯爲鹫頭、鹫峰、山中多鹫、山頂似鹫,通常譯爲靈鹫山,簡稱靈山。
「如來滅後,若聞是經,而不毀呰,起隨喜心,當知已爲深信解相。何況讀、誦、受持之者,斯人則爲頂戴如來。」是人「不須爲我複起塔寺及作僧坊,以四事供養衆僧。所以者何?是善男子、善女人,受持讀誦是經典者,爲已起塔、造立僧坊、供養衆僧。則爲以佛舍利,起七寶塔,高廣漸小,至于梵天,懸諸幡蓋及衆寶鈴、華香、璎珞」,「種種舞戲,以妙音聲,歌呗贊頌,則爲于無量千萬億劫,作是供養已。」
這段經文是說,當佛滅度之後,若人聞此經典,而不加毀謗病诟,且起隨喜之心,那便表示已起「深心信解」之相,何況還能讀、誦而受持不舍者,那就等于是頂戴如來。這樣的人,就不須再爲佛起塔建僧坊,並作四事供養衆僧了。
爲什麼呢?因這種人能夠受持、讀、誦此《法華經》,就等于已經起塔、造寺、供僧;也等于已經以佛舍利造了七寶塔,從地往上,先廣大漸尖小,乃至于色界的梵天那般高,並在塔上懸挂許多寶鈴,又用種種供…
《絕妙說法 法華經講要 一七、分別功德品──清淨果德,弘經威力》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…