..續本文上一頁滿意。不知國王能否開許將其娶來?”國王說道:“在整個國家中,你都可謂一人之下、萬人之上,只要你自己滿意即可。若你確實深感滿意,用財物將她迎娶過來有甚爲難之處?!”大藥高興說道:“國王既已開許,我立刻就把她娶過來。”
大藥于是率領諸大臣、施主及四種軍隊前往蒼蒼森林薩嘎家中,將妻子娶回國後,兩人在城中共享歡樂生活。
此時從北方地區來了五百商人,他們帶來衆多財寶及馬匹前來交易,此次是專程趕到勝身國能生國王治下國家買賣商品。勝身國中有五百長相妖冶之妓女,各個擅長勾引男人之術。無論從何方來此之商人,幾乎人人在離開時都將所賺錢財花費在這些妓女身上。此次之五百北方商人基本人人都相中一妓女,且與她們做過不淨行,唯除一不放逸之商主。
衆妓女中有一老鸨,以各種方式試圖引誘商主,但商主絲毫不爲之所動,老鸨就要求其他商人幫自己想辦法勾引商主與自己交好。衆商人便以與妓女打牌等各種方法爲她牽線搭橋,但商主依然不隨其所轉。老鸨使出渾身解數,又是對商主嬉笑,又是爲商主撓癢,誰料商主卻說:“我不會被你引誘,你再如此行事又有何益?只能自尋痛苦而已。”這鸨兒不甘心被商主冷落,她就挑逗說:“我要是成功將你誘惑到手,你會以何物打賭?”商主冷笑說:“五匹馬你看如何?若你成功誘惑我,五匹馬就白白奉送。”鸨兒也痛快答道:“若不成功,我即不取你一分錢財供你受用。”
打賭之後,雙方各下苦功:拼命進攻或處處設防,但老鸨一直未得手。其他商人對商主勸解道:“這女人已無法引誘你,你不如履其諾言與她免費享受享受。”商主卻說:“諸位朋友,你們並不知情,我于晚間做夢時已與她夢中行過不淨行。”商人們將此話傳與老鸨,她立即找到國王及其手下主要裁決者說道:“他與我已行不淨行,應輸給我五匹馬。”商主則言:“這惡性女人分明是在胡說,我何時與她做過不淨行?”
兩人即如此在國王與大臣前一直爭論不休,從上午開始就持續唠叨不止。國王與大臣到下午時已饑餓難耐,各個心生厭煩,他們在說過“此問題等以後再議”後,就各自歸家。大藥回家後薩嘎問他:“大人,你今日上朝費時如此之多,到底都在做甚大事?”大藥長歎一聲:“我們今日爲一件事而裁決不下。”接下來大藥就將情況全部講給薩嘎。她聞言哂笑說:“如此簡單之事你們竟無法解決,這怎能與有智男人身份相符?”大藥不服氣說道:“你有本事不妨一試。”薩嘎當仁不讓:“憑我智慧定能手到擒來。你可將他二人約至水池邊,連同五匹馬也一並牽去。當二人再辯論時,若老鸨言兩人已親行不淨行,故應得馬五匹;商主言只于夢中行不淨行,不應給馬,此時你可指馬落于水中之身影對鸨兒說:“你可將影子領回。”若她說:“這我怎能做到?”你即可對她說:“于夢中行不淨行亦與此相同。””
大藥聽後深感滿意,他立即按薩嘎所言一一照辦。國王及諸大臣聽說大藥已將事情處理完畢,皆深覺稀有。
國王對大藥說:“我們昨日費時一整天都無計可施,你這辦法是從何而出?”大藥答以“是妻子薩嘎所想”。國王、大臣及當地民衆自此之後都議論說:“農夫之女薩嘎真乃智慧超凡。”薩嘎美名從此開始遍傳當地。
其後又有從北方來此地之商人向國王敬獻牝馬兩匹,這兩牝馬爲一母一女。來人問國王哪匹爲兩馬中之老母馬,國王一時無法區分。大藥又向薩嘎討主意,薩嘎告訴他說:“馬毛粗糙者爲老母馬,馬毛細膩、柔軟、光潔者爲小馬駒。”國王對薩嘎智慧再次深感震驚、稀有。
還有一人手執兩毒蛇來到國王前問道:“請問何者爲雌蛇?何者爲雄蛇?”大藥再次向薩嘎請教,她邊笑邊戲言道:“人們都誇你爲國王大臣中有智慧者,連區分雄雌蛇都搞不明白還算什麼智者?”大藥憤憤不平說:“你又有何錦囊妙計?不妨道來聽聽。”她胸有成竹回答說:“我當然分辨得出,這原本就異常簡單。你可將一竹竿裹以棉花或光滑皮毛,用它輕輕撫摸蛇背。若蛇無法堪忍則爲雄性,若願意接受則爲雌蛇。”
南方又有一商人帶來檀香木,但衆人均不知頭尾如何分辨。薩嘎則命人將木塊投于水中,以下沈者爲樹根部。
國王有次爲了知衆中有誰精于觀察如意寶,就在王宮頂上置一勝幢,勝幢頂部系一如意寶。王宮下面有一水池,波光蕩漾能從中顯現如意寶之光芒與影像。國王派人廣宣道:“誰能辨別、發現如意寶,我可將大量財富送與他。”其他大臣得到消息後紛紛來到水池邊抓、撈水中如幻似真之影像,但全都空手而返。薩嘎則一語中的:“此乃王宮頂上、勝幢頂端所系如意寶之水中影像,僅爲幻變顯現而已。應至王宮頂上,從勝幢下取下真正如意寶。”如是照做後,大衆皆贊歎薩嘎智慧出衆。
此時原先執掌大權之六大臣亦被薩嘎姣麗相貌所吸引,他們試圖以金銀財富引誘她與自己相愛,但無論如何努力都無法動搖她堅貞不二之意。他們妄念紛飛之時,不免身體力行、輕舉妄動起來,但始終無一人得逞。薩嘎了知其意後就問大藥:“你們這裏年青貌美之女子被男人引誘後進行反擊時,有無特殊規矩?”大藥不明所以只得如實答來:“跟別處情況也無太大差別。男人希求女人,女人明白對方心意後,有智慧者未必會受誘惑。”薩嘎又問他:“若女子捉弄男人有無不應理之處?”大藥不知妻子欲意何爲,只得善意提醒說:“還是小心謹慎爲妙。”薩嘎就吩咐他:“你只管裝病就是,我只想耍弄他們一番。”
大藥假裝生病後,薩嘎派人到處宣傳:“大藥病情非常嚴重,極需有人做事、服侍。”她隨後就用衣服蓋在一木頭上置于家中,裝扮成臥病在床之大藥,然後就對六大臣分別說:“大藥現今已病入膏肓,若你要來則可于外人不知曉時,在某某時辰准時前來。”她接著又備好六只大箱子放于家中。
六人各按與她約好之不同時間依次前來,薩嘎則憑巧計將他們各個剃除須發塞入箱中。第二日,她四處散布消息說:“大藥已于昨日不幸死亡。”王妃及諸眷屬等衆人聞言皆感悲痛,她則把六只箱子拿到能生國王面前說道:“大藥已死,他所有之珍寶財物全在箱中。”國王感慨說道:“大藥死時還不忘對我行供養。”言罷不由痛哭失聲。
恰在此時,大藥卻以鮮花花鬘裝飾己身,從另外地方突然出現在國王面前,他邊頂禮邊故作委屈說:“大國王,你對我太不慈悲,我人尚在世,你就已將我財産沒收。”國王驚訝萬分:“這是從何說起?我根本未沒收你財産,是你家人親自送來。薩嘎她親口說過:“大國王,大藥已離開人世,此乃他全部財富珍寶,希望國王能接受。我現已成寡婦,失去丈夫定會令別人趁機欺侮,財産也會被他們搶奪,還是供養國王爲上策。”此乃她親口所言。”
薩嘎見時機已成熟、六大臣已穩穩落入自己彀中,這才爲能生國王打開箱子,于是須發皆無之六大臣一一從箱中現身,各個手腳皆被捆縛。國王笑問道:“此乃誰之計謀?”大藥回答說:“薩嘎所爲。”于是就將前後經過講與國王。國王心下暗想:這聰明女人竟能成功捉弄六大臣,其智慧真乃不同尋常。國王自此後也對她日益滿意、愈發恭敬,很多地方都開始傳揚:農夫之女薩嘎真正了得,好生厲害。國王對大藥亦羨慕不已:大藥確實有福報,能找到如此賢慧妻子。
想到這,國王就對大藥說:“如今你可謂心滿意足,不過我亦欲尋覓一女子能如薩嘎般智慧超群好當我妻子。若能找到,則對我、對國家、對衆生都有利益。”大藥聽罷就問國王:“從哪裏去找這般女子?”國王說:“聽說阿林國王女兒藥菊智慧、長相都不同凡響,不知此人是否合適?”大藥提醒國王道:“此事需仔細考慮、從長計議,因她父親乃你怨敵,我們還得再作安排。”
國王最終還是派人前往阿林國王處索要公主,阿林國王與大臣商議後答應可將女兒交付能生,但應于約定時間准時前來迎娶,而阿林隨後就命手下在欲行接待之飲食中摻和進毒藥以殺死怨敵。得到答複後,大藥對國王說道:“大國王,我們務必對此事詳加觀察。”國王不解問他:“如何觀察?”大藥則說:“我有一聰穎過人之鹦鹉,我可派它先行打探。”
鹦鹉被大藥派往阿林國王處,它誰也不見,徑直飛向王宮。而王宮梁柱上恰有一雌八哥,見到鹦鹉後便與它聊起天來。鹦鹉對它說:“我乃北方西吾國王手下護衛花園之鹦鹉,以前我曾有位漂亮之雌八哥妻子,可惜它後來卻被鹞鷹劫走。接下來我便四處漂泊,不想今日來至此處。既如此,可否問你一句——願不願做我妻子?”
雌八哥斷然拒絕道:“鹦鹉之妻理應爲鹦鹉,我從未聽說過雌八哥可做鹦鹉之妻。”盡管如是拒絕,但它還是繼續與鹦鹉歡快交談,共度美好時光。鹦鹉見時機成熟就說道:“王宮裏有如許多之甘美飲食,我可否分得少許?”八哥急忙阻止它:“千萬勿食此處之食物,它們全被人下過毒。”鹦鹉面呈不解神色問道:“阿林國王答應將女兒許配與能生國王,不知你是否聽說過此事?”雌八哥快言快語說:“當然聽說過,我今明白告訴你,阿林國王絕非誠心誠意要嫁女,他原本就欲借機毒死能生。”
鹦鹉圓滿完成使命、得到確切消息後就飛回大藥處,並將詳細情況告訴他,結果能生國王未按約定時間前往阿林那裏。阿林得知他們未按時赴約非常震怒,立刻統率四種軍隊團團包圍住能生王宮。眼見情勢危險,大藥心想:現在若要與他們決戰恐未必能取勝,還是另想主意爲好。
他便派人給阿林國王手下五百大臣各送財物以爲供養,同時又廣說離間語。之後,能生派人語于阿林道:“我並非不能取勝你,只不過我拿你當未來嶽父而已。你性命全部握在我手中,我對你有生殺予奪之權,想來你應有自知之明。若你對我所言尚有懷疑,我可明白告汝:我已將大批財物送與你手下某某大臣等衆多部下,請明鑒。”阿林國王聞言後,立即查封手下接受能生國王賄…
《釋迦牟尼佛廣傳·白蓮花論 (下冊) 九 智慧品》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…