打開我的閱讀記錄 ▼

相應227經 外處無我經

  漢譯經文相應部35相應227經/外處無我經(處相應/處篇/修多羅)(莊春江譯)

  「比丘們!色是無我;聲音……氣味……味道……所觸……法是無我。當這麼看時……(中略)他了知:『……不再有這樣[輪回]的狀態了。』」

  六十中略品第十七,其攝頌:

  「以欲有十八,以過去二則九個,

  凡無常者十八說,自身內與外部叁則,

  中略六十,被太陽族人的佛陀說。」

   六十經[終了]。

  

  漢巴經文比對(莊春江作):

  「香」,南傳作「氣味」(gandha,古譯爲「香」),菩提比丘長老英譯爲「氣味、香味、臭味」(odours)。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net