打開我的閱讀記錄 ▼

輪回的科學證據——伊恩· 斯蒂文森博士的畢生事業

  輪回的科學證據——伊恩.斯蒂文森博士的畢生事業

  Scientific Proof of Reincarnation

  Dr. Ian Stevenson”s Life Work

  作者簡介:

  伊恩·斯蒂文森(1918年10月31日-2007年2月8日)是一位加拿大心理醫生,他在弗吉尼亞大學醫學院工作了50年,1957-1967年間是學院院長,1957-2001年任卡爾森心理學教授,2002年至去世期間爲心理學研究教授。

  他是弗吉尼亞大學知覺研究部的創始人和主任,該系主要研究超自然現象。史蒂文森教授以研究輪回著稱,主要研究情緒、記憶乃至身體損傷造成的胎記可否從一生傳遞到另外一生。他到過非常多的地方,並調研了聲稱記得前世的約3000個兒童的案例。

  甜美的絲娃拉特

  伊恩·斯蒂文森博士的案例

  

  該案例摘錄于伊恩·斯蒂文森(Ian Stevenson)博士的經典著作《二十個案例示輪回》(Twenty Cases Suggestive of Reincarnation)中第67-91頁的圖表與評論。這是爲卡洛·鮑曼(Carol Bowman)所著《孩子們的過去世》(Children”s Past Lives)一書撰寫的原始完整版本,但因篇幅所限,僅有一個簡短的、編輯過的版本出現在書中。以下是作爲一個整體的原始摘錄。

  

  甜美絲娃拉特的故事

  絲娃拉特(Swarnlata)的故事是斯蒂文森案例中較爲典型的:這個小女孩的記憶始于3歲,她提供了足夠的信息讓斯蒂文森定位她記憶中的已故者的家庭(該案例已被“解決(solved)”),並且她給出了50多個已經被證實的細節事實。但是,絲娃拉特的情況也與多數案例有所不同,因爲她的記憶沒有消退。這是一個甜美的案例,以愛與幸福的記憶爲特征,而非許多其他案例那樣,以世襲社會等級與家族之間的暴力死亡與鬥爭爲特征。

  絲娃拉特·米什拉(Swarnlata Mishra)1948年出生于印度安德拉邦的一個有名望的知識分子家族。在她3歲的時候,當她與父親旅遊經過離家100多英裏的卡特尼小鎮時,她突然指著讓司機開向通往“我家”的路,並表示他們在那裏能得到一杯比路上得到的更好的茶水。

  不久之後,她敘述了她在卡特尼(Katni)生活的更多細節,所有的內容由其父親記錄了下來。她說她的名字叫比亞·帕薩卡(Biya Pathak),有兩個兒子。她給出了房子的細節:房子是白色的,黑色的門上配有鐵條;四個房間用灰泥粉飾過,但其它部分尚未完成;地板前面部分是石板材的。她指出房子在卡特尼的一個區——主庫提亞(Zhurkutia);房子後面是一所女子學校,前面是一條鐵軌線,從房子裏可看到石灰爐。她補充說,家裏有一輛電動車(這在19世紀50年代的印度是非常罕見的,尤其是在絲娃拉特出生之前)。絲娃拉特說比亞因爲“喉嚨疼痛”而死亡,賈巴爾普爾(Jabalpur)的醫生哈布拉特(S. C. Bhabrat)對她進行過治療。她也記得在婚禮時的一段插曲,那時她與一個朋友差點找不到廁所。

  1959年的春天,在絲娃拉特十歲的時候,其消息傳到班納吉(Sri H. N. Banerjee)教授的耳中,他是印度的一位超自然現象研究者,是斯蒂文森的同事。班納吉帶著她父親的筆記去往卡特尼,以確定絲娃拉特的回憶是否能被證實。

  僅僅通過絲娃拉特給出的描述,他就找到了那座房子——盡管它自比亞死去的1939年以來已經擴建修繕了。這座房子歸屬于帕薩卡家族(這在印度是常見的姓氏),它是一個富裕的、有名望的家族,同時擁有大量的商業股份。石灰爐毗鄰房屋;女子學校在帕薩卡房屋後的100碼,但無法從房前看到。

  他采訪了家族成員,並證實了絲娃拉特講述的一切。比亞·帕薩卡死于1939年,留下悲痛的丈夫、兩個年幼的兒子以及許多弟弟。帕薩卡的這些家人從未聽說過米什拉家族,他們生活在100英裏之外;米什拉家族同樣對帕薩卡家族一無所知。

  這個故事接下來的一幕聽上去像是阿加莎·克裏斯蒂(Agatha Christie)的情節,然而所有的故事都是真實的,這是從斯蒂文森關于絲娃拉特的公開出版案例的附表中提取出來的。1959年的夏天,比亞的丈夫、兒子和長兄來到恰達布爾(Chhatarpur)小鎮——絲娃拉特現在生活的地方——去測試絲娃拉特的回憶。他們並未透露他們的身份,也沒有打算告訴鎮裏的人,但招募了九位鎮民陪同他們前往米什爾家,他們不請自來。

  絲娃拉特立即認出了她的哥哥,並喊他“巴布(Babu)”,這是比亞對他的昵稱。斯蒂文森只給出了最少的事實,但我能夠想象情感在這一刻的高漲。想象巴布被他死而複生的妹妹立即認出來的感覺如何。

  十歲的絲娃拉特在房間繞著圈輪流看每一個人,有些她辨認出是她鎮上的人,有些她不認識。然後她走向潘迪(Sri Chintamini Pandey),比亞的丈夫。絲娃拉特垂下眼簾,看上去很腼腆——如同印度妻子面對她們的丈夫一般——並說出他的名字。斯蒂文森沒有提及任何關于潘迪在二十年後遇到他妻子的反應。

  絲娃拉特同樣准確地認出了她過去世的兒子穆利(Murli),他在比亞死的時候是13歲。但穆利想誤導她,並且“幾乎二十四小時堅持反對她的判斷,說他不是穆利,而是另一個人”。穆利還帶來一個朋友,並堅持說他是納瑞什(Naresh),比亞的另一個兒子——他與他朋友年齡相仿,試圖再次誤導絲娃拉特。而絲娃拉特強有力地堅持說他是陌生人。

  最後,絲娃拉特回憶起潘迪曾經偷竊了比亞放在一個盒子裏的1200盧比。潘迪承認了這一私密情況的真實性,這件事只有他和他妻子知道。

  黃金填充物

  幾周之後,絲娃拉特的父親帶她到卡特尼看望比亞曾經生活與逝世的房子和小鎮。

  

  抵達目的地後,她立即注意到了房子的變化。她詢問房子背後的護欄、走廊以及過去混合栽種的尼姆樹;比亞死後,這一切都被移走了。她認出了比亞的一個弟弟,並准確地認出他是她的二弟。她同樣認出了她的叁弟、四弟、弟媳、二弟的兒子(喊他的昵稱“巴布(Baboo)”)、家族的一位親密朋友(准確地評價他現在戴上了眼鏡,這實際上是自比亞死後才形成的習慣)以及他的妻子(喊她昵稱“博加(Bhoujai)”)、比亞的嫂子——所有人都帶著適度的悲喜交加。她同樣准確地認出了過去的傭人、一位售賣槟榔的老者以及牧牛人(盡管她最小的弟弟試圖測試絲娃拉特,堅持說牧牛人已經死了)。

  然後,絲娃拉特被帶到一屋子的陌生人中間,問她認識誰。她准確地找出了她丈夫的侄子、比亞的妹夫和一位助産師——她不是用她現在的名字辨別出來的,而是用比亞活著的時候她用的名字。在另一項測試中,比亞的兒子穆利將絲娃拉特介紹給一個人,他說是他的新朋友寶拉(Bhola)。絲娃拉特准確地堅持說這個人實際上是比亞的第二個兒子納瑞什(Naresh)。在另一項測試中,比亞最小的弟弟試著給絲娃拉特下圈套,說比亞掉牙了;絲娃拉特並未上當,繼續說比亞的門牙中有黃金填充物——這一事實她的兄弟都忘記了,不得不通過與他們的妻子商量來確認,他們的妻子提醒他們絲娃拉特所說的是事實。

  

  這一定是別開生面的一幕。這是一位遠方而來的10歲陌生人——以印度文化來看是如此之遠,她的方言與帕薩卡那裏的完全不同——她信心滿滿得就像是一家人的大姐,熟知他們親昵的名字與家族的秘密,甚至記得婚姻關系、老傭人以及朋友們。恰恰令人驚奇的是,她的回憶止于比亞死亡的時刻;絲娃拉特對于帕薩卡家族在1939年之後的事情一無所知。

  在接下來的幾年中,絲娃拉特定期去看望帕薩卡家族。斯蒂文森在1961年調查此案例,親眼目睹了他們的一次見面。他觀察到絲娃拉特與家族其他成員之間愛的關系。他們都接受她是比亞的再生。

  絲娃拉特面對比亞的長輩時舉止得體,但與比亞的兒子單獨在一起的時候,她放松且歡快,做一位母親要做的——舉止行爲與一個印度的10歲女孩在一群毫不相幹的叁十好幾的男人中間應有的樣子完全不相稱。

  

  帕薩卡的兄弟和絲娃拉特遵守兄妹節(Rakhi)的印度慣例,節日上兄弟和姐妹們每年通過互換禮物重申他們對對方的熱愛。事實上,在絲娃拉特缺席的一次典禮中,帕薩卡兄弟們爲此難過生氣;他們感到,因爲她和他們一起生活了40年,而和米什拉在一起只有10年,他們對她可以有更多的要求。作爲帕薩卡是多麼堅信絲娃拉特就是他們的比亞的證據,他們承認他們見到絲娃拉特之後改變了他們對于輪回的觀點,並接受她就是比亞再生的(由于帕薩卡家族的地位與財富以及對西方文化的效仿,在這一切發生之前,他們不相信輪回)。絲娃拉特的父親斯瑞·米什拉(Sri Mishra)同樣接受了絲娃拉特過去身份的真相:多年以後,當絲娃拉特婚齡來到時,他還與帕薩卡家族一起討論爲她選擇丈夫的事宜。

  絲娃拉特如何感受所有的這一切呢?記得一個成年女性的所有一生是否讓她感到混亂呢?斯蒂文森晚年時拜訪了她,並在這個案例研究的十年中一直與她通信。他記錄說她正常地成長,拿到了植物學專業的高級學位,並結了婚。她說有時候當她回憶起在卡特尼的幸福生活時眼中充滿了淚水;那一刻,她渴望能回到比亞的富足生活。但她對米什拉家族的責任並未被分割,除了定期看望卡特尼外,她成長爲一位美麗年輕的女性,完全接受她這一生的身份地位。

  

  在某些方面,絲娃拉特對斯蒂文森的案例來說是有代表性的:她記得的事實與人的數量令人驚奇;對于過去世身份的積極識別、在兩個家庭之間互動往來以及她擁有她回憶的年齡。然而,不那麼有代表性的是,她直到成人期仍保留著清晰的回憶、沒有創傷性死亡以及兩個家庭之間的支持與合作(許多案例中,一方或者雙方家庭不願意鼓勵他們的孩子將這些事情公諸于衆)。這是個甜美的案例,說明了深刻豐富的人類體驗過去世的記憶能夠帶來什麼。

  

  但斯蒂文森書中的許多案例都是在愛與奇迹的重聚中混雜著沖突、暴力死亡以及仇視情緒的故事。拉維·尚卡(Ravi Shankar,《孩子們的過去世》第六章)和提都·辛格(Titu Singh)的案例展示了,當孩子有一段強有力的過去世的記憶時,生命的陰暗面就時常被揭開。

  

  版權所有:卡洛·鮑曼(Carol Bowman)和斯蒂文·鮑曼(Steve Bowman),1997許可再版

  這部錄像是關于輪回科學證據的演講,由伊恩·斯蒂文森博士提供,他是這一領域頗有名望的科學家。如果你對聽演講的同時有照片放映感興趣,請觀看此錄像,它時長29分鍾。伊恩·斯蒂文森製作這一演示的時候已是84歲高齡,他指導這樣的研究已幾近40年。他于2007年逝世。

  

  任何一個客觀的人不得不得出這樣的結論:輪回的確存在,因爲對于這些自然的巧合沒有其他貌似可信的解釋了。所采用的方法是通過科學方法嚴格測試過的,因此可以被現代科學標准所接受。

  · 關于伊恩·斯蒂文森博士

  · 《大泛雜志(Omni Magazine)》對伊恩·斯蒂文森博士的采訪

  · 甜美的絲娃拉特:伊恩·斯蒂文森博士的一宗示例案例

  翻譯:慈恒

  校對:圓優

  

《輪回的科學證據——伊恩· 斯蒂文森博士的畢生事業》全文閱讀結束。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net