(雜語)又曰和泥合水。禅門斥口頭禅之詞。碧岩二則垂示曰:“道個佛字,拖泥帶水。道個禅字,滿面慚惶。”
禅宗反對在語言文字上糾纏不休,主張依靠自力去頓悟解脫,一超即入佛地,稱爲“單刀直入”、“斬釘截鐵”。如《五燈會元》卷九:“若也單刀直入,則凡聖情盡,體露真常,理事不二,即如如佛。”又如《祖堂集》卷十二:“郡王之劍,不傷萬類;烈士之刀,斬釘截鐵。”相反,不直截了當,喜歡在事相、文字上繞來繞去,不能直探本源的,謂之“拖泥帶水”。如《景德傳燈錄》卷二九:“道個佛字,拖泥帶水;道個禅字,滿面慚愧。”又寫作“和泥合水”。如《五燈會元》卷十四:“惺惺底築著磕著,懵懵底和泥合水。”後用拖泥帶水比喻不爽快,不簡潔。如宋·嚴羽《滄浪詩話·詩法》說:作詩“語貴灑脫,不可拖泥帶水”。又如茅盾《子夜》:“鄉下人的脾氣是拖泥帶水的,又要借債,又舍不得田。”(李明權) - 中國佛教文化研究所 編