..续本文上一页orning and evening. And everywhere there was talk of Vipassana, because people were getting benefit from it. Over time, unfortunately, in this country we became involved in rites, rituals and religious ceremonies and forgot this scientific understanding of Dharma.
「法」其实是纯科学,有关心与身的超级科学:心与身的交互作用,交错的流动和潜藏的流动时时刻刻都在内在深处发生着。内在每一时刻都有事 情发生着,但是我们的心仍然向外,只注意外在的事物。例如有人辱骂了我, 而我并没有向自身当中去观察发生了什么事––––没有作这样的練习;我只注 意着别人在辱骂我,因而我变得愤怒而且开始大叫。我这是在做什么呢?
Dharma is nothing but a pure science, a super-science of mind and matter: the interaction of mind and matter, the cross-currents and the under-currents happening deep inside every moment. Things are happening inside every moment, but we remain extroverted, giving importance to things outside. Say somebody has abused me, and I don”t have this practice of observing what is happening within myself: I become angry and start shouting. What am I doing
当有人辱骂我时,是那个人的问题,并非我的问题;如果他们辱骂,意谓着他们心中正在产生负面心态。当他正在愤怒及大声喊叫时,他是一位生 病的人,是个不快樂、痛苦的人。为什么我要愤怒呢?为什么我要大叫而让 自己痛苦呢?除非你有过经验,否则是不会了解的;这就如同你碰触到火, 之后你才学会了不再碰火的这种经验。要发生过一次、二次、很多次,然后 你学会了再也不碰火。同样地,你可以发展观察内在的能力。愤怒一生起, 而你会马上注意到那是火,火已经开始烧到你了:「啊!烧起來了!我不喜 欢燃烧,下一次我将会更小心」或者是「喔,不!愤怒來了。假如我产生愤 怒,我将会燃烧起來」。但是,你还是会再一次地犯错,你再度产生了愤怒; 然后再一次,你还是要观察它。又一次你产生愤怒,你就又一次地观察它。 几次经验后,你就开始走出來了!
When someone is abusing me, it is that person”s problem, not mine. If they are abusing, it means that they are generating negativity in the mind. This person is a sick person, an unhappy person, a miserable person when he is generating anger and shouting. Why should I generate anger
Why should I shout and make myself miserable
This understanding cannot come unless you have experienced it. It is like the experience when you touch fire and learn not to touch it again. It happens once, twice, several times, and then you learn not to touch fire again. Similarly, you can develop the ability to observe what is happening inside. Anger has arisen and you will immediately notice that there is fire, and it has started burning you: "Look, I am burning! I don”t like burning. Next time I will be more careful." Or, "Oh no, here is anger. If I generate anger, I”ll burn." By mistake you have again generated anger; again you observe it. Again you generate anger, and again you observe it. After a few experiences, you start coming out of it.
但是当你没有观察你自己身心当中的实相时,你就会只重视你痛苦在表面上的外在原因,试着想去改正它。例如:婆婆說:「我们家现在真像个地 狱」,假如你问她原因,她說:「这都是因为这个媳妇,这什么媳妇!到了 我们家,她这么现代化。她完全违反我们的传统与信仰!她已经破坏了家庭 的整个和谐」。假如你和媳妇谈谈,这媳妇会說:「这老女人应该作些改变, 她不知道这就是代沟吗!时代在改变,为什么她不了解呢?她让自己以及所 有其他人都痛苦」。这个媳妇要婆婆改变,婆婆要媳妇改变。父亲要儿子改 变,儿子要父亲改变;这个兄弟要另一个兄弟改变,另一个兄弟要这个兄弟改变。
But when you are not observing the reality within yourself, then you give all importance to the apparent external cause of your misery, trying to rectify that. For example, a mother-in-law says: "Our household is a real hell now." If you ask her the reason, she says: "It is all because of this daughter-in-law. What a daughter-in-law has come into our house! She is so modernized. She goes totally against all our traditions and beliefs! She has spoiled the entire harmony of the household." If you talk to the daughter-in-law, she will say: "The old lady should change a little. She doesn”t understand that there is a generation gap. The times are changing. Why doesn”t she understand
She is making herself and everybody else miserable." The daughter-in-law wants the mother-in-law to change. The mother-in-law wants the daughter-in-law to change. The father wants the son …
《慈悲的法流 第一天 法与派别意識 Day One: Dharma and Sectarianism》全文未完,请进入下页继续阅读…