打开我的阅读记录 ▼

法法皆通念观音 Penetrate Every Dharma: Recite the Name of Guanyin Bodhisattva

  法法皆通念观音

  Penetrate Every Dharma: Recite the Name of Guanyin Bodhisattva

  无论什么法门,只要你有忍耐心,都会有所成就。

  As long as you have patience, you”ll succeed at whatever Dharma-door you practice.

  从无量劫以来,生了又死,死了又生,经过有百千万劫这么长的时间,也没有遇到过观音法会,所以我们的习气毛病丝毫没有减少,而无明烦恼一天比一天多。现在既能遇到观世音菩萨法会,这也可以说是在无量劫以前所种的善根,到今天才成熟,所以才能参加这样微妙不可思议的法会。如果你没有善根,没有德行,是没有机会让你打观音七的,所以要珍惜这七天的宝贵时间,不要打妄想,虚度光阴。如果尽打妄想,虽然参加这个法会,也等于没有参加一样,因为你不会得到什么好处。

  From beginningless eons in the past, we have died and been reborn, over and over, passing through hundreds of thousands of myriads of eons. During all this time, we”ve never encountered a Guanyin Bodhisattva Dharma Session, so our bad habits and faults have not decreased by the slightest bit. In fact, our ignorance and afflictions have increased day by day. Now that we”ve encountered a Guanyin Bodhisattva Dharma Session, we might say that the roots of goodness we”ve planted throughout measureless eons in the past have matured, enabling us to join this wonderful and inconceivable Dharma session. Someone who lacked these roots of goodness, who has no virtuous practices, would never have the chance to attend a Guanyin Recitation Session. Since this is the case, we must cherish every minute of these seven days. Don”t indulge in idle thinking, or let the time pass in vain. If all you do is indulge in idle thinking, then even though you may take part in this Dharma session, it”s just as if you hadn”t come at all, because you won”t gain any advantages whatsoever.

  虽然这法会才开始两天,可是我知道有人已经见到菩萨、见到光……,有种种不可思议的境界现前;又有人将要开五眼。所以没有得到好处的人,应该生大惭愧;不要以为自己没有得到好处,其他人也是这样子,不是的。

  Although this Dharma session began only two days ago, I know that some people have already seen the Bodhisattva, and other people have seen lights. A variety of inconceivable states have occurred. Some people are on the verge of opening their five spiritual eyes. People who haven”t gained any advantages should feel deeply ashamed. Don”t assume that just because you haven”t experienced any benefits, the same goes for everyone else. That”s not the case.

  金山圣寺也可以说是沙里澄金的工厂,谁想要真修行,就不能离开金山圣寺。离开金山圣寺,想再找修行的地方,就不容易找了。金山圣寺的人,都是有道心的修行人,纵使在极度艰难困苦的环境,也要用功修行。

  Gold Mountain Monastery, you might say, is a gold refinery. Whoever wants to cultivate should not leave Gold Mountain Monastery. If you want to find another Way-place in which to cultivate, it may not be so easy. Cultivators at Gold Mountain Monastery have a "mind" for the Path. Even though they are in an environment where conditions are extremely difficult, they still want to cultivate hard.

  修道的法门,有八万四千那么多种。每一种法,你都要明白一点,不要单单知道一种而已。你若能每一种法门都知道一点,久而久之,就能把所有的法门都明白了。

  There are as many as eighty-four thousand Dharma-doors for cultivating the Path. You should be familiar with each one of these Dharma-doors. It shouldn”t be the case that you only know a single method of cultivation. If you know something about the cultivation of each Dharma-door, then over time you”ll understand all the myriad Dharma-doors.

  单单只明白一个法门,就不容易体会佛法深如大海的境界。就好像愚人「以管窥天」,还以为天只有管口那么大而已。你要是不用竹管子,你看看天究竟有多大!所以学佛,不要单单知道一种法门,应该法法皆通,法法皆明。

  But if you only understand one Dharma-door of cultivation, then it won”t be easy for you to experience the state of the Buddhadharma, which is as deep as the sea. You”ll be like a foolish person who peers at the sky through a tube and assumes the sky is no bigger than the little circle of light he sees at the end of his tube. If he doesn”t use his bamboo tube, then he can see how vast the sky really is. So we who cultivate the Buddhadharma should not know how to practice only one method, we should penetrate every Dharma and understand every kind of practice.

  现在我们打观音七,这是佛法的一部分。你如果没有修过这个法,就一定要来试验一次,不要没有试验,就不修了。如果能圆满打完这七天,对你身心一定有好处。诸位千万不要当面错过,失之交臂!

  Now we”re reciting the name of Guanyin Bodhisattva, which is a part of the Buddhadharma. If you”ve ne…

《法法皆通念观音 Penetrate Every Dharma: Recite the Name of Guanyin Bodhisattva》全文未完,请进入下页继续阅读…

直接转到: 第2页 第3页

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net