打开我的阅读记录 ▼

观音菩萨与我们是兄弟 Guanyin Bodhisattva is Our Brother▪P2

  ..续本文上一页 out to Guanshiyin Bodhisattva, we”re calling our elder brother. Guanshiyin Bodhisattva then calls out to his younger brothers, who are future Bodhisattvas and future Buddhas. If we can regard Guanshiyin Bodhisattva in this way, we”ll be even more sincere. We should recite the name of our Dharma-brother as sincerely as we can. Don”t miss this chance! But as we recite the name of Guanshiyin Bodhisattva, we shouldn”t let our heads droop down. We should lift our heads up and recite with courageous, heroic vigor. Don”t appear listless or apathetic. When Guanshiyin Bodhisattva sees our spirit, he”ll say to us, "Quickly take my hand!" Then he”ll take us toward the Western Land of Ultimate Bliss.

  又有人在打妄想:「观世音菩萨怎么一天到晚看看看?为什么我就不可以看?」你的看和观世音菩萨的看,有所不同。观世音菩萨是看里边,你是看外边。观世音菩萨是看自性,他的自性和每位众生都有电波。哪个众生在打什么妄想,他都知道。他是往里看他的电波,和你看的不同。因为有的众生离他很远,虽然他有千手千眼,但要看无量的众生,也是不够用,也看不过来。所以他要回光返照,反闻闻自性,看看自性的众生,哪一个正在受什么样的苦?他就去救度这个众生。可是你是向外看,把自己根本的智慧都忘了。所以你这个看,和他那个看,是不同的。

  Someone else may be idly thinking, "Why is Guanshiyin Bodhi-sattva looking, looking, looking all day long

   And why am I not allowed to look at anything at all

  " You should know that your looking and Guanshiyin Bodhisattva”s looking aren”t the same. Guanshiyin Bodhisattva looks inside, but you look outside. Guan-shiyin Bodhisattva looks at his own nature. He has every living being on his radar screen. Guanshiyin Bodhisattva knows all the idle thoughts that living beings are indulging in. Guanshiyin is always looking at his inner radar. Therefore, the things he looks at and the things you look at are not the same. Because some living beings are far away from him, even a thousand hands and a thousand eyes are not enough. He wants to look at limitless numbers of living beings, but he cannot see them all. For this reason he "reverses the light to reflect within." He turns his hearing back and listens to his own nature. He looks at the living beings of his self-nature. He wants to know the pain and suffering they are experiencing, then he goes to save those living beings. On the other hand, you are looking outside, forgetting all about your inherent wisdom. That”s why I said your looking and his looking are different.

  还有人打一个妄想:「法师啊!您讲这个开示,我无论如何也不相信。为什么我不相信呢?我们和观世音菩萨是兄弟,可是观世音菩萨是圣人,我们是凡夫,凡夫怎能和圣人称兄道弟呢?这不合乎逻辑学,所以我不相信。」好!你不相信,你讲的也是有道理,可是你这个道理,是属于凡夫的知见。因为你没有深入经藏,所以你的智慧不能如海。

  Someone else is having another random thought. "Dharma Master, I don”t believe what you”re saying at all. Why not

   You say we”re the brothers of Guanshiyin Bodhisattva, but Guanshiyin Bodhisattva is a sage, while we”re common mortals. How could common mortals be brothers of a sage

   This is very illogical, and I don”t buy it." Okay, you may disbelieve as you choose. Your point is well taken. However, your principle expresses the viewpoint of an ordinary person. Because you haven”t deeply penetrated the treasury of Sutras, your wisdom isn”t as deep as the sea.

  《华严经》上说:「菩萨作是念。我与众生无始以来。互为兄弟。互为父母。互为姊妹。互为夫妇。」你说你不相信,这是因为你不明白《华严经》的道理。

  The Flower Adornment Sutra says: "The Bodhisattva has this thought: rom time without beginning to the present, all living beings and I have been brothers. We have been fathers and mothers to each other. We have been sisters to each other. We have been husbands and wives to each other.”" You told me you didn”t believe; that”s simply because you don”t understand the truths in the Flower Adornment Sutra.

  再者,不但菩萨这样看待我们众生;就是佛,他看众生,也是:「一切男子是我父,一切女人是我母。」既然佛看众生都是父母亲,那么我说观世音菩萨看众生是兄弟、是姊妹,这又有什么不合理呢?你说你不相信,是因为你没有这种智能,没有知识。要不然,就是你所见太少了,所以才变得那么愚痴。我讲什么,你都不相信。

  Not only does the Bodhisattva see living beings in that way, but even the Buddha contemplates living beings and knows that all men were his fathers in the past, and all women were his mothers. Since the Buddha sees living beings as his fathers and mothers, that is why I …

《观音菩萨与我们是兄弟 Guanyin Bodhisattva is Our Brother》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net