379‧
比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。
380‧
自己的确是自己的依归,
(他人怎能成为自己的依归?)
自己的确是自己的依靠。
因此,你应如马商看护良马般地看护自己。
381‧
常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅槃。
382‧
比丘虽然年轻,
若勤修正法,
亦会照耀这世间,
如无云之月。
第廿六:婆罗门品
383‧
婆罗门 ,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅槃的阿罗汉。
384‧
当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。
385‧
无此岸、无彼岸 、无怖畏及无烦恼者,
我称此人为婆罗门。
386‧
独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、
无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,
我称此人为婆罗门。
387‧
太阳日间照耀;
月亮夜间明照;
剎帝利以甲胄辉耀;
婆罗门以禅定生辉;
佛陀的光辉则昼夜不断地普照。
388‧
由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;
由于行为清净,他被称为婆罗门;
在灭除污垢之后,他被称为出家人。
389‧
莫攻击婆罗门,
婆罗门不应对攻击者发怒;
攻击婆罗门是可耻的,
对攻击者发怒却更为可耻。
390‧
(无怨恨心)的婆罗门利益非小。
当心不再执着喜乐,
及已断除害人之心时,
其苦恼才会止息。
391‧
不造身语意恶业、
及防护这三处者,
我称此人为婆罗门。
392‧
不论向谁听闻正等正觉者的教法,
听者皆应礼敬说法者,
如婆罗门礼敬圣火。
393‧
并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。
(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)
394‧
愚痴的人,
你戴发结有何用?
你穿皮衣有何用?
你只是外表清净而已,
内里却满是整片欲林。
395‧
身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、
及独居林中修禅者,
我称此人为婆罗门。
396‧
我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执着的人,我才称他为婆罗门。
397‧
他已断除一切束缚、无畏、无执着及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。
398‧
他已断除(瞋恨之)缰、
(贪欲之)皮带、
(邪见之)绳、
(愚痴之)锁、
及已觉知真谛,
我称此人为婆罗门。
399‧
他能忍受辱骂、欧打与困缚而无瞋、
忍辱之力有如整支军队的力量,
我称此人为婆罗门。
400‧
他无瞋有德、有戒行与离贪、
制御诸根、此身为最后一身,
我称此人为婆罗门。
401‧
如水不粘荷花叶,
或如在针端上的芥子,
他不执着于欲乐,
我称此人为婆罗门。
402‧
他在此生得证灭苦(涅槃)、
已放下(五蕴)这负担、
及已解脱诸烦恼,
我称此人为婆罗门。
403‧
他有甚深的智慧、
能分辨道与非道、
已证得最高境界(即阿罗汉果),
我称此人为婆罗门。
404‧
他不与在家人交往,
也不与出家人相混,
离贪少欲,我称此人为婆罗门。
405‧
他已舍弃对一切强弱众生动用武力,
自己不杀生,也不叫人杀生,
我称此人为婆罗门。
406‧
他对敌人亦不怨恨,
对暴力者保持平和,
无着于一切执着物,
我称此人为婆罗门。
407‧
如在针端上的芥子,
他的贪、瞋、我慢与虚伪皆已脱落,
我称此人为婆罗门。
408‧
他言语柔和,
说有益的实话,
不以言语触怒任何人,
我称此人为婆罗门。
409‧
在这世上,无论东西是长或短,
是大或小,是好或坏,
他亦绝不会不与而取,
我称此人为婆罗门。
410‧
他不欲求今生或来世,
已解脱贪欲与烦恼,
我称此人为婆罗门。
411‧
他没有贪欲,
已觉悟四圣谛而断疑,
已证悟不死的涅槃,
我称此人为婆罗门。
412‧
在这世上,他已超越了善恶两者,
无忧无贪而清净,
我称此人为婆罗门。
413‧
如无云之月,他清净、澄洁与安详,
完全灭尽了对生存之欲,
我称此人为婆罗门。
414‧
他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅槃),修习禅定,无贪无疑无着及心寂静,我称此人为婆罗门。
415‧
在这世上,
他已舍弃了欲乐,
离家而成为比丘,
已断除了欲欲与生存(即:有),
我称此人为婆罗门。
416‧
在这世上,
他已舍弃了贪欲,
离家而成为比丘,
已断除了欲欲与生存(即:有),
我称此人为婆罗门。
417‧
他已舍弃了对人生(欲乐)的执着,
已经克服了对天界(欲乐)的执着,
及完全脱离了一切执着,
我称此人为婆罗门。
418‧
他已舍弃了享受欲乐,
以及舍弃了不乐于独处,
证得平静及无烦恼,
已征服世界(即五蕴)及勤勇,
我称此人为婆罗门。
419‧
他遍知一切众生的死与生、不执着、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。
420‧
诸天、干达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。
421‧
他不执着于过去、未来与现在的五蕴,
已解脱烦恼与执着,
我称此人为婆罗门。
422‧
他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,
是增上戒定慧的寻求者,
是战胜(三魔王)的胜利者,
无欲无烦恼、觉证四圣谛,
我称此人为婆罗门。
(注:三个魔王是kilesamara「烦恼魔」、maranamara「死魔」、与devaputtamara「天子魔」。)
423‧
他能知过去世,
能看到天界与恶道,
已到了最后一生,
通过道智成为阿罗汉,
已圆满地成就了一切,
我称此人为婆罗门。
《法句经》至此完毕。
Buddha sasanam ciram titthatu.
愿佛法长住于世。
《法句经》全文阅读结束。