..续本文上一页dhātu天耳(f.)]
dinna pp. of [ dadāti给与、施]
dinnādāyin (dinna给与(pp.) +ādāyin拿起(a.) ) a. 拿起已被给与者
dipada, dipādaka (di两 + pada足) m. 两足
disa m. 敌人
disati 示 {caus. [deseti说示] }
disā f. 方
disādāha (disā方 + dāha烧) m. 天火
dissati (pass. of [ dassati见]) 被见
disvā ger. of [ dassati见]
dittha pp. of [ dassati见)
ditthadhamma (dittha见(pp.)+ dhamma法) m.已被见的法(他译: 现法、现世)
ditthadhammika (ditthadhamma已被见的法+ ika (形容词化) ) a.已被见的法
ditthā I. indecl. 万岁! II. ger. 见 III. 见(阳.复.主格, pp.)(阴.单.主格,
pp.)(阴.复.主.业格, pp.)
ditthāsava (ditthi见+āsava漏) 见的漏
ditthe dhamme ([ditthe见(阳.单.处格, pp.)] [dhamme法(阳.单.处格)]) 在已
被见的法(意译:在现世)
ditthe”va dhamme, dittheva dhamme, ditthe va dhamme ([ditthe见(阳.单.
处格, pp.)] [va如此] [dhamme法(阳.单.处格)]) 在如此已被见的法(意译:在如此现世)
ditthi (cp. [dassana见] ) f. 见
ditthin (ditthi见+ in (形容词化) ) a. 见
ditthisampanna (ditthi见+ sampanna完全行(pp.) ) pp. 完全行于见
pa m. 1.天界 2.日
pasa (cf. [pa日] m. 日[间]
pasam ( [pasa日间]之业格) adv. 在日间
pasassa (pasa日[间])之属格) 1.在日间 2.每日
pasāvasesa (pasa日间 + avasesa剩下) 日间的剩下部分
pā (cp. [pa日])adv. 在日间
pāpassa (pā在日间 + passa日(阳.单.属格) ) adv. 在清晨
pāvihāra (pā在日间(adv.) + vihāra住(m.) ) m. 在日间住
dīgha a. 长
dīghadasa (dīgha长 + dasa繸(n.) ) a. 长(ㄔㄤˊ)繸(ㄙㄨㄟˋ)
Dīghajānu (dīgha长 + jānu膝) m. 长膝(人名)
dīgham addhānam ([dīgham长] [addhānam时间] ) adv. 在长时间
Dīghanakha (dīgha长 + nakha指甲) m. 长指甲(人名)
dīgharattam (dīgha长 + rattam时间(单.业格)) adv. 在长时间
Dīghāvu (dīgha长 + āvu寿) m. 长寿(人名)
dīpa I. m. 灯 II. m.n. 洲
dīpeti 使…明亮
dohati 挤奶
domanassa (<[du难]+[ manas意]) n. 不如意
Dona m. 斗那(人名)
dona m. 桶(量器名)
donapāka (dona桶 + pāka饭菜) 一桶饭菜
dosa I. m. 败坏 II. m. 为难(他译:瞋)(参见A i158-159之中的六个关键
字: [ratto已染者] & [rāgakkhayam灭尽染]; [duttho已为难者] &
[dosakkhayam灭尽为难]; [mūlho已痴者] & [mohakkhayam灭尽痴] )
(参见[dūseti使…为难] ) (I.「败坏」与 II.「为难」), 意义必须予以分 别。参见Dhammapada 357)
dosinā f. 明夜
dovacassa n. 恶言
dovacassatā (dovacassa恶言 + tā状态) f. 恶言的状态
dovārika (cf. [dvāra门] )m. 守门者
du-, dur- 1.恶 2.难
dubbalī, dubbala (du难 + bala强力(a.) ) a. 难(ㄋㄢˊ)强力
dubbalīkarana (dubbalī难强力 + karana作) a. n. 作难(ㄋㄢˊ)强力
dubbanna (du恶 + vanna颜色) n.a. 恶颜色
dubbanniya (dubbanna恶颜色 + -iya (形容词化) ) a. 恶颜色
dubbhaga (du难 + bhaga幸) a. 难(ㄋㄢˊ)幸福
dubbhagakarana (dubbhaga难(ㄋㄢˊ)幸福(a.) + karana作) n. 作难(ㄋㄢˊ)幸福 dubbhāsita (du恶 + bhāsita说(pp.) ) pp. n. 恶说
dubbhikkha (du难 + bhikkha乞求) a.n. 难乞求
dubbutthikā (du难 + vutthikā雨) f. 难(ㄋㄢˊ)下雨
duccarita (du恶 + carita (pp. of [carati行] ) )pp. n. 恶行
duddama (du难 + dama调伏) a. 难调伏
duddasa (du难 + dasa被见) a. 难被见
dugga (du恶 + ga去) m.n.a. 恶路
duggahīta (du恶 + gahīta握持(pp.) ) pp. 恶握持
duggati (du恶 + gati去[处] ) f. 恶的去处
duggata (du恶 + gata去(pp.) ) pp. 恶去
duggīta ( du恶 + gīta唱诵(pp.) ) pp. 恶唱诵
duhati 挤奶
dujjīva (du难 + jīva活命) a. 难活命
-dukkara (du难 + kara作(a.) ) a. 难作
dukkaratara (du难 + kara作(a.)+ tara更) a. 更难作
dukkata, dukkata (du恶 + kata作(pp.) ) pp. 恶作(他译: 突吉罗)
dukkha ( dukkhakkhandha (dukkha苦 + khandha蕴) 苦蕴 dukkhanirodha (dukkha苦 + nirodha灭) a.n. 苦的灭 dukkhanirodhagāminī patipadā f. 去到苦的灭的行道([dukkhanirodha- gāminī去到苦的灭(阴.单.主格, a.)] [patipadā行道(阴.单.主格)]) dukkhasamudaya a.n. 苦的一起出来 dukkhati ( dukkhāpeti (caus. of [dukkhati苦] ) 使…苦 dukkhita pp. of [dukkhāpeti使…苦] dullabha (du难 + labha得(a.) ) a. 难得 dulladdha (du恶 + laddha得(pp.) ) pp. 恶得 dummanas (du难 + manas意) a. 意难过 dummedha, dummedhin (du难+ medhin有智) a. 愚蠢 dunniggaha (du难 + niggaha制止) a. 难制止 duppabbajja (du难 + pabbajja出家) a. 难出家 duppamuñca (du难 + pamuñca释放出(grd.) ) a. 难被释放出 duppañña (du恶 + pañña慧(a.) ) a. 恶慧 duppaññatā (duppañña恶慧 + tā状态) f. 恶慧的状态 duppativinodaya (du难 + pativinodaya驱逐) a. 难驱逐 dur- 1.恶 2.难 durabhirama (dur难 + abhirama全面喜乐) a. 难全面喜乐 durabhisambhava (dur难 + abhisambhava得达) a. 难得达 durabhisambhavatara (dur难 + abhisambhava得达 + tara更) a. 更难得达 duraccaya (d… 《附录 巴利字索引》全文未完,请进入下页继续阅读…