打开我的阅读记录 ▼

附录 巴利字索引▪P44

  ..续本文上一页rāja王 + ratha车) 王车

  rājāmacca (rāja王 + amacca随从) m. 王的随从(ㄗㄨㄥˋ)

  Rāmagāma (Rāma + gāma村) 罗摩村

  Rāmagāmaka (Rāmagāma罗摩村 + ka (形容词化) ) a. 罗摩村

  rāmaneyyaka (

  rāsi m. [财]堆

  rāsivaddhaka (rāsi财堆 + vaddhaka使…增长(a.) ) a. 使财堆增长

  Revata m. 离波多(人名)

  rodamāna ppr. of [rudati号哭]

  roga m. 病

  rohita a. 红色

  roruva m. 惨叫(水野弘元译: 叫唤)

  rosa m. 怒吼

  rucira a. 亮丽

  rudati, rodati 号哭{ppr. rudam, rodamāna; pp. runna, ronna, rudita, rodita} rujati 坏散

  rukkha m. 树

  rukkhamūla (rukkha树 + mūla根) n. 1.树下 2.树根

  runna, ronna (pp. of [rudati号哭] ) pp. n. 号哭

  ruppati 被恼坏

  rūhati 生长

  rupa n. 形色(他译: 色) (「比丘们!但是何者是名及形色

  感受,一起知,思,

  触,作意,此被叫做名。四大物,及取后四大物的形色。此被叫做形色。」

  S ii3-4) (「比丘们!但是你们如何说形色

  『彼被恼坏』;比丘们!由于彼, 彼这样被叫做形色。彼被什么恼坏

  彼既被清凉者恼坏,亦被炎热者恼坏, 亦被饥饿恼坏, 亦被渴恼坏, 亦被虻、蚊、风、热、爬虫类动物的接触恼坏。『彼被恼坏』;比丘们!由于彼,彼这样被叫做形色」。 S iii86)

  rūparāga (rūpa形色 + rāga染) m. 形色的染(他译: 色贪)

  rūpasaññā (rūpa形色 + saññā一起知(f.) ) f. 一起知形色

  rūpatā (rūpa形色 + tā状态) f. 形色的状态

  rūpavant (rūpa形色 + vant有) a. 有形色

  rūpin (rūpa形色 + in有) a. 有形色

  rūpiya n. 银

  rūpiyasamvohāra (rūpiya银+ samvohāra交易) 以银交易

  S

  sa I. 字母之一 II. pron. 1.彼(阳.单.主格) 2.那(ㄋㄚˋ)个(阳.单.主格)

   III. pref. 1.包括 2.有 IV. pron. 自己的

  sabala a. 斑点

  sabba a.n. 一切{单.从格sabbaso; 阳.中.复.与.属格sabbesam; 中.复.主.呼. 业格sabbāni} (「比丘们! 但是什么是一切

   眼及如此从形色; 耳及从声; 鼻及从香; 舌及从味; 身及从能被触者; 意及从法。 比丘们! 此被叫做一切。」 S iv15)

  sabbadā adv. 在一切时

  sabbadhi, sabbadhī adv. 在一切处

  sabbakāya (sabba一切 + kāya身、集体) m.一切身(Bodhi译:the whole body)(水野弘元译: 一切身﹑全身)

  sabbasantharin (sabba一切 + santhara铺设物 + in有) a. 有一切铺设物

  sabbaso (abl. of [sabba一切] ) a.n. 一切(单.从格)

  sabbattha (sabba一切 + attha义利﹑事) I. adv. 在一切事

   II. m. 一切义利(水野弘元译: 一切义)

  sabbatthatā (sabbattha2在一切事 + tā状态) f. 在一切事的状态

  sabbākāra (sabba一切 + ākāra作态(m.) ) 一切作态

  sabbāvant (sabba一切 + vant有) a. 有一切

  sabhaggata ( [sabhā集会堂] + [gata去(pp.)] ) pp. 去集会堂

  sabhā f. 集会堂

  sabhoga I. a. 有财富(sa3有 + bhoga财富)

   II. m. 自己的财富(sa4自己的 + bhoga财富)

  sabrahmacārin (sa3有 + brahmacārin梵行(a.) ) m. 有梵行者

  sabrahmaka (sa3包括 + brahma梵天 + ka (形容词化) ) a. 包括梵天

  sacca 1. a. 真谛 2. adv. (saccam) 真谛 3. n. (saccam) 真谛

  saccasandha (sacca真谛 + sandha连结@) a. 连结真谛

  saccavajja (sacca真谛 + vajja说(grd.) ) 能说真谛

  saccavādin (sacca真谛 + vādin说(a.) ) a. 说真谛

  sace conj. 若

  sacchikaroti 作证{pp. sacchikata; inf. sacchikātum; ger. sacchikatvā; grd. sacchikātabba}

  sacchikiriyā (

  sadattha m. I. 真善的义利([sat2=sant2真善] + attha义利)

   II. m. 自己的义利(sa自己的 + attha义利)

  sadā adv. 经常

  sadda m. 声[音]

  saddahati 信

  saddha a. [轻]信

  saddhamma ([sad1(=sant2真善)] + dhamma法) m. 真善法

  saddhā (

  saddhādeyya (saddhā信 + deyya施(grd.) ) n. 信的施物

  saddhim adv. 在一起

  saddhiñcara (saddhim在一起 + cara行(a.) ) a. 在一起行

  sadevaka (sa3包括 + deva天 + ka (形容词化) ) a. 包括天

  sadevamanussa (sa3包括 + deva天 + manussa人) a. 包括天及人

  sadhana (sa3有 + dhana财) a. 有财

  sadisa (sa3有 + disa敌人) a. 相等

  sadosa (sa3有 + dosa为难) a. 有为难

  sagga m. 天界

  saggasamvattanika (sagga天界+ samvattanika 一起发生) a.一起发生在天界

  sagga loka ([sagga天界] [loka世间] ) m. 天界世间

  sagga thāna ([sagga天界] [thāna地方] ) 天界地方

  saggūpaga (sagga天界 + upaga经历(a.) ) a.经历天界

  saha prep. pref. 1.一起 2.(a)包括 (b)有(

  sahagata (saha一起 + gata去(pp.) ) pp. 一起去

  Sahampati 沙航拔谛( [Brahmā梵天]之名 )

  sahanukkama, sahānukkama (saha包括 + anukkama马勒) 包括马勒

  (马勒:缰、辔、缰绳的总称)

  sahasā adv. 粗暴

  sahasākāra (sahasā粗暴(adv.) + kāra作) 粗暴作

  sahassa num. 千

  sahati 征服

  sahattha (sa自己的 + hattha手) a.m. 自己的手

  sahavyatā (sahavya同伴关系 + tā状态) f. 同伴关系的状态

  sahāya (

  sahāyaka (

  sahāyatā (sahāya同伴+ tā状态) f. 同伴状态

  sahita 1. pp. 和谐 2.藏(ㄗㄤˋ)经

  sajati 释{caus. [sajjeti使…释] }

  sajjati 执着

  sajju adv. 立即

  saka (sa4自己的 + ka (形容词化) ) a. 自己

  sak…

《附录 巴利字索引》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net