打开我的阅读记录 ▼

为什么感受?▪P2

  ..续本文上一页丘们,什么是忧?比丘们,如果有任何心理上的痛苦,任何心理上的不愉悦,任何的痛苦或不愉悦感觉,都是一种心理接触的结果--这就叫做忧伤,比丘们。」这里再度澄清了,当佛陀在描述苦受时,他说的是身体的感受。佛陀在念住经中说" Atapi sampajano satima."。

  

  Atapi 和satima 简单明了,但我要探寻sampajano的意思。我发现它被定义得很清楚:Sampajanna 就是持续地透彻理解了知在身与心(特别是感受)上的无常本质。感受是身体的感觉,但它也是心的一部分,对它的观察即表示对心物现象的观察。Kathanca, bhikkhave, bhikkhu sampajano hoti

   Idha, bhikkhave, bhikkhuno vidita vedana uppajjanti, vidita upatthahanti, vidita abbhattham gacchanti. Vidita vitakka uppajjanti, vidita upatthahanti, vidita abbhattham gacchanti. Vidita sanna uppajjanti, vidita upatthahanti, vidita abbhattham gacchanti. Evam kho, bhikkhave, bhikkhu sampajano hoti. Sato, bhikkhave, bhikkhu vihareyya sampajano. Ayam vo amhakam anusasani”ti.注 5

  

  比丘们,比丘们要如何透彻了知呢?比丘们,在此处,比丘能知道感受自他而生出,知道它们的存留持续,也知道它们的灭去;他知道心对尘的起始作用自他生出,知道它的存留持续,也知道它的灭去;他知道认知自他生起,知道它们的存留,也知道它们的灭去。修行人们,这就是一个修行人所彻底了解的。比丘应该用心沉着地遵守。这是对你们的指示。

  

  佛陀的话语也解释了感受是表示身体的感觉:

  

  Yathapi vata akase, vayanti vividha puthu;

  puratthima pacchima capi, uttara atha dakkhina.

  Saraja araja capi, sita unha ca ekada;

  adhimatta paritta ca, puthu vayanti maluta.

  Tathevimasmim kayasmim, samuppajjanti vedana;

  sukhadukkhasamuppatti, adukkhamasukha ca ya.

  Yato ca bhikkhu atapi, sampajannam na rincati;

  tato so vedana sabba, parijanati pandito.

  So vedana parinnaya, ditthe dhamme anasavo;

  kayassa bheda dhammattho, sankhyam nopeti vedagu”t.注 6

  

  天空中吹着许多不同的风,吹自东方和西方,吹自北方和南方,挟带尘沙和无尘的,有冷风也有热风,狂风与和风--吹着许多种的风。同样的,在身体上,感受会生起,有愉悦的、不愉悦的和中性的。当比丘勤奋修练时,并不会漠视自己彻底了解的能力,有如此智慧的人,才能完全的理解所有的感受。完全理解之后,他就能在这一生根除所有的不净杂染。这种人到他生命尽头时,因为已经安住在法中,且已确切彻底了解感受,他就到达难以描述的境界。

  

  佛陀在强调感受呈现在身体上时,他说过--

  

  Seyyathapi, bhikkhave, agantukagaram, tattha puratthimayapi disaya... pacchimayapi disaya... uttarayapi disaya... dakkhinayapi disaya agantva vasam kappenti. Khattiyapi... brahmanapi... vessapi... suddapi agantva vasam kappenti. Evameva kho, bhikkhave, imasmim kayasmim vividha vedana uppajjanti. Sukhapi... dukkhapi... adukkhamasukhapi vedana uppajjati. Samisapi sukha... samisapi dukkha... samisapi adukkhamasukha vedana uppajjati. Niramisapi sukha... niramisapi dukkha... niramisapi adukkhamasukha vedana uppajjati”ti.注 7

  

  比丘们,假设有一家客栈。人们来自东方、西方、北方、南方住在客栈中。住客中有Kshatriyas剎帝利、Brahmins婆罗门、Vaishya吠舍和Shudras首陀罗。比丘们,同样的道理,我们这身体也有各种不同的感受,愉悦的感受,不愉悦的感受和中性的感受生起。执着的愉悦感受,执着的不愉悦感受和执着的中性感受会自身体生起。同样的,也会生起不执着的愉悦、不愉悦及中性感受。

  

  我已不需再证明佛陀说到感受时,他指的是身体生理上的感觉!佛陀的这些劝诫,不仅澄清了我所有的疑惑,也使我感到仿佛是佛陀在亲自指导我一样,要重视身体的感受。

  

  我的恩师生前经常定期唱诵 Tikapatthana(三法发趣),我发现这很有启发性。研读 Tikapatthana能得到佛陀清楚明确的指点,身体的感受(kayikam sukham and kayikam dukkham)和证果(到达涅槃 nibbana)有最近且不可或缺的从属关系。

  

  Pakatupanissayo-kayikam sukham kayikassa sukhassa, kayikassa dukkhassa, phalasamapattiya upanissayapaccayena paccayo. Kayikam dukkham kayikassa sukhassa, kayikassa dukkhassa, phalasamapattiya upanissayapaccayena paccayo.注 8

  

  愉悦的、不愉悦的身体感受之生起和证果与缘起之关联的起因都是身体的愉悦感受。愉悦的、不愉悦的身体感受之生起和证果与缘起之关联的起因都是身体的不愉悦感受。

  

  而且,

  

  Pakatupanissayo-kayikam sukham upanissaya... vipassanam uppadeti, maggam uppadeti, abhinnam uppadeti, samapattim uppadeti.注 9

  

  靠着身体的愉悦感受…….内观生起……..道生起…….知识生起…….证果(涅槃)生起。

  

  我的一些朋友坚持说,感受(vedana)是心(nama)的一部份,所以它与身体的感受无关。各种见解都可能存在。但是对我而言,三藏经典(Tipitaka)就是证据,证明了身体的感受与内心的感受同样是受(vedana)的一部份;而且,在佛陀的教导中身体的感受更为重要。Patthana(发趣大论)更提供了一个不容置辩的证据,说明身体的感受在解脱道上的关键重要性。自从我向恩师学习之后,我个人深蒙其利,我持续指导内观,将重点放在身体的感受上。

  

  Somanassa 和 domanassa喜和忧指的是愉悦与不愉悦的内心感觉。Sukha and dukkha 是指广义的乐与苦,但也用来表明身体上特定明确的愉悦和不愉悦感觉。

  

  Tisso ima, bhikkhave, vedana. Katama tisso

   Sukha vedana, dukkha vedana, adukkhamasukha vedana. Ima kho, bhikkhave, tisso vedana.注 10

  

  身体的感受可分三种。那三种?愉悦的感受、不愉悦的感受和中性的感受(即非愉悦亦非不愉悦)。

  

  佛陀在列举感受时,总是提以上的三种。只有在他列举五种感受时,才会把喜受(somanassindriyam)和忧受(domanassindriyam)涵盖在内。这正表示出佛陀的教导中,身体的感受比内心的感觉重要。

  

  Katama ca, bhikkhave, tisso vedana

   Sukha vedana, dukkha vedana, adukkhamasukha vedana-ima vuccanti, bhikkhave, tisso vedana. Katama ca, bhikkhave, panca vedana

   Sukhindriyam, dukkhindriyam, somanassindriyam, domanassindriyam, upekkhindriyam-ima vuccanti, bhikkhave, panca vedana.注 11

  

  佛陀在提到四念住(觉知的建立)时,会用乐受和苦受来描述感受,但在提到 sampajanna 时时澈知无常或satipatthanas四念住时,从来不曾用喜或忧来描述。三藏经典中谈感受时,只有十来处提到喜,但有数百处提到乐或苦受,尤其论及修习四念住时。因此,当佛陀谈到以禅修根除痛苦时,他要我们注意感受,显然感受是心的一部份,它深深地根植在身上。这也是 arupabrahmaloka(无色界)的梵天不能练内观的原因,也解释了佛陀不能传法(Dhamma)给他处于无色界(第七、第八次地定jhana)老师的原因。在第五到第八次地定jhana时,心已脱离了身,因此没有感受的经验。所以,这些梵天缺少了色身,不能体验身体感受。要他们去练习觉知感受是不可能的,他们也无法踏上解脱之道。

  

  值得注意的是,在修习禅定samadhi时,喜somanassa和忧domanassa在第三次地定消失,但是乐受与苦受要到第四次地定才消失。Adukkhamasukha vedana(不苦不乐受)则还留在第四次地定内。因此,我们可以合理地推论,身体的感受使我们能持续有力地掌握实相,也同时掌握了贪的根源。每个人均能了解感受,感受是达到解脱的有形工具。

  

  这是我的亲身经验,是我的老师教我的方法。有了这种经历,佛陀的话语非常具有说服力且令人振奋。这条道路给了我许多喜悦。依我老师的训令,我开始在印度及世界各地与人分享这禅修方法。当我与学生分享这个解脱的方法时,教他们从感受下手且了解感受的真正本质,我发现他们也同样受益。佛陀这个清楚、实用又有成效的教导使我深具信心。这方法没有任何想象或盲信的空间。

  

  偶尔,会有人来和我辩论为什么我这么重视身体的感受。我总是谦恭地请他或她试一试内观禅修方法,去体验审视此法是否符合佛陀的教导。不必怀疑这方法。我邀请你们:让我们一起踏上这条佛陀指示的路,他是最伟大的心物科学家,是这世上有史以来最伟大的心的医生。别让我们的哲学信仰变成我们的障碍。让我们充分利用佛陀的发现--感受是一个能使我们解脱痛苦的工具。

  

  愿众生快乐,安详,解脱。

  

  

  

  参考经典:【巴利语原典为国际内观研究中心(VRI)出版之 CSCD 编号;另附相当之《大正大藏经》(简称《大正藏》)之经文连结以资参考。】

  1. Samyutta Nikaya 2.4.249 → S. 36. Samadhi 三昧 & 11 Rahogataka 独坐 →《大正藏》第二册第99卷第121页

  2. Samyutta Nikaya→ S. 36. 3. Pahanena 舍弃 →《大正藏》第二册第99卷第119页

  3. & 4. Digha Nikaya 2.393, 394 → D. 22. Maha-Satipatthana Sutta 大念处经 →《大正藏》第一册第26卷第582页或第二册第125卷第567页

  5. Samyutta Nikaya 3.5.401 → S.47.2. Sata 正念 →《大正藏》第二册第99卷第171页

  6. Samyutta Nikaya 2.4.260 → S.36.12-13. Akasa 虚空 →《大正藏》第二册第99卷第120页

  7. Samyutta Nikaya 2.4.262 → S.36.14. Agara 客舍 →《大正藏》第二册第99卷第120页

  8. Patthana 1.1.423.

  9. Patthana 1.1.423.

  10. Samyutta Nikaya 2.4.250.

  11. Samyutta Nikaya 2.4.270. Notes: (All references from VRI edition)

  

  

  

《为什么感受?》全文阅读结束。

✿ 继续阅读 ▪ 开幕演说

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net