打开我的阅读记录 ▼

自由的迷思 序

  创巴仁波切--《自由的迷思》

  中文版序

  《自由的迷思》,译自香巴拉出版社的《THE MYTH OF FREEDOM》,是创巴仁波切系列著作中的一本。本书共分八个部分,分别是《自由的迷思》、《禁锢的形式》、《禅坐》、《情绪的对治》、《动中的修行》、《敞开之道》、《虔敬》和《密续》,并收录帝洛巴对弟子那洛巴口授的《大手印教法》。

  自由是什么?近百年来,“自由”被定义在政治上对言论、信仰、思想的解禁,人身自主成为普遍尊崇的基本价值。这个观念确实为人们带来了行动上的开放及自主,人也因此识见广博、来去自如。但是,禁锢却一直存在真真实实的生活里——总有些琐碎烦人的事频频干扰著我们的正想做的事、正想去的地方,距离完完全全的无所羁绊还很远,因为我们忽略了心灵的觉知和它巨大的能量。

  如何才能自在无碍呢?去亲近一种宗教就能从此远离悲伤痛苦吗?悲伤和痛苦如何净除?创巴仁波切从生活的实际经验出发,告诉人们从生活的痛苦面着手,以禅修为方法、利生为目的,早证菩提,离苦得乐。创巴仁波切对佛教观念的当下阐释,相信能带给您耳目一新的启示。

  众生文化出版有限公司谨识

  一九九八年二月

  

  序

  《自由的迷思》是根据丘扬,创巴仁波切(chogyam Trungpa Rinpoche),于一九七一至一九七三年间,在美国各地所作的演讲结集成书的。由于仁波切的前一本书《突破修道上的唯物(Cutting Through Spiritual Materalism)》引起热烈的回响,因此我们决定将这一组演讲稿也付梓刊行。《自由的迷思》可以视为《突破》一书之姊妹作,也可单独当作一本介绍佛教心理学与西藏禅修的书来阅读。

  本书在正文前,是仁波切写来描述修行历程的一首诗歌;书的最后是由仁波切英译的一篇古典经文——帝洛巴(Tilopa)对弟子那诺巴(Naropa)口授之大手印教法。帝洛巴乃仁波切所属历时一千一百年的噶举传承之祖师,故将该篇古典经文收录书尾,格外适切。

  登 极

  一

  父母是非常慈爱的,

  而我太年少未能体会。

  高原的崇山与深谷美丽无比,

  未曾见过低地的我,何其愚昧。

  二

  努力汲取心灵的滋养,

  淬砺智慧的剑锋,

  我寻得永恒的父母

  令我再也难忘。

  三

  无人左右我的思想,

  我显露本我的自性

  现出少年王子的风仪。

  此皆唯一上师之赐。

  四

  我为利他之行而忙碌。

  般若,穿透所有障碍,

  将王子变成年老而睿智,

  对任何人都无所畏惧。

  五

  跃舞太虚,

  云采为衣,

  掌中握月,撷日为食,

  星辰是我的扈从。

  六

  赤裸的孩子美丽且尊严。

  红花开满天空。

  可笑那不成样的舞者,

  随着无人吹奏的喇叭起舞。

  七

  在红宝石砌的宫殿里,

  听着种子字的念诵,

  幻想的舞蹈赏心悦目,

  现象的迷人姑娘们。

  八

  无佩剑的战士,

  骑着彩虹,

  充耳是超凡喜悦的无尽笑声。

  毒蛇变为甘露。

  九

  以火为饮,以水为衣,

  紧抓着风的鬃毛,

  吐纳着泥土,

  我是三界之君王。

  

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net