..续本文上一页化、不更改(na i~njanti na vipari。naamenti)
注:由于它们是稳固的,竖立如柱的,所以“它们不变化”,意思就是不会变质。以及“不更改”,意思就是不会舍弃它们原来的性质。
不互相障碍(na a~n~nama~n~na。m byaabaadhenti)
疏:因为它们性质不可变,所以它们不会互相障碍。如果它们能够变质,它们就会互相障碍。同样的,因为它们无法互相帮助,所以它们不互相助长。书中要说明这一点。所以说:“它们不能造成彼此苦、或乐”等等。
地身等等
注:地身就是地本身,或者地的聚集。【因为地是身体的一部分。】
没有杀生者等等
注:就像有人用剑砍一堆豆子,剑进入豆子之间。同样的,【在显而易见的杀生行为当中】剑进入七身之间的空间、空隙,因此他说:【当一个人心里想】“我正在杀害他的生命”时,那纯粹只是想法而已。
疏:由于七身是恒常不变的,所以没有所谓杀生及令别人杀生的事。因此没有杀生者,也没有令别人杀生者。由于这七身是不可破坏的,因此在究竟的意义来说,没有杀生,也没有令别人杀生等等。
5.尼干陀若提子的教理
尼干陀教徒禁绝涉及一切水等等
注:“禁绝涉及一切水”(sabbavaarivaarito):他拒绝使用一切冷水。据说他认为冷水中有众生,所以不使用冷水。
疏:“他自然免离一切罪恶”(sabbavariyutto):他自然具备免离一切种【罪恶】的特质。
“他透过免离一切罪恶而净化”(sabbavaaridhuto):他籍着免离一切罪恶而抖落罪恶,具备磨损【罪恶】的特质。
“他被免离一切罪恶所充满”(sabbavaariphu。to):他被免离一切罪恶所充满,其特质是透过灭除八种业所证得的解脱而摧毁业。
他被称为自圆、自制、自立的无结者
注:“自圆”(gattato):心达到颠峰的人。
疏:他的心透过证得解脱而达到最高的领域。
注:“自制”(yattato):已经征服自己的心之人。
疏:因为在身等诸根当中没有需要被征服的,所以他已征服自己的心。
注:“自立”(。thittato):心已经安立的人。他的教理中有一部分与佛陀的教法相符。但是因为他的理论不纯净,所以全部被认定为【邪】见。
疏:与佛陀教法相符的部分是必须免离罪恶。不纯净的理论是他主张:“有灵魂存在,灵魂可能是恒常的,可能是无常的”等等。
“全部被认定为【邪】见”:他透过思惟而认定的所有观点--业、本质、分析等【教理】--都被认定为邪见。
6.萨若毗耶梨弗的教理
注:萨若毗的教理在《梵网经》(brahmajaala sutta)的注释里,谈到“永远模棱两可的教理”一章中有所解释。
第一种可见的沙门果
33.因此,尊者,我请问世尊
注:这句话的含义是:“正如压榨沙子无法得到油一般,我无法从六派导师的教理中得到任何真意,因此我请问世尊。”
34.且让我剃除须发
注:这句话显示奴隶热切想出家背后的心态是:“如果我实行布施的话,尽我一生之力行布施,也达不到国王一天所行布施的百分之一。【因此我应当出家。】”
满足于最简单的饮食与住所
注:摒弃以不正当的方法寻求【饮食与住所】之后,他透过最高的舍离心而知足。
疏:另一种解释法是:由于他已安住于崇高的境界,他最大、最高的需求只是饮食与住所而已。除此之外,他不寻求或期望其他任何物质。
乐于独住
注:他乐于三种独住:即“身独住(kaayaviveka)是针对身体方面独住之人而言;心独住(cittaviveka)是针对乐于出离、达到最高净化的人而言;究竟独住(upadhiviveka)是针对无所得的人、超越诸行的人而言。”(《中部-大义释·26》)舍弃人群之后,身体方面得以独住;舍弃烦恼群之后,心得以籍着八定而独住;证悟涅槃、进入果定或灭尽定之后,得以究竟独住。
更殊胜的沙门果
40.大王。谛听及谨慎注意
注:在此,“谛听”一词是避开耳根方面散乱的命令;“谨慎注意”则是加强注意、避开意根方面的散乱的命令。前者是为了避免对文词的曲解;后者是为了避免对义理的曲解。籍着前者,佛陀吩咐听着聆听佛法;籍着后者,吩咐听者将所聆听的法谨记在心、仔细思惟法等等。籍着前者,佛陀显示:“此法具足文词(sabya~njano),是故应当听闻。”;籍着后者,佛陀显示:“此法具足义理(saattho),是故应当谨慎注意。”或者“谨慎”(saadhuka。m)一词可以与【“谛听”及“注意”】两词合在一起解释,如下:“由于此法在教义方面深奥、在教法方面深奥,因此应当谨慎谛听;由于此法在义理方面深奥、在通达方面深奥,因此应当谨慎注意。”
41.在此,大王,如来出现于世间
注:有三种世间,即器世间、有情世间、行世间。这里的世间是指有情世间而言。当如来出现于有情世间时,他不会出生于天界或梵天界,而只会出生于人界;他不会出生于人界里的其他世界系,而只会出现于此世界;他不会出生于此世界的其他地方,而只会出生于中区(北印度)。不止如来是如此,辟支佛、上首弟子、八十大弟子、诸佛之父母、转轮圣王、以及其他卓越的婆罗门与居士也都只出生于此地。
从如来【在证悟的前夕】接受善生(sujaataa)供养的蜂蜜与奶饭起,到他证悟阿罗汉道这段时间,称为如来“正在出现”;在他证悟阿罗汉果时,称为“已经出现”。或者从他出家、或从【他从】兜率天【下降】、或从他在燃灯佛(buddha diipankara)足下【发成佛之愿】起,到他证悟阿罗汉道,这段时间称为“正在出现”;证悟阿罗汉果时称为“已经出现”。在此“出现”一词指的是第一种说法中所解释的已经出现的情况。因此,这段经文的意思是:“如来已经出现于世间。”
他以亲身现证的智慧了解
注:这句话排除了推理的智慧等。
疏:推理的智慧、相似的、暗示的意义等都被排除了,因为诸佛世尊只有一种智慧。他们透过无碍慧根的作用,而以直接的认知来明了一切。
这个有诸天、诸魔、诸梵天等的世间
注:在这里,“诸天”一词包括欲界天里下面五层天的天神;“【有】诸魔”一词包括欲界第六层天的天神;“【有】诸梵天”一词包括梵天的随从等。“有诸沙门与婆罗门”包括敌视、反对佛教的沙门与婆罗门,以及真正平息与排除诸恶的沙门与婆罗门(“止恶”samitapaapa,“除恶”baahitapaapa。分别是沙门samana与婆罗门braahmana二字正统词源学上的原意)。“这个世代”一词包括有情世间。“有诸王与人”一词包括传统的天(即国王)及其余的人(“sadevamanussaaya”这一词过去北翻译为“诸天及人”。但是这里依据注释,将“deva”视为“传统的天”,即国王;而“manussa”则是除了国王以外的其他人。在巴利语中,deva经常被用作对国王的尊称)。如此,这里前三个【形容世间】词包括了有情世间和物质世界;“世代”及它的两个形容词则只包括有情世间而已。
另一种解释法:谈到“有诸天”就包括了无色界的天神;谈到“【有】诸魔”就包括了六层欲界天的天神;谈到“【有】诸梵天”就包括色界梵天的天神;谈到“有诸沙门与婆罗门【的世代】”等就包括有传统的天(国王)及四种性阶级的人间,或者包括其余的所有世间众生。
再者,籍着“有诸天”一词,佛陀谈到他明了整个世间,以最高的一界来划分。【因为在五趣当中,天趣的诸界是最好的。其中,由于无色界具有特别的素质,因此更为殊胜。这些素质例如:免除烦恼之苦,具有安宁、崇高、不动的住处,以及寿命极长。】然而有人可能会想:“魔王的神通广大,他是六层欲界天的统治者,难道佛陀也明了他吗?”为了去除这些人的疑惑,佛陀说:“【有】诸魔”。另外有的人可能会想:“梵天的神通非常广大,他能够以十指放光遍照一万个世界系,而且他享用无比的禅那之乐。难道佛陀也明了他吗?”为了去除他们的疑惑,佛陀说:“【有】诸梵天”。然后有些人会想:“有许多反对佛教的沙门与婆罗门,难道佛陀也明了他们吗?”为了去除他们的疑惑,佛陀说:“有沙门与婆罗门”。如此显示他明了最殊胜的阶层之后,佛陀说:“有诸王与人”显示他也明了其余的世间众生,籍着其中最殊胜的份子即传统之天神(诸王)及其余人类来划分。这是籍着心态来陈述用词的顺序。【籍着他人的内心倾向。】
然而,古代的大德说:“有诸天”一词是指天神以及世间的其余众生;“【有】诸魔”是指诸魔及世间的其余众生;“【有】诸梵天”是指梵天以及世间的其余众生。因此,佛陀以这三词来包含三界的一切众生,而用三个不同的观点来描述。然后以接下的两个词--“这个有诸沙门与婆罗门,诸王与人的世代”--在此涵盖整个世间。如此,就以这五个词,由不同的观点来描述整个三界。
他说法初善、中善、后善等
注:基于对众生的大悲心,世尊甚至离开无比的独住之乐,而为众生说法。无论他说的多或少,所说的法都是有初善、中善、后善等特质。他使所说的法在开始、中间与结尾都完美、悦耳、无瑕。
【个别】一次说法(desana)有开始、中间与结尾,而整期教化(saasana)也有开始、中间与结尾。就一次说法而言,即使在一首四行偈中亦然…
《《沙门果经》注疏选》全文未完,请进入下页继续阅读…