打开我的阅读记录 ▼

Earth Store Bodhisattva (地藏菩萨本愿经)▪P23

  ..续本文上一页 King Thousand Eyes, the Ghost King Animal Eater,

   啖兽鬼王、 负石鬼王、 主耗鬼王、 主祸鬼王、

  the Ghost King Rock Bearer, the Ghost King Lord of Bad News,

  the Ghost King Lord of Calamities, the Ghost King Lord of Food,

   主食鬼王、 主财鬼王、 主畜鬼王、 主禽鬼王、

  the Ghost King Lord of Wealth, the Ghost King Lord of Domestic Animals,

  the Ghost King Lord of Birds, the Ghost King Lord of Beasts,

   主兽鬼王、 主魅鬼王、 主产鬼王、 主命鬼王、

  the Ghost King Lord of Mountain Sprites, the Ghost King Lord of Birth,

  the Ghost King Lord of Life, the Ghost King Lord of Sickness,

   主疾鬼王、 主险鬼王、 三目鬼王、 四目鬼王、

  the Ghost King Lord of Danger, the Ghost King Three Eyes,

  the Ghost King Four Eyes, the Ghost King Five Eyes,

   五目鬼王、 祁利失王、 大祁利失王、 祁利叉王、

  the Ch”i Li Shih King, the Great Ch”i Li Shih King,

  the Ch”i Li Ch”a King, the Great Ch”i Li Ch”a King,

  the No Ch”a King, the Great No Ch”a King,

   大祁利叉王、 阿那吒王、 大阿那吒王、

  and other such great ghost kings.

  With them were hundreds of thousands of minor ghost kings who dwelt throughout Jambudvipa; each presiding over certain jurisdictions.

  Aided by the Buddha”s awesome spiritual strength and the power of Earth Store Bodhisattva, Mahasattva all these ghost kings joined Lord Yama in the Trayastrimsha Heaven and together they stood to one side.

  如是等大鬼王,各各与百千诸小鬼王,尽居阎浮提,个有所执,各有所主。是诸鬼王与阎罗天子,承佛威神,及地藏菩萨摩诃萨力,俱诣忉利,在一面立。

  Then Lord Yama knelt down, placed his palms together, and said to the Buddha, "World Honored One, aided by the Buddha”s awesome spiritual strength and the power of Earth Store Bodhisattva, I have been able to come to this great assembly in the Trayastrimsha Heaven, with all these ghost kings and, to our benefit, join in together.

  There is now a small doubt that I should like to express, and we hope the World Honored One will be compassionate and resolve it."

  尔时阎罗天子胡跪合掌白佛言:『世尊,我等今者与诸鬼王,承佛威神,及地藏菩萨摩诃萨力,方得诣此忉利大会,亦是我等获善利故。我今有小疑事,敢问世尊。唯愿世尊慈悲宣说。』

  The Buddha told Lord Yama, "I will answer whatever you want to ask."

  

   佛告阎罗天子:『恣汝所问,吾为汝说。』

  At that time Lord Yama looked respectfully at the World Honored One, made obeisance, turned his head to acknowledge Earth Store Bodhisattva, and then said to the Buddha, "World Honored One, I observe that Earth Store Bodhisattva uses hundreds of thousands of expedient means to take across beings who are suffering for their offenses within the Six Paths of rebirth. I see that he does so unstintingly, without the least fatigue.

   是时阎罗天子瞻礼世尊,及回视地藏菩萨,而白佛言:『世尊,我观地藏菩萨在六道中,百千方便而度罪苦众生,不辞疲倦,

  

  Although this Great Bodhisattva uses his inconceivable spiritual penetrations to do such deeds, it doesn”t take long for the beings whom he has helped in gaining release from retributions to fall again into the bad paths.

  

  是大菩萨有如是不可思议神通之事。然诸众生获脱罪报,未久之间,又堕恶道。

  "World Honored One, since Earth Store Bodhisattva has such great inconceivable spiritual power, why are beings not able to rely on it, to stay in the good paths, and to be freed once and for all

  

  Please, World Honored One, explain that for us."

  

  世尊,是地藏菩萨既有如是不可思议神力世尊,云何众生而不依止善道世尊,永取解脱世尊?唯愿世尊为我解说。』

  The Buddha told Lord Yama, "The beings of Jambudvipa have stubborn and obstinate natures, difficult to tame, difficult to subdue.

  This Great Bodhisattva continually rescues such beings throughout hundreds of thousands of eons and causes them to obtain liberation quickly.

   佛告阎罗天子:『南阎浮提众生,其性刚强,难调难服。是大菩萨,於百千劫,头头救拔如是众生,早另解脱。

  For those beings undergoing retributions even in the worst destinies, the Bodhisattva applies the strength of expedients to extricate them from their own basic karmic conditions and lead them to understand the events of their past lives.

  But because beings of Jambudvipa are so bound by their own heavy bad habits, they keep…

《Earth Store Bodhisattva (地藏菩萨本愿经)》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net