汉译经文中部10经/念住大经(根本法门品[1])(庄春江译)
我听到这样:
有一次,世尊住在俱卢国,名叫迦马沙达马的俱卢国城镇。
在那里,世尊召唤比丘们:「比丘们!」
「尊师!」那些比丘回答世尊。
世尊这么说:
总说
「比丘们!这是为了众生的清净、为了愁与悲的超越、为了苦与忧的灭没、为了方法的获得、为了涅槃的作证之无岔路之道,即:四念住,哪四个呢?比丘们!这里,比丘住于在身上随观身,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧;住于在受上随观受,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧;住于在心上随观心,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧;住于在法上随观法,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧。
总说终了。
随观身‧入出息节
比丘们!比丘怎样住于在身上随观身呢?比丘们!这里,比丘到了林野,或到了树下,或到了空屋,坐下,盘腿后,挺直身体,建立起面前的正念后,他只正念地吸气、只正念地呼气:当吸气长时,他了知:『我吸气长。』或当呼气长时,他了知:『我呼气长。』当吸气短时,他了知:『我吸气短。』或当呼气短时,他了知:『我呼气短。』他学习:『感受着一切身,我将吸气。』他学习:『感受着一切身,我将呼气。』他学习:『使身行宁静着,我将吸气。』他学习:『使身行宁静着,我将呼气。』比丘们!犹如熟练的绞车工或绞车工的徒弟,当拉长的时,他了知:『我拉长的。』当拉短的时,他了知:『我拉短的。』同样的,比丘们!比丘当吸气长时,他了知:『我吸气长。』或当呼气长时,他了知:『我呼气长。』当吸气短时,他了知:『我吸气短。』或当呼气短时,他了知:『我呼气短。』他学习:『感受着一切身,我将吸气。』他学习:『感受着一切身,我将呼气。』他学习:『使身行宁静着,我将吸气。』他学习:『使身行宁静着,我将呼气。』像这样,或住于在自己的身上随观身,或住于在外部的身上随观身,或住于在自己的与外部的身上随观身,或住于在身上随观集法,或住于在身上随观消散法,或住于在身上随观集法与消散法,或『有身体』的念已现起,直到为了智与忆念的程度而住于无依止,他在世间中不执取任何事物。比丘们!比丘这样住于在身上随观身。
入出息节终了。
随观身‧举止行为节
再者,比丘们!比丘当行走时,他了知:『我行走。』当站立时,他了知:『我站立。』当坐着时,他了知:『我坐着。』当躺着时,他了知:『我躺着。』或者,他如身体的动向而了知。像这样,或住于在自己的身上随观身,或住于在外部的身上随观身,或住于在自己的与外部的身上随观身,或住于在身上随观集法,或住于在身上随观消散法,或住于在身上随观集法与消散法,或『有身体』的念已现起,直到为了智与忆念的程度而住于无依止,他在世间中不执取任何事物。比丘们!比丘这样住于在身上随观身。
举止行为节终了。
随观身‧正知节
再者,比丘们!比丘在前进、后退时是正知于行为者;在前视、后视时是正知于行为者;在[肢体]曲伸时是正知于行为者;在[穿]衣、持钵与大衣时是正知于行为者;在饮、食、嚼、尝时是正知于行为者;在大小便动作时是正知于行为者;在行、住、坐、卧、清醒、语、默时是正知于行为者。像这样,或住于在自己的身上随观身,……(中略)比丘们!比丘这样住于在身上随观身。
正知节终了。
随观身‧厌拒作意节
再者,比丘们!比丘观察此身从脚掌底往上,发梢往下,皮肤所包覆充满种种不净的:『此身有头发、体毛、指甲、牙齿、皮肤、肌肉、筋腱、骨胳、骨髓、肾脏、心脏、肝脏、肋膜、脾脏、肺脏、肠子、肠间膜、胃、粪便、胆汁、痰、脓、血、汗、脂肪、眼泪、油脂、唾液、鼻涕、关节液、尿。』比丘们!犹如两边有[开]口的袋子放置满满的种种谷物,即:山米、红米、绿豆,豌豆,胡麻,白米,有眼的男子倒出它后能观察:『这些是山米,这些是红米,这些是绿豆,这些是豌豆,这些是胡麻,这些是白米。』同样的,比丘们!比丘观察此身从脚掌底往上,发梢往下,皮肤所包覆充满种种不净的:『此身有头发、体毛、……(中略)尿。』像这样,或住于在自己的身上随观身,……(中略)比丘们!比丘这样住于在身上随观身。
厌拒作意节终了。
随观身‧四界作意节
再者,比丘们!比丘就此如其住立、如其志向、有界之身观察:『在这身体中有地界、水界、火界、风界。』比丘们!犹如熟练的屠牛夫或屠牛夫的徒弟,杀牛后,一片一片地分解,然后会坐在大的十字路口。同样的,比丘们!比丘就此如其住立、如其动向、有界之身观察:『在这身体中有地界、水界、火界、风界。』像这样,或住于在自己的身上随观身,……(中略)比丘们!比丘这样住于在身上随观身。
四界作意节终了。
随观身‧九墓地节
再者,比丘们!犹如比丘如果看见被舍弃在墓地的遗骸:已死一天、已死二天、已死三天,肿胀、青瘀、生脓烂,他就此身联想:『此身也有这样的法,将成为这样,未跨越这样。』像这样,或住于在自己的身上随观身,……(中略)比丘们!比丘这样住于在身上随观身。
再者,比丘们!犹如比丘如果看见被舍弃在墓地的遗骸:被乌鸦、鹰、秃鹰、苍鹭、狗、虎、豹、狐狼、各种生出的虫吞食,他就此身联想:『此身也有这样的法,将成为这样,未跨越这样。』像这样,或住于在自己的身上随观身,……(中略)比丘们!比丘这样住于在身上随观身。
再者,比丘们!犹如比丘如果看见被舍弃在墓地的遗骸:有血肉、连着筋的骨锁,……(中略)无肉、沾血、连着筋的骨锁,……(中略)无血肉、连着筋的骨锁,……(中略)骨散乱地离散四处:手骨一处,脚骨一处,脚踝骨一处,小腿骨一处,大腿骨一处,腰骨一处,肋骨一处,脊椎骨一处,肩骨一处,颈骨一处,颚骨一处,齿骨一处,头盖骨一处,他就此身联想:『此身也有这样的法,将成为这样,未跨越这样。』像这样,或住于在自己的身上随观身,……(中略)比丘们!比丘这样住于在身上随观身。
再者,比丘们!犹如比丘如果看见被舍弃在墓地的遗骸:类似螺贝颜色的白骨,……(中略)堆过一年的骨头,……(中略)腐烂成粉末的骨头,他就此身联想:『此身也有这样的法,将成为这样,未跨越这样。』像这样,或住于在自己的身上随观身,或住于在外部的身上随观身,或住于在自己的与外部的身上随观身,或住于在身上随观集法,或住于在身上随观消散法,或住于在身上随观集法与消散法,或『有身体』的念已现起,直到为了智与忆念的程度而住于无依止,他在世间中不执取任何事物。比丘们!比丘这样住于在身上随观身。
九墓地节终了。
十四随观身终了。
随观受
又,比丘们!比丘怎样住于在受上随观受呢?比丘们!这里,比丘当感受乐受时,他了知:『我感受乐受。』当感受苦受时,他了知:『我感受苦受。』当感受不苦不乐受时,他了知:『我感受不苦不乐受。』当感受肉体的乐受时,他了知:『我感受肉体的乐受。』当感受精神的乐受时,他了知:『我感受精神的乐受。』当感受肉体的苦受时,他了知:『我感受肉体的苦受。』当感受精神的苦受时,他了知:『我感受精神的苦受。』当感受肉体的不苦不乐受时,他了知:『我感受肉体的不苦不乐受。』当感受精神的不苦不乐受时,他了知:『我感受精神的不苦不乐受。』像这样,或住于在自己的受上随观受,或住于在外部的受上随观受,或住于在自己的与外部的受上随观受,或住于在受上随观集法,或住于在受上随观消散法,或住于在受上随观集法与消散法,或『有受』的念已现起,直到为了智与忆念的程度而住于无依止,他在世间中不执取任何事物。比丘们!比丘这样住于在受上随观受。
随观受终了。
随观心
又,比丘们!比丘怎样住于在心上随观心呢?比丘们!这里,比丘了知『有贪的心』为有贪的心,了知『离贪的心』为离贪的心;了知『有瞋的心』为有瞋的心,了知『离瞋的心』为离瞋的心;了知『有痴的心』为有痴的心,了知『离痴的心』为离痴的心;了知『简约的心』为简约的心,了知『散乱的心』为散乱的心;了知『广大的心』为广大的心,了知『不广大的心』为不广大的心;了知『更上的心』为更上的心,了知『无更上的心』为无更上的心;了知『得定的心』为得定的心,了知『未得定的心』为未得定的心;了知『已解脱的心』为已解脱的心,了知『未解脱的心』为未解脱的心。像这样,或住于在自己的心上随观心,或住于在外部的心上随观心,或住于在自己的与外部的心上随观心,或住于在心上随观集法,或住于在心上随观消散法,或住于在心上随观集法与消散法,或『有心』的念已现起,直到为了智与忆念的程度而住于无依止,他在世间中不执取任何事物。比丘们!比丘这样住于在心上随观心。
随观心终了。
随观法‧盖节
又,比丘们!比丘怎样住于在法上随观法呢?比丘们!这里,比丘对五盖住于在法上随观法。而,比丘们!比丘怎样对五盖住于在法上随观法呢?比丘们!这里,比丘当有自己的欲的意欲时,他了知:『我有自己的欲的意欲。』当没有自己的欲的意欲时,他了知:『我没有自己的欲的意欲。』他如其未生起欲的意欲之生起而了知,如其已生起欲的意欲之舍断而了知,如其已舍断欲的意欲之未来不生起而了知。当有自己的恶意时,…
《中部10经 念住大经》全文未完,请进入下页继续阅读…