打开我的阅读记录 ▼

相应10经 系缚经

  汉译经文相应部3相应10经/系缚经(憍萨罗相应/有偈篇/祇夜)(庄春江译)

  当时,一大群人被憍萨罗国波斯匿王系缚:一些被绳子,一些被脚镣,另一些被锁链。

  那时,众多比丘在午前时穿好衣服后,取钵与僧衣,为了托钵进入舍卫城。

  在舍卫城为了托钵而行后,食毕,从施食处返回,去见世尊。抵达后,向世尊问讯,接着在一旁坐下。在一旁坐好后,那些比丘对世尊这么说:

  「大德!这里,一大群人被憍萨罗国波斯匿王系缚:一些被绳子,一些被脚镣,另一些被锁链。」

  那时,世尊知道这件事后,那时候说这些偈颂:

  「慧者说,那不是坚固的系缚:铁制的、木制的与绳制的,

  对宝石耳环染着,对妻儿的期待,

  慧者说,这是坚固的系缚:往下拉的、柔软的、难解脱的。

  即使这样,他们切断后遍行,舍断欲与乐,无期待的。」

  初品,其摄颂:

  「年轻、男子、老,可爱、已自己守护,

  少数、法庭,茉莉、牲祭、系缚。」

  

  汉巴经文比对(庄春江作):   

  「往下拉的」(ohārinaṃ),菩提比丘长老英译为「降低品格;堕落的」(Degrading),并引注释书的解说,因为它将人拉入恶趣。

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net