打開我的閱讀記錄 ▼

慈悲的法流 第二天 問答 Questions and Answers

  第二天 問答

  Questions and Answers

  問: 誰是神?

  

  Q: Who is God

  

  答: 實相是神,了解到實相你就會了解神。

  

  A: Truth is God. Realize the truth and you will realize God.

  問: 請解釋催眠術與禅修有何不同?

  Q: Please explain the difference between hypnotism and meditation.

  答: 古印度真正禅修的技巧,與催眠術是完全不同的。其它有些技巧使用到催 眠術,但這是完全與法相違背的。法使你自立,催眠術絕不會使你自立,因此這 兩者是無法相提並論的。

  

  A: The true meditation techniques of ancient India were totally against hypnotism. Some techniques did use hypnotism, but this is totally against Dharma. Dharma makes you self-dependent. Hypnotism will never make you self-dependent. Therefore these two do not go together.

  問: 內觀與逃避現實有何不同?

  Q: How is Vipassana different from escapism

  

  答: 內觀是面對這個世界,內觀是不允許逃避這個世界的。

  A: Vipassana is to face the world. No escape is permitted in Vipassana.

  問: 目前是否有任何解脫的聖者仍在這個世間呢?

  Q: Are there any liberated people living presently

  

  答: 是的。這是一條步向解脫的正道;你遠離幾分的不淨煩惱,也就獲得幾分 的解脫,而有的人已經完全地淨化自心。

  A: Yes. It is a progressive path to liberation. As much as you are free from impurity, that much you are liberated. And there are people who have reached the stage where they are totally free from all impurities.

  問: 建造寺廟、發心服務、義務教導的工作或在醫院服務,哪一個比較好?

  Q: Which is better: temple construction, service, teaching or hospital work

  

  答: 所有這些社會服務都是重要的!這些工作都是好的。但是要以清淨的心去 做。如果你以不清淨的心來從事服務性的工作,來增長自我,對自己和他人是沒 有多大益處的。以清淨的愛心、慈悲心來做這些事,那麼你將會發現,它開始幫助你,也開始給予他人真正的利益。

  

  A: All these social services are important; there is nothing wrong with them. But do them with purity of mind. If you do them with an impure mind, generating ego, it does not help you and it does not help others. Do it with purity of mind, with love, with compassion and you will find that it has started helping you, and it has started giving real benefit to others also.

  問: 我們應該過著道德的生活,但道德在今天的世界上已經墮落敗壞了!

  Q: We should lead a moral life, but morality is deteriorating in the whole world.

  答: 當道德日漸敗壞時,正法在此時的興起就顯得格外重要了。在黑暗籠罩的時候,就是該破曉的時候。太陽應該要升起了!

  

  A: It is all the more important that Dharma should arise at this time, when morality is deteriorating! The time when there is darkness all around is the time when the day should break, the sun should rise.

  問: 如果我們所做的負面行爲是爲了使他人受益,這樣是否不好呢?

  Q: If a negative act is committed for the good of others, is it bad

  

  答: 當然這是不好的!當你一産生負面行爲時,你就開始傷害你自己,這個時 候你是無法幫助其他人的。一位生病的人本身是無力去照顧另一位病人的。因 此,首先你必須使你自己健康起來,那麼你會發現你已經開始在幫助別人了。

  

  A: Certainly it is bad. A negative act starts harming you. When you have harmed yourself, you can never help anybody else. A lame person can never help another lame person. First you have to make yourself healthy, and then you will find that you have started helping others.

  

  問: 我們要如何避免像抽煙、嚼槟榔等等不良的習慣呢?

  Q: How can we avoid bad habits like smoking cigarettes and chewing pāna

  

  答: 不僅是在抽煙或嚼槟榔––––還有許多其它形式的不良癖好也要避免。當你 修習內觀時,將會了解到你上瘾的其實不是某種東西。看起來好像是你對香煙、 酒、毒品或槟榔上瘾,但其實是你對身體的某種感受上瘾。當你在抽煙、嚼槟榔 或吸毒時,在你身體上會産生某種感受;相同地,當你生起了忿怒或悲傷的習性 反應時,在你身體上也會生起某些感受––––你是對感受上瘾的。透過修習內觀, 你可以脫離那種瘾,也遠離對外界事物的執取。這是多麼的自然、多麼科學,只 要試著去做,你將會發現它是如何産生效果的

  

  A: Not only smoking cigarettes or chewing pāna—there are so many different types of addictions. When you practise Vipassana, you will understand that your addiction is not actually to that particular substance. It seems as if you are addicted to cigarettes, alcohol, drugs or pāna; but the real fact is that you are addicted to a particular sensation in the body. When you smoke a cigarette, there is a sensation in the body. When you chew pāna, there is a sensation in the body. When you take a drug, there is a sensation in the body. Similarly, when you are add…

《慈悲的法流 第二天 問答 Questions and Answers》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

直接转到: 第2页 第3页 第4页

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net