打開我的閱讀記錄 ▼

魔是來幫助你修道 Demons Help You Cultivate▪P6

  ..續本文上一頁If in the spring the seeds are not planted, how could there possibly be a harvest in the autumn

   That is to say, one share of plowing and weeding yields one share of harvest. We cultivators of the spiritual path are the same. Whether or not we”ve become enlightened, we should still be vigorous and courageous in our cultivation. We should energetically stride forward. Then we have hope of gathering our harvest in the final moment. We can see our true identity-original face.

  我們爲什麼不認識本來面目?因爲「我相」沒有去掉,「自私心」沒有去掉。如果沒有我相和自私心,就會認識本來面目。

  Why haven”t we seen our original face

   Because the trace of self has not been cast away. Our thoughts of selfishness haven”t been discarded. If we have no trace of self and no selfish thoughts, then we can recognize our original face.

  你若想不認識本來面目,當然沒有什麼問題,修也可以,不修也可以,因爲沒有什麼希望。但是我們修道人一定要有一種希望,希望明白人是從什麼地方來?又到什麼地方去?想知道生從何處來?死往何處去?要把這個本來面目認識清楚,就要不怕苦不怕難,才能返本還原,也就是得到金剛不壞身。

  But if we don”t want to recognize our original face, then of course there”s no problem. Whether we cultivate or not doesn”t make much difference, because we have no hope of success. But we cultivators of the spiritual path want to preserve a certain amount of hope in our hearts. We have hope of understanding where people come from and where they go. If we want to know where we came from at birth and where we”re going at death, if we want to clearly recognize our original face, then we cannot fear suffering, pain, trouble, or difficulty. Only then can we "regain the source and return to our origin" and obtain our "vajra-indestructible body."

  我們在禅堂裏做什麼?就是鍛煉金剛不壞身。既然是金剛不壞身,那麼就應該不知道苦,不知道疼;要是怕苦怕疼,便不能成就金剛不壞身。這個金剛不壞身是由鍛煉而成的,我們現在就是鍛煉金剛不壞身,把身體鍛煉得堅堅固固,永遠不壞。

  What is our purpose in the Chan hall

   We are smelting and forging our "vajra-indestructible body." Once our body is made of vajra and is indestructible, then we won”t be aware of pain and suffering discomfort. If we fear both pain and suffering, then we certainly can”t achieve a vajra body. This vajra-indestructible body comes about through tempering and perfecting our skill. Enduring that tempering process is our current work. We”re forging our bodies to make them extremely durable and tough, so they”ll never go bad.

  這時候,有人在打妄想說:「我修行又不是爲了這身臭皮囊,鍛煉它不壞有什麼用呢?」不錯!你的理論很正確。可是我說的「金剛不壞身」,不是你說的那個臭皮囊。那麼它是什麼?就是「自性的金剛不壞身」,也就是法身和慧命,以及自性清淨本源的金剛不壞身。

  As soon as you hear this, you may be thinking: "Well, I”m not cultivating for the sake of this stinking bag of skin. Where is the sense in refinng this thing so it will not go bad

  " Right you are! There”s a lot to what you say. However, the vajra-indestructible body I am talking about is not the stinking skin bag that you are referring to. What is it then

   It is the vajra-indestructible self-nature. It is the vajra-indestructible body of your "Dharma-body and your wisdom-life." It is the purity at the source of your self-nature. That”s the vajra-indestructible body I”m referring to.

  各位要知道!修道不是容易的事,你想修道,就會有魔來。這種魔不是從一個地方來的,而是從四面八方來的,有的是病魔,有的是煩惱魔,有的是天魔,有的是人魔,有的是鬼魔,有的是妖魔。魔是從你不認識的地方來的,令你道心不堅固,令你修行不進步,他們用種種方法來誘惑你,威脅你,令你生退轉心,令你無定力而退失道心。

  All of you should realize that cultivating the spiritual path is not an easy matter. If you decide to cultivate, then demons will come around. They”ll not come from only one direction; they”ll come from all directions at once. There are demons of sickness, demons of vexation, demons in the heavens, human demons, and also demonic ghosts. There are demonesses as well. Demons appear, from places you don”t expect, to disturb you so that your resolve will waver and your cultivation will falter. They use many tricks to seduce and tempt you. They also threaten you so that you”ll retreat in fear. They hope your samadhi-power will vanish and your resolve for the spiritual path will disappear.

  坐禅到了相當程度時,就有魔來考驗你的道力如何?或者化現爲美貌的男女來引誘你。你不動心便過關,如果動心就墮落,這…

《魔是來幫助你修道 Demons Help You Cultivate》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net