打開我的閱讀記錄 ▼

《入菩薩行》寂天著 The Bodhicaryavatara by Shantideva▪P3

  ..續本文上一頁ose who are minds of joy, toward whom even an offence results in happiness.

  何人生此心,我禮彼人身!誰令怨敵樂,歸敬彼樂源!

  【Chapter Two: The Confession of Error】

  第二品 忏悔罪業

  1. In order to adopt that jewel of the mind, I make offerings to the Tathagatas, to the stainless jewel of the sublime Dharma, and to the children of the Buddhas, who are oceans of excellent qualities.

  爲持珍寶心,我今供如來、無垢妙法寶、佛子功德海。

  2. As many flowers, fruits, and medicinal herbs as there are, and as many jewels as there are in the world, and clear and pleasant waters,

  鮮花與珍果,種種諸良藥,世間珍寶物,悅意澄淨水;

  3. Jeweled mountains, forested regions, and other delightful and solitary places, vines shining with the ornaments of lovely flowers, and trees with branches bowed with delicious fruit,

  巍巍珍寶山,靜谧宜人林,花嚴妙寶樹,珍果垂枝樹;

  4. Fragrances and incenses, wish fulfilling trees, jeweled trees, lakes adorned with lotuses, enchanting calls of wild geese in the worlds of gods and other celestials,

  世間妙芳香、如意妙寶樹,自生諸莊稼,及余諸珍飾;

  5. Uncultivated crops, planted crops, and other things that ornament the venerable ones, all these that are un-owned and that extend throughout space,

  蓮綴諸湖泊,悅吟美天鵝;浩瀚虛空界,一切無主物,

  6. I bring to mind and offer to the foremost of sages, together with their children. May those worthy of precious gifts, the greatly merciful ones, compassionate towards me, accept these from me.

  意緣敬奉獻,牟尼諸佛子。祈請勝福田,悲愍納吾供!

  7. Devoid of merit and destitute, I have nothing else to offer. Therefore, may the Protectors, whose concerns are for the welfare of others, accept this by their own power, for my sake.

  福薄我貧窮,無余堪供財;祈求慈怙主,利我受此供!

  8. I completely offer my entire self to the Jinas and their children. O supreme beings, accept me! I reverently devote myself to your service.

  願以吾身心,恒獻佛佛子!懇請哀納受,我願爲尊仆!

  9. Being free from fear of mundane existence due to your protection, I shall serve sentient beings; I shall completely transcend my earlier vices, and henceforth I shall sin no more.

  尊既慈攝護,利生無怯顧遠,罪淨身心,誓斷諸惡業!

  10. In sweetly fragrant bathing chambers, whose beautiful pillars are radiant with jewels, glowing canopies made with pearls, and crystal floors transparent and sparkling,

  馥郁一淨室,晶地亮瑩瑩,柱生悅意,珠蓋頻閃爍;

  11. I bathe the Tathágatas and their children with many vases studded with superb jewels and filled with pleasing, fragrant flowers, and water, to the accompaniment of songs and instrumental music.

  備諸珍寶瓶,盛滿妙香水,洋溢美歌樂;請佛佛子浴。

  12. I dry their bodies with scented, immaculate, exquisite clothes; then I offer them beautifully colored and sweetly fragrant garments.

  香薰極潔淨, 浴巾拭其身,拭已複獻上,香極妙色衣。

  13. I adorn Samantabhadra, Ajita, Manjughosa, Lokesvara, and others with those pine, soft, delicate, and colorful raiment抯 and with the most precious of jewels.

  亦以細柔服、最勝莊嚴物,莊嚴普賢尊、文殊觀自在。

  14. With perfumes permeating a thousand million worlds, I anoint the bodies of the lords of sages that are blazing with the luster well refined, well rubbed, and polished gold.

  香遍叁千界,妙香塗敷彼;猶如純煉金,發光諸佛身。

  15. I worship the most glorious lords of sages with all wonderfully fragrant and pleasing blossoms--mandarava flowers, blue lotus”s, and others--and with splendidly arranged garlands.

  于諸勝供處,供以香蓮花、曼陀青蓮花,及諸妙花鬘。

  16. I perfume them with enchanting clouds of incenses having a pungent and pervasive aroma. I offer them feasts consisting of various foods and drinks.

  亦獻最勝香,香溢結香雲;複獻諸神馐,種種妙飲食。

  17. I offer them jeweled lamps, mounted in row of golden lotuses; and I scatter lovely drifts of blossoms on the floor, anointed with perfume.

  亦獻金蓮花,齊列珍寶燈,香敷地面上,散布悅意花。

  18. To those filled with love I also offer brilliant multitudes of palaces, delightful with songs of praise, radiant with garlands of pearls and jewels, and ornamented at the entrances in four directions.

  廣廈揚贊歌,懸珠耀光澤,嚴空無量飾,亦獻大悲主。

  19. I bring to mind the great sages exquisitely beautiful, jeweled parasols perfectly raised w…

《《入菩薩行》寂天著 The Bodhicaryavatara by Shantideva》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

✿ 继续阅读 ▪ 幸運 Lucky

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net