打開我的閱讀記錄 ▼

阿毗達摩概要精解 第二章:心所之概要▪P14

  ..續本文上一頁種有行心,亦各自有上述相同的組合,差別只在于再加上昏沈與睡眠。(21-21-20-20-22)

  (vii) Chanda-piti-vajjita pana abbasamana ekadasa akusala-sadharana cattaro ca ti pannarasa dhamma uddhaccasahagate sampayujjanti.

  (viii) Vicikicchasahagatacitte ca adhimokkhavirahita vici-kicch-sahagat-tath”eva pannarasa dhamma samupa-labbhanti ti.

  Sabbatha pi dvadas”akusalacittuppadesu paccekam yoji-yamana pi gananavasena sattadha va sangahita bhavanti ti.

  七、于掉舉相應心中有十五法,即:除了欲與喜之外的十一通一切心所,以及四遍一切不善心心所。

  八、于疑相應心中亦有相近的十五法,但無勝解,而有疑。

  如是,于十二欲界不善心,依不同的附隨法,總共有七種組合。

  節廿六之助讀說明

  貪根心:貪根的第一和第叁無行心必定與邪見相應;由于後者是舍俱,所以無喜。第二和第四無行心可能會與慢相應,但卻不一定。于是當慢不存在時,它們各自只有十八及十七心所。

  瞋恚相應心:這種心包含了十二通一切心所、四遍一切不善心心所,以及另外四個瞋組的心所:瞋、嫉、悭與惡作。最後叁者不能共存,且可能都不出現于此心。

  掉舉相應:兩個癡根心裏並沒有欲,因爲它們不能有有目的的行動。在疑相應心裏,疑替代了勝解,這兩者是不共存的。

  節廿七:總結

  Ekunavis”attharasa vis”ekavisa visati

  Dvavisa pannarase ti sattadh”akusale thita.

  Sadharana ca cattaro samana ca dasa” pare

  Cudds”ete pavuccanti sabbakusalayogino.

  十九、十八、二十、廿二、二十、廿二、十五:如是不善心的組合有七種。

  故說有十四心所必定與一切不善心相應,即:四遍一切不善心心所和十通一切心所。

  

  無因心

  (ahetukacittani)

  節廿八:分別

  (i) Ahetukesu pana hasanacitte tava chandavajjita abbasamana dvadasa dhamma sangaham gacchanti.

  (ii) Tatha votthapane chanda-piti-vajjita.

  (iii) Sukhasantirane chanda-viriya-vajjita.

  (iv) Manodhatuttika-ahetukapatisandhiyugale chanda-piti-viriya-vajjita.

  (v) Dvipabcavibbane pakinnakavajjita te yeva sangayhanti ti.

  Sabbatha pi attharasasu ahetukesu gananavasena catudha va sangaho hoti ti.

  一、對于無因心,首先,生笑心有十二通一切心所前來聚合,除了欲。

  二、它們也出現于確定心(意門轉向心),除了欲與喜。(7 + 4 = 11)

  叁、喜俱推度心包含了所有(通一切心所),除了欲與精進。(7 + 4 = 11)

  四、叁意界心和一對無因結生心(兩個舍俱推度心)包含了所有(通一切心所),除了欲、喜與精進。(7 + 3 =10)

  五、雙五識包含了所有(通一切心所),除了雜心所。(7)

  如是,于十八無因心,依(附隨法的)數目分別,總共有四種組合。

  節廿八之助讀說明

  確定心(votthapana):此心即是意門轉向心;在五門心路過程裏它的作用是確定目標。

  喜俱推度心:這是一種善果報心,緣取極可喜所緣爲目標,包含喜是因爲它與悅受相應。此心和隨後提及的心都沒有精進心所,因爲這些無因心軟弱且被動。

  叁意界心(manodhatuttika):這是五門轉向心(pabcadvaravajjana)與兩種領受心(sampaticchana)的總稱。

  一對無因結生心(patisandhi):這是指兩個舍俱推度心。在第叁章、節九會解釋它們作爲結生的作用。

  節廿九:總結

  Dvadas”ekadasa dasa satta ca ti catubbidho

  Attharas”ahetukesu cittuppadesu sangaho.

  Ahetukesu sabbattha satta sesa yatharaham

  Iti vittharato vutto tettimsavidhasangaho.

  十二、十一、十、七:如是十八無因心的組合有四種。

  所有的無因心都有七(遍一切心心所)。其余(即:雜心所)則依種類而定。如是依叁十叁種方式解說(心與心所的)組合。

  節叁十:結論

  Ittham cittaviyuttanam sampayogab ca sangaham

  Batva bhedam yathayogam cittena samam uddise.

  既知附隨心所之相應與組合,且依它們與何心結合,解說它們的類別。

  節叁十之助讀說明

  附隨心所之相應:這是指每一種心所能與不同種類的心相應;關于這點的說明,見節十至十七。

  附隨心所之組合:這是指依照所包含的心所組合去分析諸心;關于這點的說明,見節十八至廿九。

  且依它們與何心結合,解說它們的類別:作者鼓勵學佛者依心所屬于何心去歸類諸心所。例如:七遍一切心心所屬于一切八十九心所有,因爲它們生起于一切心。尋屬于五十五心,因爲它們生起于五十五種心。依它們所屬的心,諸心所又可以采用界、本性、相應等等的方式分類。

  

  Iti Abhidhammatthasangahe

  Cetasikasangahavibhago nama

  dutiyo paricchedo.

  《阿毗達摩概要》裏

  名爲「心所之概要」的

  第二章至此完畢。

  

  

  [1] 見《殊勝義注》巴、頁六七;英、頁九○。

  [2] Kayavibbatti, vacivibbatti. 見第六章、節叁。

  [3] 見第叁章、節二十至廿二。

  [4] 特相、作用、現起、近因。(見第一章、節叁之助讀說明)

  [5] 此章對諸心所的特相等的解釋是收集自《清淨道論》第四章、段八八至一百;第九章、段九叁至九六;第十四章、段一叁四至一七七,以及《殊勝義注》巴、頁一○七至一叁叁;英、頁一四二至一八○、頁叁叁○至叁四六。

  [6] 在此輕安只是修定時生起的悅受之近因。根據「觸緣受」(phassapaccaya vedana)的原則,受另一個更一般性的近因是觸。關于各種受的更詳細說明,見第叁章、節二至四及其助讀說明。

  [7] 注釋中所提及的最後兩項(現起與近因)看來只適用于已達到高層次定力的一境性。

  [8] 譯按:(摘自《智慧之光》頁一五四)尋、思與作意之間的分別:

  「尋把心與心所投入目標;作意把心與心所轉向目標;思則催促心與心所朝向目標。對于它們之間的差別,摩诃甘達勇長老舉了一個賽舟譬喻加以說明:在賽舟時,每只小舟都坐有叁位劃舟的選手,一個在後面,一個在中間,一個在前面。坐在後面的選手有兩項任務,即控製小舟的方向和向前劃;中間的選手無須控製小舟,只須把它向前劃;坐在前面的選手並非只是把小舟向前劃,而且還要負責在終點摘花,他是最爲忙碌的人。前面的選手就好象思;中間的像尋;後面的像作意。如此,作意把相應心與心所轉向目標;尋把受到作意指揮的心與心所投入目標。思則是最忙碌的,它就好象一位木匠師的好助手,不單只需要做自己的工作,同時亦須催促其它學徒工作。」

  [9] 每一種名法都有幾個近因;目標與相應名法可作爲每一種名法的近因,因爲缺少了以上兩者,沒有任何名法能夠生起。依處色也可以作爲五蘊界一切名法的近因。但聖典通常只列出最主要的近因。

  [10] 或不斷地拭擦目標(aramman”anumajjana)。

  [11] 譯按:(摘自帕奧禅修手冊)悚懼智是覺知:一、生之厄難,即結生生起的苦難;二、老之厄難,即老的苦難;叁、病苦;四、死苦;五、墮惡趣之苦;六、過去生死輪回爲基因之苦;七、未來生死輪回爲基因之苦;八、尋食苦,即在今世爲了尋食與財富之苦。

  省察這八項時,與愧相應而生起的智是「俱愧智」(sahottappabana),亦名爲「悚懼」。由于具有此悚懼智者多數會很熱忱且精進地修善,如布施、持戒、禅修等等,因此悚懼智是導致精進的近因。

  [12] 譯按:八精進事(viriyarambha-vatthu)是:

  一、遠行之前省思遠行時沒有時間修行,所以在遠行之前加倍精進。二、遠行之後省思遠行時沒能好好修行,所以在遠行之後加倍精進。叁、工作之前省思工作時沒有時間修行,所以在工…

《阿毗達摩概要精解 第二章:心所之概要》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net