打開我的閱讀記錄 ▼

清淨道論 第十二 說神變品▪P2

  ..續本文上一頁如(1)尊者薄拘羅的智遍滿神變;(2)尊者僧結笈的智遍滿神變;(3)尊者婆多波羅的智遍滿神變。此中:

  (1)尊者薄拘羅幼年時,于某一日吉日,在河中替他沐浴,由于乳母的不慎,使他落在河流中。一條魚把他吞下去了。此魚遊到波羅奈城附近的渡頭,爲漁人所捕,並且賣給一長者的妻子。那婦人對此魚起愛好心,說道:「我自己來煮」。當她剖開魚時,忽見一幼遁在魚腹中俨如金像,生大觀喜道:「我得一子」!這位受最後有者的尊者薄拘羅,在魚腹中能得無恙,因爲他自身當得生起阿拉漢道智的力量之故,爲「智遍滿神變」。其故事(此處略說)自當詳論。

  (2)其次僧結笈長老當在母胎之時,他的母親便死了,當用叉貫穿她的恐體放到薪堆去燒的時庚,因叉觸及胎兒的眼窩而出哭聲,于是人們說:「胎兒尚生存」!便取恐而剖其腹,出幼兒給與他的祖母。他由祖母養育成年而出家,得證與四無礙解共的阿拉漢果。這樣于火葬堆中而得無恙,因與上述(尊者薄拘羅)同樣的理由,是尊者僧結芟的「智遍滿神變」。

  (3)婆多波羅的父親是生舍城的貧窮者。他爲取薪而驅車至森林,集了薪束之後,晚上回到城門附近,當他卸下了牛的轭的時候,不料他的牛便闖入城內去了,他即令小兒坐于車足旁,自己入城去追牛。當他欲出城時,卻已關了城門。城外有猛跨夜叉的橫行,但小兒終夜在那裏而得無恙。因與上述同樣,名爲他的「智遍滿神變」。故事當另詳述之。

  (五)(定遍滿神變)在生起(初禅等)定以前或以後或于同一剎那之間所起的定力的殊勝妙用,名爲「定遍滿神變」。即如這樣說:「由于初禅而得舍斷五蓋之故......乃至由于非想非非想處定而得舍斷無所有處想之故,爲定遍滿神變。例如(1)尊者舍利弗的定遍滿神變,(2)尊者僧祗婆的,(3)尊者羯那憍陳如的,(4)郁多羅優婆夷的,(5)差摩婆帝優婆夷的定遍滿神變。

  (1)尊者舍利弗和大目犍連同住在邊布德精舍,新剃了頭發,于月夜中露地而坐,有一凶惡夜叉,不聽他的夜叉友的勸阻,給予舍利弗當頭一擊,聲如雷鳴。此時長老,即于夜叉所擊之時,安止于叁摩缽底(定)中,雖被一擊,亦無任何痛惱。這是由于尊者的「定遍滿神變」。這故事從『自說經』中來。

  (2)僧祗婆長老入滅盡定,給牧牛的人們看見,以爲他死了,便聚集草薪及牛糞等點火燃燒。然而甚至不能焚去長老的衣的一絲。這因爲是依于他的(九)次第定而奢摩他(止)的力量之故,爲定遍滿神變。故事來自經中。

  (3)羯那憍陳如長老,原是常常入禅定的。有一天夜裏,他正坐在林野中入定,有五百盜賊盜了財物而起,他們想:「如今已無隨後來追我們的人了」,並欲體息一回,看見長老以爲是樹椿,把盜之物都放在他的頂上。他們體息之後動身而去,當取下了最初他們所置的財物時,長老亦因入定的時限而出定。他們看見長老動起來的形態不覺恐怖而號叫。長老說:「諸優婆塞,你們不要怕!我是比庫」。他們便來禮拜對長老而生淨信並出家,證得了無礙解共的阿拉漢果。這裏以五百束財物的積重亦無痛惱,是長老的「定遍滿神變」。

  (4)郁多羅優婆夷是富蘭那迦長者的女兒,因爲屍利摩妓女對她起了嫉妒心,同一鍋煮開的油灌到她的頭上。郁多羅即在那一剎那入慈定。撕熱油竟如水滴自蓮葉上滾落下去一樣。這是她的定遍滿神變。故事自當詳述(今略)。

  (5)差摩婆帝是優填王的王後。摩健提婆羅欲謀以自己的女兒爲王後,令藏一毒于琵琶中,然後對國王說:「大王呀!差摩婆帝要謀殺陛下,曾藏一毒蛇于琵琶中」。王見毒蛇而大怒道:「我必殺了差摩婆帝」!即拿了他的弓及浸了毒箭。差摩婆帝和她的五百侍女同對國王修慈。國王既不能放箭亦不能把它放下,只是戰栗地站著。王後說:「大王,你疲倦了嗎」?「是的,我被倦了」。「那麼你放下弓吧」。箭即落于國王的足下。于是王後教誡道:「大王,勿害無惡之人」!

  (六)(聖神變)于厭惡等的事物作不厭惡想而住等爲聖神變。即所謂:「什麼爲聖神變?茲有比庫,若欲『我要于厭惡的事物中作不厭惡想而住』,即能于彼作不厭惡想而住......乃至于彼舍、念、正知而住」。這只是心得自在的聖者才能可能,故名「聖神變」。即是說聖變是具足漏盡的比庫,對厭惡不悅的事物,以遍滿慈心或以作意爲而作不厭惡想而住。對不厭惡喜悅的事物,以遍滿不淨或作意爲無常而作厭惡想而住。同樣的,對厭惡不厭惡的事物,亦以遍滿慈心或作意爲而作不厭惡想而住;對不厭惡厭惡的事物,亦以遍滿不淨或作意無常厭惡想而住。其次如說「他以眼見色而不生喜悅」等而起六分舍,對厭惡及不厭惡兩種都避去而以舍、念及正知而住。即如無礙解道如是分別其義說:「怎樣對厭惡作不厭惡想而住?對不喜悅的事物以遍滿慈心或念于界而住」等。這只是心得自在的聖者才有可能,故名「聖神變」。

  (七)(業報生神變)如鳥等能于空中飛行,名爲「業報生神變」。即所謂:「什麼是業報生神變?即一切鳥類,一切天神,一部分人類及一部分墮惡趣者,是名業報生神變」。此中一切鳥類的飛行于空中,是沒有禅那或毗釪舍那(觀)的關系。同樣的,一切天神及劫初的一部分人類亦能飛行。還有如畢陵伽母夜叉女、郁多羅母(夜叉女)、補沙蜜多(夜叉女)、雲摩崛多(夜叉女)與一部分墮惡趣者,亦能于空中飛行,故爲「業報生神變」。

  (八)(具福神變)如轉輪王等能于空中飛行,名爲「具福神變」。即所謂:「什麼是具福神變?如轉輪王,能夠統領他的(象馬車步)四車乃至馬卒牛卒等于空中飛行。(1)如殊提居士的具福神變。(2)阇提羅居士的具福神變。(3)瞿師多居士的具福神變。(4)文荼居士的具福神變。(5)五大福者的具福神變」。略而言之,即具有福因而至成熟之時的妙用,爲具福神變。此中:

  (1)殊提居士破了大地,湧出來寶珠的宮殿及六大四株劫波樹(如意樹),這是他的「具福神變」。(2)阇提羅居士生起八十肘高的黃金山(是他的具福神變)。(3)瞿師多居曾于七處被殺,都得無恙,是他的具福神變。(4)文荼居士僅于一鋤之處,出現了七寶所製的山羊,是他的具福神變。(5)「五大福者」,即名爲大荼長者,他的妻子旃陀波陀曼悉利,他的兒子達能吉耶,他的媳婦蘇曼那特唯及他的工人富樓那。在他們裏面:長者洗他的頭,望空中時,降下一萬二千五百倉庫,充滿赤米。他的妻子只取一難利的飯,供全閻浮洲的仕民也吃不完。他的兒子取一千袋的貨幣,散給全閻浮洲的生民,而錢幣不盡。他的媳婦僅取一桶殼,施以全閻浮洲的住民,而殼也不盡。他的工人只用一犁,可耕左右七行,一次共耕十四行。這都是他們的具福神變。

  (九)(咒術所成神變)咒術師等飛行空中等,爲咒術所成神變。所謂:「什麼是咒術所成神變?即咒術師念了咒語,于空中飛行,亦于虛空現起像(軍)......乃至現起種種的軍隊」。

  (十)(彼彼處正加行緣成神變)由于某種正加行,而得某種業的成就,故名「彼彼處正加行緣成神變」。即所謂:由出離而成舍斷愛欲,故爲彼彼處正加行緣成神變......乃至由阿拉漢道而成舍斷一切煩惱,故爲彼彼處正加行緣成神緣」。這裏是說明正加行爲行道。敘述聖典的文句與前面(定遍滿神變)的聖典相似。但在義疏中則作如是解說:由于作諸車形陣(輪形陣、蓮花陣的軍陣)等等,任何的工巧業,任何的醫業,學習叁吠陀,學習叁藏,乃至作耕耘播種等的種種業而生妙用,爲彼彼處正加行緣成神變。

  于此等十種神變之中,(在長部沙門果經的)「神變」一句是說決意神變。但于此處(本書)亦應論及變化及意所成神變。

  (一)決意神變

  「于神變」──于和類神變或于各種神變。「引導其心傾向」──即如前述(以十四種調心等)的比庫,他的心已得神通的基礎之時,爲了證得神變,即引導此曾作神變的准備的心離去遍的所緣,而向于神變。「傾向」──即傾向于應得的神變。「他」──即是這引導其心的比庫。「種種」──爲多種多類。「神變」──爲神變類。「證得」──是經驗接觸作證完成之義。

  (1)(一身成多身神變)現在爲示種種的變化,故世尊說:「曾以一身」等。此中:「以一身」──在現神變之前原來是一身的。「爲多身」──即欲就近于許多人經行、或欲讀誦、或欲請問而成百千身。

  然而如何得此神變?即具足神變的四地、八句、十六根本、以智決意(而得神變)。此中:

  「四地」──當知爲四禅。即如法將(舍利弗)說:「什麼是神變的四地?即初禅離生地,二禅喜樂地,叁禅舍樂地,四禅不苦不樂地。因這神變的四地,令得神通、證神變、變作諸神變、生諸神變的功德、神變的自在及神變的無畏」。

  這裏的前叁禅之人,由于遍滿喜及遍滿樂而入樂想及輕想,成爲輕樂及適于工作的身而獲得神變,所以因此前叁禅而至于獲得神變之故,爲(獲得神變的)資糧地。但第四禅是獲得神變的基本地。

  「四足」──即四神足。所謂:「什麼是神變的四足?茲有比庫,(一)修習欲叁摩地勤行具備神足,(二)修習精進(叁摩地勤行具備神足),(叁)修習心(叁摩地勤行具備神足),(四)修習觀叁摩地勤行具備神足。由于此等神變的四足,令得神變......乃至神變的無畏」。

  在上面的引文中:「欲叁摩地」是以欲爲因或以欲爲主的定,即以欲作其所欲爲主而得定是一同義語。精勤之行爲「勤行」,即成爲四作用的正勤精進是一同義語。「具備」即具定與動行。「神足」是以另一門的成就之義,或因有由此成功繁榮而至上位之義,故得神變的名稱──即與神通心相應的欲定勤行之足的其余的心…

《清淨道論 第十二 說神變品》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net