打開我的閱讀記錄 ▼

叁○ 世記經▪P4

  ..續本文上一頁獸人類的諸相。尤其是說明人類的容貌很端正,而不系念,壽命常定,死後會往生于天上,完全是由于修習十善所帶來的果報。又衆生、物器的二世界之諸相之因,乃由于其業之如何而來的。因之而說明此洲在于叁大部洲中(閻浮提外)爲最上最勝的!

  

  

  佛陀告訴諸比丘們說:「郁單曰(勝洲)的天下,有很多的諸山。在那山側,都有諸園觀浴池。生有衆多的雜花,樹木都很清涼,花果也很豐茂,有算不盡的衆鳥,都相和而鳴。又在其山中,有很多的

  衆流水,其水都洋順,並不會有卒暴的現象,衆花覆在其水流的上面,泛泛而慢慢的流,挾岸的兩邊有很多的衆樹木,枝條都很柔弱,花果都很繁熾。地上生有濡草,盤萦而右旋,其色如孔雀之翠,其香乃如婆師花(雨生花,很香的花),其軟有如天衣。其地很柔濡,用腳踏地時,地則凹陷四寸之深,將腳舉起時,又再回複,其地之平,都如手掌那樣,並沒有高下可說。

  比丘們!那個郁單曰洲的土地的四面,有阿耨達池,縱廣各爲一百由旬,其水很澄清,並沒有穢垢,都用七寶墊廁砌其邊際的,乃至有算不盡的衆鳥,都相和悲鳴,和摩陀延池(閻浮提洲,善住樹王的北邊的大浴池)的嚴飾都一模一樣,並沒有不同。其四大池,都各出四大河,其廣爲十由旬,河水很洋順,並沒有卒暴,有衆花覆上在水面,泛泛而慢慢的流過去,挾岸的兩邊有很多的衆樹木,枝條都很柔弱,花果都很繁熾。地上所生的濡草,都

  盤萦而右旋,其色都如孔雀之翠,其香都如婆師花(雨生花,很香的花),濡如天衣那樣。其地爲柔濡,用足蹈地時,地凹有四寸之深,將腳舉起時,又回複,其地又平垣如手掌,並沒高下可言。又其土地並沒有溝澗,也沒有坑坎、荊棘、株杌(樹根出土的部份爲株,無枝的樹爲杌,也是形容沒有凸凹之義),也沒有蚊虻,沒有蚖蛇、蜂蠍、虎豹等惡獸。土地純爲衆寶,沒有石沙。陰陽都調柔,四氣都和順,都不寒不熱,沒有衆惱患。其土地很潤澤,不起塵穢,有如以油塗那樣,並沒有遊塵。都常生百草,沒有嚴冬炎夏,樹木都很繁茂,花果都很熾盛。地生的濡草,都盤萦右旋,其色都如孔雀之翠,其香都如婆師花(雨生花,很香的花),濡如天衣那樣。其地很柔濡,以腳蹈地時,地即凹陷四寸,將腳舉起時,還複如初,地平如手掌那樣的沒有高下。

  其土常有自然的粳米,不種而自生出,沒有糠糩,有如白花之聚,也如忉利天

  (叁十叁天)之食,衆味都具足。其土常有自然的釜镬(煮食物的鍋子),有摩尼珠(如意珠),名叫焰光,放置在于镬下,就會飯熟而光滅,不假藉樵火,不勞動人功。其土有樹,名叫曲躬,葉葉都相次序,天空下雨時,乃不會有漏處,那些諸男女們,都止宿在于樹下。又有香樹,高度爲七十裏,花與果都很繁茂。其果實成熟時,皮殼會自然破裂,香氣會自然放出。其樹的高度有的六十裏,有的五十裏,有的四十裏,極小的樹高也爲五裏,花果都很繁茂,其果成熟時,皮殼會自然破裂,香氣會自然放出。

  又有衣樹,其高度爲七十裏,花果都很繁茂,其果實成熟時,皮殼自然會破裂,會出種種之衣。其樹有的高度爲六十裏,也有五十裏、四十裏,極矮小的高度爲五裏。花果都很繁茂,都會出種種之衣。又有莊嚴樹,高度爲七十裏,花果都很繁茂,其果實成熟時,皮殼會自然的破裂,會出種種嚴身之具。其樹的高度有的爲六

  十裏,有的爲五十裏、四十裏,極爲矮小的高度爲五裏,花果都很繁茂,都會出種種嚴身之具。又有花鬘樹,高度爲七十裏,花果都很繁茂,其果實成熟時,皮殼會自然破裂,會出種種的鬘。其樹有的爲高度六十裏,有的爲五十裏、四十裏,極矮小的高度爲五裏,花果也同樣的都很繁茂,都會出種種的鬘。又有器樹,高度爲七十裏,花果都繁茂,其果實成熟時,皮殼會自然的破裂,會出種種之器。其樹有的高度爲六十裏,也有五十裏、四十裏,極矮小的高度爲五裏,花果都很繁茂,都會出種種之器。又有果樹,高度爲七十裏,花果都很繁茂,其果實成熟時,皮殼自然會破裂,會生出種種之果。樹有的高度爲六十裏,有的爲五十裏、四十裏,極矮小的高度爲五裏,花果都很繁茂,都會生出種種之果。又有樂器之樹,高度爲七十裏,花果都很繁茂,其果實成熟之時,皮殼會自然的破裂,而出種種的樂器。其樹有的高度爲六十裏,有的爲五十裏、四

  十裏,極矮小的高度爲五裏,花果都同樣的很繁茂,而會出種種的樂器。

  其土有水池,名叫善見,縱廣都爲一百由旬,其水很清澄,並沒有垢穢,乃以七寶塹去廁砌其邊的。環遶水池的四面,有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,乃至算不盡的衆鳥,其相和而鳴的情形,也都如是(和前述一樣)。其善見池的北方,有一樹木,名叫庵婆羅,周圍爲七裏,上面的高度爲百裏,枝葉遍布于四方,爲五十裏。其善見池的東方,出有善道河,廣度爲一由旬,其水乃慢慢的流出,並沒有洄澓,有種種的雜花,覆蔽在水上面,挾岸的兩邊的樹木,都很繁茂,枝條很柔弱,花果都很熾盛。地上生濡草,都盤萦而右旋,其色如孔雀之翠,其香乃如婆師花之香,其濡乃如天衣之軟。其地很柔濡,將腳踏地之時,地凹四寸,舉起其足之時,即回複如初,地平如手掌,並沒有高下。

  其次,其河中有衆寶之船,那邊的人民

  欲入其中去洗浴遊戲之時,就脫棄衣服放置在于岸上,然後乘船至于中流。俟遊戲娛樂之事完畢之後,就渡水上岸,如遇衣服之時,就把它穿在身上,先出去的先穿,後出去的後穿(依上岸之先後,看到衣服時,就把它穿在身上),並不尋求本身所穿的衣服與否。其次乃到香樹下,香樹即爲曲躬,那個人就以手取種種的雜香,用來塗在自己的身上。次到衣樹下,樹會爲曲躬,其人就用手去取種種的雜衣,隨意而穿在身上。次到莊嚴樹下,其樹就爲之曲躬,那個人就用手去取種種的莊嚴具,用來莊嚴自身。次到鬘樹下,樹就爲之曲躬,那個人就順手去取種種的雜鬘,用來戴在于頭上。次到器樹下,其樹就爲之曲躬,那個人就用手去取種種的寶器。取寶器後,其次就到了果樹下,其樹就爲之曲躬,那個人就順手去取種種的美果,有的就把它拿來噉食,有的就含在口中,有的即漉汁而飲。次至于樂器樹下,其樹就爲之曲躬,那個人就順手去取種種

  的樂器,取來後,即調弦而彈,並用妙聲去和其弦,而行詣于園林,在那裏隨意娛樂,或者一天、二天,乃至于七天,然後再到他處,並沒有固定之處。

  善見池的南方,流出爲妙體河,善見池的西方,流出爲妙味河,善見河的北方,流出爲光影河,其情形都一樣。善見池的東方,有一園林,名叫善見,縱廣都爲百由旬,遶園的四邊,有七重的欄楯、七重的羅網、七重的行樹,都爲雜色間廁其中,爲七寶所成的。其園的四面,有四大門,有欄楯周匝,都爲七寶所成的。園內很清淨,並沒有荊棘,其土地很平正,並沒有溝澗、坑坎、陵阜,也沒有蚊虻、飛蠅蚤虱、蚖蛇、蜂蠍、虎狼等惡獸。土地純爲衆寶,並沒有石沙,陰陽調柔,四氣和順,不寒不熱,沒有種種的惱患。其土地很潤澤,並沒有塵穢,有如以油塗地那樣,遊塵不會生起,百草都會常生。並沒有冬夏,樹木都很繁茂,花果都很熾盛。地上所生的濡草,都盤萦右旋,其色有如

  孔雀之翠,其香有如婆師花之香,其濡有如天衣之軟。其地很柔濡,足蹈地之時,地會凹入于四寸,舉足之後,就會回複其原來的平地。

  其園常生自然的粳米,並沒有糠糩,有如白花之聚那樣,衆味都具足,如同忉利天之食物。其園常有自然的釜鍑(大釜),有摩尼珠(如意珠),名叫焰光,將它放置在于鍑下時,飯就會熟,而光炎自會消滅,並不需假藉樵火,不免勞動人功。其園內有一樹,名叫曲躬,葉葉都相次第,天空下雨時,也不會有漏雨之虞,那些諸男女們都止宿在其樹下。又有香樹,高度爲七十裏,花果都很繁茂,其果實成熟之時,皮殼自會破裂,會出種種的香氣。其樹有的高度爲六十裏、五十裏、四十裏,乃至高度爲五裏的,花果都很繁茂,都會出種種之香,乃至有樂器之樹,其情形都一樣。

  其土的人民,都至于那個園中去遊戲娛樂,有的一天,有的二天,乃至七天。其

  善見園並沒有守護的人,都可以隨意遊戲,然後回去。善見池的南方,有園林,名叫大善見。善見池的西方,也有園林,名叫娛樂。善見池的北方,也有園林,名叫等花,也是同樣的情形。其土的中夜(下午九點至淩晨一點)、後夜(淩晨一點至于五點),有阿耨達龍王,都數數(常常)隨時起清淨之雲,周遍于世界,而降甘雨,有如毂牛乳之頃,以八味之水,潤澤普洽,其水都不留停,而地上卻並沒有泥淖。有如鬘師。用水灑華,使其不萎枯,而常潤澤鮮明那樣。有時,那個國土在于中夜之後,並沒有雲翳,空中很清明,海出涼風,清淨而柔和,微吹于人的身體,全身體都會覺得很快樂。其土很豐饒,人民很熾盛,假若須食之時,即以自然的粳米放入于釜中,以焰光珠置在于釜下,飯就會自然成熟,珠光會自然消滅。諸有來至其處的人,都自由吃食,其主人不起來時,飯則終究不會有盡,如果其主人起來時,其飯就會盡賜。其飯很鮮

  潔,有如白花之聚,其味很具足,有如忉利天之食那樣。他們食此飯後,都沒有衆病,氣力都充足,顔色也很和悅,並不會衰耗。

  其次,其土的人的身體都相類,形貌都同等,都不可分別。其貌都爲少壯,有如閻浮提之二十歲左右的人。其土的人民的口齒都平正潔白,密致而無間。頭發爲绀青色,沒有塵垢。頭發垂下八指長,都齊肩而止,而不長不短。如果其土的人起欲心之時,則熟視女人,然後舍之而去,那個女人就會隨在後面,往詣于園林。如果那位女人爲那位男子的父親母親的骨肉中所生的,故表示不應行欲的話,其樹就不會曲蔭,就自散去;假若不是父親母親的骨肉中…

《叁○ 世記經》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net