..續本文上一頁ga m. 連結
samsanna pp. of [samsīdati完全沈陷]
samsarati (sam一起 + sarati1流動) 輪回{pp. samsarita}
samsattha pp. 連結
samsāra ( samseda (sam完全 + seda汗) m. 濕 samsedaja (samseda濕 + ja生) a. 從濕生 samsīdati (sam完全 + sīdati沈陷) 完全沈陷{pp. samsanna} samvacchara m.n. 年 samvadati (sam一起 + vadati說) 協議 samvadana (< [samvadati協議] ) n. 協議 samvaddhati (sam一起 + vaddhati增長) 一起增長{pp. samvaddha} samvara ( samvarati (sam完全+ vr 1圍) 完全圍(「在一切事已被完全圍,有恥, 這樣被叫做已被護者。」 S i73) samvasati, samvāsati (sam一起+ vasati2滯留) 一起滯留{單.3.opt. samvase} samvattanika, samvattaniya ( samvattati (sam一起+vattati發生)一起發生{caus. [samvatteti使…一起發生]} samvatta (sam一起 + vatta1輪轉) m.n. 一起輪轉 samvāsa (sam一起 + vāsa2滯留) m. 一起滯留 samvega m. 震撼 samvegin (samvega震撼 + in (形容詞化) ) a. 震撼 samvejeti (caus. of [samvijjati被震撼] ) 使…被震撼{grd. samvejanīya} samvibhajati (sam一起 + vibhajati分別﹑分離) 均分 samvibhāga ( samvibhāgin ( samvidahati (sam一起+ vidahati准備) 安排{inf. samvidhātum; pp. samvihita} samvijjati I. 被震撼{pp. samvigga} II. 被發現 samvohāra m. 交易 samvuta pp. of [samvarati完全圍] samyama, saññama (sam完全 + yam止息) m. 完全止息 samyamati (sam完全 + yamati止息) 完全止息 samyamato [samyamati完全止息]之單.屬格ppr. samyoga (sam完全 + yoga轭) m. 結合 samyojana ( samyutta (pp. of [ samyuñjati結合]) pp. 結合 samyuttanikāya (samyutta結合(pp.) + nikāya部) m. 已被結合的部 (他譯: 相應部) (Bhikkhu Bodhi譯: The Connected Discourses of the Buddha) sanantana a. 永久不變 sandahati ( sandasseti (caus. of [ sandissati一起被見]) 1.開示2.對照{單.3.aor. sandassesi; grd. sandassetabba; ger. sandassetvā} sandassiyamāna ( sandati 流動{單.3. aor.爲自言sandittha; ppr. sandamāna; pp. sanna} sandāna n. 繩 sandeha ( sandhātar ( sandhāvati (sam一起 + dhāvati追) 轉生{單.1.aor. sandhāvissam; pp. sandhāvita}(他譯: 流轉) sandhi ( sandhiccheda (sandhi連結 + cheda切斷) a. 切斷連結 sandissati (sam一起 + dissati被見) 一起被見{pp. sandittha} sandittha (pp. of [ sandissati一起被見]) 1. pp. 一起被見 2. m. 熟人 sanditthika (sam完全 + dittha見(pp.) + ika (形容詞化) ) a. 完全已被見 sanna I. pp. of [sīdati沈陷] II. pp. of [sandati流動] sannaddha pp. of [sannayhati武裝] sannayhati (sam一起 + nayhati) 武裝{pp. sannaddha} sanneti (sam一起 + neti引導) 混合{單.3.opt. sanneyya} sannicaya (sam一起 + nicaya向下積聚) m. 一起向下積聚 sannidhi (sam一起 + nidhi貯藏) m. 一起貯藏 sannidhikāra (sannidhi一起貯藏 + kāra作) a. 作一起貯藏 sannipatati (sam一起 + nipatati落下) 集合{pp. sannipatita} sannipāta ( sannipāteti (caus. of [ sannipatati集合]) 1.收集 2.召集{複.2.現在式 sannipātetha} sannisinna pp. of [ sannisīdati一起坐] sannisīdati (sam一起 + nisīdati坐) 一起坐{pp. sannisinna} sannivāsa (sam一起 + nivāsa住) m. 一起住 sant (ppr. of [atthi是﹑存在])(=sat) 1. ppr. 存在 2. a. 真善{(sg.) nom. santo, santam; acc. santam, satam; instr. satā; loc. sati; (pl.) nom. santo, santāni; acc. sante; gen. satam; instr. sabbhi; loc. santesu} santa I. pp. 被平息(pp. of sammati被平息) II. pp. 疲勞{pp. of sammati疲勞} III. (參見sant) santappati (sam一起 + tappati1被灼熱) 一起被灼熱 santappeti [sam完全 + tappeti使…滿足] 使…完全滿足{複.3.aor. santappesum} santara (sa3有 + antara內部) a. 有內部 santarabāhira (santara有內部+ bāhira外部) a. 有內部及外部 santavant (santa1被平息(pp.)+ vant有) a. 有已被平息 santhana (<śam平息) n. 平息 santhara m. 鋪設物 santharati 鋪設{ger. santharitvā; pp. santhata} santharin (santhara鋪設物 + in有) a. 有鋪設物 santhata pp. of [santharati鋪設] santhava m. 親近 santhāgāra n. 集會所 santhāraka m. 席 santi I. f. 平息 II. 是、存在(atthi之複.3.現在式) santika (sa2彼 + antika近) n. 附近 santikamma (santi平息 + kamma業) n. 平息的業 santikā I. f. 拔取(水野弘元譯) II. [santika附近]的中.單.從格 santikāvacara (sa… 《附錄 巴利字索引》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…