..续本文上一页ga m. 连结
samsanna pp. of [samsīdati完全沈陷]
samsarati (sam一起 + sarati1流动) 轮回{pp. samsarita}
samsattha pp. 连结
samsāra ( samseda (sam完全 + seda汗) m. 湿 samsedaja (samseda湿 + ja生) a. 从湿生 samsīdati (sam完全 + sīdati沈陷) 完全沈陷{pp. samsanna} samvacchara m.n. 年 samvadati (sam一起 + vadati说) 协议 samvadana (< [samvadati协议] ) n. 协议 samvaddhati (sam一起 + vaddhati增长) 一起增长{pp. samvaddha} samvara ( samvarati (sam完全+ vr 1围) 完全围(「在一切事已被完全围,有耻, 这样被叫做已被护者。」 S i73) samvasati, samvāsati (sam一起+ vasati2滞留) 一起滞留{单.3.opt. samvase} samvattanika, samvattaniya ( samvattati (sam一起+vattati发生)一起发生{caus. [samvatteti使…一起发生]} samvatta (sam一起 + vatta1轮转) m.n. 一起轮转 samvāsa (sam一起 + vāsa2滞留) m. 一起滞留 samvega m. 震撼 samvegin (samvega震撼 + in (形容词化) ) a. 震撼 samvejeti (caus. of [samvijjati被震撼] ) 使…被震撼{grd. samvejanīya} samvibhajati (sam一起 + vibhajati分别﹑分离) 均分 samvibhāga ( samvibhāgin ( samvidahati (sam一起+ vidahati准备) 安排{inf. samvidhātum; pp. samvihita} samvijjati I. 被震撼{pp. samvigga} II. 被发现 samvohāra m. 交易 samvuta pp. of [samvarati完全围] samyama, saññama (sam完全 + yam止息) m. 完全止息 samyamati (sam完全 + yamati止息) 完全止息 samyamato [samyamati完全止息]之单.属格ppr. samyoga (sam完全 + yoga轭) m. 结合 samyojana ( samyutta (pp. of [ samyuñjati结合]) pp. 结合 samyuttanikāya (samyutta结合(pp.) + nikāya部) m. 已被结合的部 (他译: 相应部) (Bhikkhu Bodhi译: The Connected Discourses of the Buddha) sanantana a. 永久不变 sandahati ( sandasseti (caus. of [ sandissati一起被见]) 1.开示2.对照{单.3.aor. sandassesi; grd. sandassetabba; ger. sandassetvā} sandassiyamāna ( sandati 流动{单.3. aor.为自言sandittha; ppr. sandamāna; pp. sanna} sandāna n. 绳 sandeha ( sandhātar ( sandhāvati (sam一起 + dhāvati追) 转生{单.1.aor. sandhāvissam; pp. sandhāvita}(他译: 流转) sandhi ( sandhiccheda (sandhi连结 + cheda切断) a. 切断连结 sandissati (sam一起 + dissati被见) 一起被见{pp. sandittha} sandittha (pp. of [ sandissati一起被见]) 1. pp. 一起被见 2. m. 熟人 sanditthika (sam完全 + dittha见(pp.) + ika (形容词化) ) a. 完全已被见 sanna I. pp. of [sīdati沈陷] II. pp. of [sandati流动] sannaddha pp. of [sannayhati武装] sannayhati (sam一起 + nayhati) 武装{pp. sannaddha} sanneti (sam一起 + neti引导) 混合{单.3.opt. sanneyya} sannicaya (sam一起 + nicaya向下积聚) m. 一起向下积聚 sannidhi (sam一起 + nidhi贮藏) m. 一起贮藏 sannidhikāra (sannidhi一起贮藏 + kāra作) a. 作一起贮藏 sannipatati (sam一起 + nipatati落下) 集合{pp. sannipatita} sannipāta ( sannipāteti (caus. of [ sannipatati集合]) 1.收集 2.召集{复.2.现在式 sannipātetha} sannisinna pp. of [ sannisīdati一起坐] sannisīdati (sam一起 + nisīdati坐) 一起坐{pp. sannisinna} sannivāsa (sam一起 + nivāsa住) m. 一起住 sant (ppr. of [atthi是﹑存在])(=sat) 1. ppr. 存在 2. a. 真善{(sg.) nom. santo, santam; acc. santam, satam; instr. satā; loc. sati; (pl.) nom. santo, santāni; acc. sante; gen. satam; instr. sabbhi; loc. santesu} santa I. pp. 被平息(pp. of sammati被平息) II. pp. 疲劳{pp. of sammati疲劳} III. (参见sant) santappati (sam一起 + tappati1被灼热) 一起被灼热 santappeti [sam完全 + tappeti使…满足] 使…完全满足{复.3.aor. santappesum} santara (sa3有 + antara内部) a. 有内部 santarabāhira (santara有内部+ bāhira外部) a. 有内部及外部 santavant (santa1被平息(pp.)+ vant有) a. 有已被平息 santhana (<śam平息) n. 平息 santhara m. 铺设物 santharati 铺设{ger. santharitvā; pp. santhata} santharin (santhara铺设物 + in有) a. 有铺设物 santhata pp. of [santharati铺设] santhava m. 亲近 santhāgāra n. 集会所 santhāraka m. 席 santi I. f. 平息 II. 是、存在(atthi之复.3.现在式) santika (sa2彼 + antika近) n. 附近 santikamma (santi平息 + kamma业) n. 平息的业 santikā I. f. 拔取(水野弘元译) II. [santika附近]的中.单.从格 santikāvacara (sa… 《附录 巴利字索引》全文未完,请进入下页继续阅读…