..續本文上一頁比丘聽聞佛陀的說法,滿心歡喜,都願遵奉修行。
第一一○五經注釋:
1、神變月:即正月、五月、九月,此叁長齋月是四天王等以神足下界視察人間善惡之月。
2、八支齋:即八關齋││一、不殺生,二、不與取,叁、不非梵行,四、不虛诳語,五、不飲酒,六、不塗飾鬘舞歌觀聽,七、不眠坐高廣嚴麗床上,八、不非時食。
3、「如我所修行,彼亦如是修」:別譯雜阿含經卷叁第四經此處作「是人得生天,功德如我身」。漢譯南傳大藏經增支部相對經文此處作「守持齋戒人,與我同等樣」。
4、「如我所修行,彼亦如是修」:別譯雜阿含經此處作「斯人獲勝利,功德如我身」。南傳增支部相對經文此處仍作「守持齋戒人,與我同等樣」。
一一○六、本經敘說帝釋賢善質直,不學惡法。佛陀勸勉比丘亦應如是修習。
我聽到這樣的說法:
有一個時候,佛陀住在舍衛國的祇樹給孤獨園裏。
那時,世尊告訴衆比丘說:「在過去世時,阿修羅王毗摩質多羅因患重病,前往釋提桓因住處,乞求釋提桓因說:『憍屍迦啊!應知我現在患了重病,請你爲我治療,使我能得到安穩!』釋提桓因告訴阿修羅王毗摩質多羅說:『你傳授我幻術,我就治療你的疾病,使你得到安穩。』阿修羅王毗摩質多羅告訴帝釋說:『我將回去問所有阿修羅衆的意見,如果他們聽許我這樣做的話,我就會傳授帝釋你阿修羅的幻術。』
當時,阿修羅王毗摩質多羅立即回到阿修羅衆中,告訴衆阿修羅說:『各位當知:我現在患了嚴重的疾病,前往釋提桓因處,求他幫我治病。他告訴我說:你能傳授我阿修羅幻術的話,我當會治好你的病,使你得到安穩。我現在就將前往爲他解說阿修羅的幻術。』
此時,有一位狡詐的阿修羅告訴阿修羅王毗摩質多羅說:『那位天帝釋本性正直誠信,而不虛僞,只要告訴他說:天王啊!這種阿修羅幻術,如果學習的話,會使人墮入地獄,受罪無量百千歲。那天帝釋聽了一定會息止心意,不再求學幻術。他當會說:你回去吧!會使你的病痊愈,得到安穩的!』
當時,阿修羅王毗摩質多羅便又前往帝釋住處,唱誦詩偈說:
『具足千眼的尊貴天王啊!阿修羅的幻術,
都是虛诳不實之法,會使人墮入地獄中,
經過無量百千歲,受到無休止的苦報。』
那時,天帝釋告訴阿修羅王毗摩質多羅說:『算了!算了!如此幻術,不是我所需要,你且回去,會使你的疾病寂滅休止,恢複體力而得安穩的!』」
佛陀告訴衆比丘說:「釋提桓因于叁十叁天爲自在之王,猶能長夜真實,不幻不僞,賢善質直。你們比丘正信佛法,以俗家爲非究竟歸處,而出家學道,也應如此不幻不僞,賢善質直,應當如此去修習!」
佛陀說完這段經文後,衆比丘聽聞佛陀的說法,滿心歡喜,都願遵奉修行。
一一○七、本經敘說佛陀告訴帝釋及阿修羅王修忍爲最上,並勸勉比丘應學帝釋修行于忍,贊歎于忍。
我聽到這樣的說法:
有一個時候,佛陀住在舍衛國的祇樹給孤獨園裏。
那時,世尊告訴衆比丘說:「昔時,有天帝釋及鞞盧阇那子婆稚阿修羅王,他們都有絕妙的容貌。在早晨之時,他們一起到佛陀住處,向佛陀頂禮後,退坐一邊。當時,天帝釋及鞞盧阇那子婆稚阿修羅王,全身遍放光明,普照整個祇樹給孤獨園。
那時,鞞盧阇那阿修羅王誦偈告訴佛陀說:
『人們應當勤于方便努力,一定會使他利益得到滿足;
這利益既得滿足後,何須一再地方便努力呢?』
這時,天帝釋又唱誦詩偈說:
『如果人們勤于方便努力,一定會使他利益得到滿足;
這利益既得滿足後,修習忍辱最殊勝,無有能過其上的!』
說完這些詩偈後,他們一起問佛陀說:『世尊啊!我們所誦,那一首才是善說呢?』世尊告訴他們說:『你們二人所說,二種說法都是很好的。』
然而現在你們又應聽我說:
『一切衆生之類,全都是在追求自己的利益,
每個衆生,都各自追求所相應的利益。
有由衆緣和合而成的世間法,以及無上深妙的第一義,
應知世間既爲衆緣和合而成,那就是無常之法。
如果人們勤于方便努力,一定會使利益得到滿足,
這利益既得滿足後,修習忍辱最殊勝,無有能過其上的!』
當時,天帝釋及鞞盧阇那子婆稚阿修羅王聽聞佛陀的說法,內心歡喜不已,向佛陀行禮後離去。」
這時,世尊告訴衆比丘說:「釋提桓因于叁十叁天爲自在之王,他仍然修行忍辱,贊歎忍辱。你們比丘正信佛法,以俗家爲非究竟歸處,而出家學道,也應如此地修行忍辱,贊歎忍辱!」
佛陀說完這段經文後,衆比丘聽聞佛陀的說法,滿心歡喜,都願遵奉修行。
第一一○七經注釋:
1、「一切衆生類……修忍無過上」:別譯雜阿含經卷叁第八經,此詩偈作「一切衆生皆爲利,各各隨心之所欲,等同利欲適願樂。夫人精勤求必得,既得事業忍最勝,是故應當修行忍。」由此相對詩偈來看,本偈中「世間諸和合,及與第一義;當知世和合,則爲非常法」四句爲別譯本所無,且此四句與前後偈意連接不順,疑爲衍文,白話譯解僅作參考。
一一○八、本經敘說阿修羅欲擾亂帝釋之誓戒,爲帝釋所縛,後約誓不再作亂,帝釋始放走他。佛陀乃以此事勸勉比丘行不娆亂,亦當贊歎不娆亂。
我聽到這樣的說法:
有一個時候,佛陀住在舍衛國的祇樹給孤獨園裏。
那時,世尊告訴衆比丘說:「在過去世時,有天帝釋禀告佛陀說:『世尊啊!我現在願受持如此誓戒:乃至佛法住世,我願盡形壽,如有惱害我的人,我絕對不會反報而加惱于他。』當時,阿修羅王毗摩質多羅聽到天帝釋受持如此的誓戒:乃至佛法住世,我願盡形壽,如有惱害我的人,我絕對不會反報而加惱于他。聽到之後,就拿著利劍,迎路而來。
那時,天帝釋遙見阿修羅王毗摩質多羅手拿著利劍,迎道而來,就遙告他說:『阿修羅啊!你站住!你已被縛,不要動!』
阿修羅王毗摩質多羅便即不得動彈,他告訴帝釋說:『你現在難道不是受持如此戒:如果佛法住世,願盡形壽,如有惱害我的人,一定不會還報嗎?』天帝釋答說:『我真實有受持這樣的誓戒,但你是自己站住受縛的。』阿修羅說:『你現在且放了我!』帝釋答說:『你如果立下誓約不再作亂的話,我就放你走。』阿修羅說:『你放我走,我當會依法而作。』帝釋答說:『你先依法而作,我再放你走!』
當時,阿修羅王毗摩質多羅就誦偈說:
『貪欲所趣的惡報,與瞋恚所趣的惡報,
還有妄語所趣的惡報,謗毀賢聖所趣的惡報;
我如果還作亂的話,就會趣同于那些惡趣一樣。』
釋提桓因于是告訴他說:『現在就放你,隨你所安地離去吧!』
這時,天帝釋叫阿修羅王立下誓約後,就去到佛陀住處,向佛陀頂禮後,退坐一邊,告訴佛陀說:『世尊啊!我曾于佛前受持這樣的誓戒:乃至佛法住世,願盡形壽,如有惱害我的人,我絕對不會反報他。阿修羅王毗摩質多羅聽到我受此誓戒,便手拿著利劍,隨路而來。我遙見他後,跟他說:阿修羅!你站住!你已被縛,不要動!他便向我乞求脫縛,我告訴他說:你如果立下誓約不再作亂的話,我當會使你脫縛。阿修羅說:你且先將我放了,我就會立下誓約。我即告訴他說:你應先立下誓約,然後我再放你走。他就誦偈立下誓約說:
貪欲所趣的惡報,與瞋恚所趣的惡報,
還有妄語所趣的惡報,謗毀賢聖所趣的惡報;
我如果還作亂的話,就會趣同于那些惡趣一樣。
就像這樣,世尊啊!我要那阿修羅王立下誓約,這樣做是否如法呢?而那阿修羅又會來作亂嗎?』
佛陀告訴天帝釋說:『真好啊!真妙!你要他立下誓約,這樣做是如法不違背,他也不敢再作亂了。』當時,天帝釋聽聞了佛陀的說法,內心歡喜不已,向佛陀行禮後離去。」
這時,世尊告訴衆比丘說:「那天帝釋于叁十叁天爲自在之王,他不作擾亂之行,也常贊歎不擾亂之法。你們比丘正信佛法,以俗家爲非究竟歸處,而出家學道,也應如此不作擾亂之行,也應當贊歎不擾亂之法。」
佛陀說完這段經文後,衆比丘聽聞佛陀的說法,滿心歡喜,都願遵奉修行。
雜阿含經卷第四十終
《雜阿含經卷第四十》全文閱讀結束。